Translation of "build a relationship" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Build - translation : Build a relationship - translation : Relationship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you really want to build an email relationship. | И Вы действительно хотите построить бизнес отношения по электронной почте. В Mahalo |
(a) To build a strong and sustainable relationship between the Zangger Committee and third countries | a) наладить крепкие и устойчивые связи между Комитетом Цангера и третьими странами |
Moreover, Russia is trying to build a relationship of asymmetric interdependence with the EU. | Более того, Россия пытается построить отношения асимметричной взаимозависимости с ЕС. |
Though difficulties still lie ahead, Poland is determined to build a relationship with Russia based on mutual respect. | Хотя трудности еще впереди, Польша намерена строить отношения с Россией на основе взаимного уважения. |
Some people think that you can either have it in you to build a relationship, or you don't. | Некоторые люди думают, что у тебя либо есть способность строить взаимоотношения, либо нет. |
New nations can build with their former occupiers the same kind of fruitful relationship that France established with Germany a relationship founded on equality and mutual interests. | Новые государства могут построить со своими прежними оккупантами такие же продуктивные отношения, какие Франция установила с Германией отношения, основанные на равенстве и общих интересах. |
But I can't build a relationship with you, if you won't hear me, or hear what I've been through. | Но я не могу построить отношения с вами, если вы не услышите меня или не услышите, что я пережила . |
Project philosophy to build a strong and permanent relationship between the Russian wood processing industry and key European counterparts. | Философия проекта Наладить крепкие и стабильные отношения между российской деревообрабатывающей промышленностью и европейскими партнерами. |
It may be careful not to alienate America, but it will struggle to build a collaborative relationship with its regional neighbors. | Она может быть осторожной, чтобы не отдалить Америку и в тоже время стремиться к установлению отношений сотрудничества со своими региональными соседями. |
Throughout 2004, efforts were made to build a proactive relationship between the CSTD and UNCTAD, and a number of joint initiatives were carried out. | В ходе 2004 года были предприняты усилия по налаживанию активных связей между КНТР и ЮНКТАД и проведен ряд совместных инициатив. |
Well, then let's build something that we can both benefit from, and find some way to make a new relationship with these species. | Создать что нибудь полезное для обеих сторон. Найти способ по новому построить отношения с этими видами. |
MOSCOW The greatest disappointment of the postcommunist era has been the failure of the West particularly Europe to build a successful relationship with Russia. | МОСКВА Самым большим разочарованием посткоммунистической эры была неспособность Запада особенно Европы построить благополучные отношения с Россией. |
We have a relationship. | Мы состоим в отношениях. |
We have a relationship. | У нас отношения. |
A mutually beneficial relationship | Взаимовыгодные отношения |
Build a fire. | Разведи костер. |
Build a fire! | Разведи костер. |
A New Sino American Relationship? | Новые американо китайские отношения? |
A Relationship Strengthened by Crisis | Взаимоотношения, укрепленные кризисом |
It's a dead end relationship. | Это бесперспективные отношения. |
It's a dead end relationship. | Эти отношения ни к чему не ведут. |
She wants a serious relationship. | Она хочет серьёзных отношений. |
He wants a serious relationship. | Он хочет серьёзных отношений. |
Are you in a relationship? | Ты состоишь в отношениях? |
We have a good relationship. | У нас хорошие отношения. |
A. Amendment of relationship agreements | А. Поправки к соглашениям о взаимоотношениях |
That's called a triadic relationship. | Это называется трехсторонними отношениями. |
A Time to Build | Время строить |
They'll build a house. | Они построят дом. |
Let's build a wall. | Давайте построим стену. |
Let's build a wall. | Давай построим стену. |
Let's build a bonfire! | Давай устроим костёр! |
Let's build a bonfire! | Давай разожжём костёр! |
Let's build a bonfire! | Давай разведём костёр! |
Configure a build directory | Используется уже имеющийся каталог сборки |
I'll build a fire. | я разведу костер. |
We build a stove. | Я построю вам печку. |
MOSCOW 45 45 The greatest disappointment of the postcommunist era has been the failure of the West particularly Europe to build a successful relationship with Russia. | МОСКВА Самым большим разочарованием посткоммунистической эры была неспособность Запада особенно Европы построить благополучные отношения с Россией. |
The generalization relationship is also known as the inheritance or is a relationship. | Обобщение также известно как наследование или is a взаимосвязь (или отношение является ). |
That becomes a way in which we can establish contact with drug users, who traditionally are outside of all kinds of social services, and begin to build a relationship. | Это становится путём, с помощью которого мы можем установить контакт с потребителями наркотиков, которые традиционно вне всех видов социального обеспечения, и начинаем строить отношения. |
It s a new kind of relationship. | Это новый вид отношений. |
Tom isn't looking for a relationship. | Том не ищет отношений. |
They're in a long distance relationship. | Они встречаются на расстоянии. |
I'm not looking for a relationship. | Я не ищу отношений. |
I'm not ready for a relationship. | Я не готов к отношениям. |
Related searches : Build Relationship With - A Build - Build A Position - Build A Claim - Build A Building - Build A City - Build A Record - Build A Pool - Build A Slide - Build A Channel