Translation of "building cladding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Building cladding - translation : Cladding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
At ESCAP, the recaulking of the marble cladding in the east west façade of the secretariat building was envisaged. | В ЭСКАТО предусматривалась герметизация швов мраморной облицовки восточного западного фасада здания секретариата. |
During the 1992 1993 biennium, the recaulking of the marble cladding in the east west façade of the secretariat building was envisaged. | В двухгодичном периоде 1992 1993 годов была предусмотрена герметизация мраморной облицовки восточного западного фасадов здания секретариата. |
It has an iron structure with the characteristic brick cladding, which would end up being used in the High Pressure Building as well. | Здание имеет структуру из железа и облицовку из кирпича, что будет использовано при строительстве Здания Высокого Давления. |
Its center is the pure core glass and the outside the cladding. | В её центре чистое стекло сердцевины, а снаружи оболочка с примесями. |
The bridge was repainted in 1991 and its cladding resurfaced with hard tropical wood in 1997. | В 1991 году мост был перекрашен, а в 1997 году его покрыли твёрдой древесиной тропических пород. |
It will be necessary to replace external cladding, load bearing framework, doors, windows, wiring and plumbing. | Необходимо заменить наружную обшивку стен здания, несущие конструкции, двери, окна, электропроводку и водопроводно канализационную сеть. |
It was inaugurated ten years later, in 1825, and two years later its copper cladding was in place. | Башня была торжественно открыта лишь 10 лет спустя, а ещё через 2 года строительство было закончено. |
Some features like the tailgate flip glass and the lower body cladding were not integrated into the new model. | Некоторые функции, такие как поворот стекла задней двери и облицовка нижней части кузова не были встроены в новые модели. |
One particularly special feature are the black book shelves, which simultaneously act as wall cladding, parapets and railings for the stairway. | Особенно радуют черные книжные полки, которые служат то отделкой стен, то парапетами, то лестничными перилами. |
In particular, no traces of outer cladding were found, which could hint that there never was one because the pyramid was not completed. | Рядом с ней находится насыпь и глубокий колодец, предназначенные, очевидно, для другой пирамиды впрочем, она так и не была построена. |
Additional resources for the actual replacement of the marble cladding have been requested in the proposed programme budget for the biennium 1994 1995. | В предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 1994 1995 годов испрашиваются дополнительные ресурсы для фактической замены мраморной облицовки. |
Confidence building and security building | доверия и укрепление безопаснос |
Composite material means a material composed of several layers of similar or different materials intimately held together at their surfaces by cementing, bonding, cladding, welding, etc. | 6.1.3 составной материал означает материал, состоящий из нескольких слоев аналогичных или различных материалов, скрепленных путем склеивания, прессования, сплавления, сварки и т.д. |
(a) Building and building products and systems | а) строительство и строительные изделия и системы |
It is Washington here, building, building countries. | Это время Вашингтона, образование новых государств. |
So this building became a permanent building. | Она стала долговременным, капитальным сооружением. |
So this building became a permanent building. | Так эта постройка стала постоянной. |
If some molecules are building blocks, atoms are the building blocks of the building blocks. | И если молекулы это детали детского конструктора, то атомы это то, из чего состоят сами детали. |
Notwithstanding the fact that the building, as a green building, is very much a pioneering building. | Несмотря на тот факт, что это здание, как зеленое здание, очень новаторское. |
Mixing means building customized courses, means building customized books. | Миксовать значит создавать уникальные курсы, значит создавать уникальные книги. |
Capacity building | Создание потенциала |
Capacity building | Наращивание потенциала |
Building Momentum | Дело набирает силу |
Building tensions | Напряжение нарастает |
Building Entopia. | Building Entopia. |
Capacity Building | Укрепление потенциала |
Partnership building | Налаживание партнерских связей |
Capacity building | Создание потенциала |
Building competitiveness | Более качественная продукция |
Building Regulations. | Строительные нормы и правила. |
Capacity building | Наращивание потенциала |
Building partnerships | Наращивание партнерских связей |
Capacity building | Н. Наращивание потенциала |
Building uses | Составление таблицы использования идентификаторов |
Building uses | Путь поиска включаемых файлов PHP |
Building Shapes | ЗданияStencils |
CAPACITY BUILDING | СОЗДАНИЕ ОРГАНИЗАЦИОННОГО ПОТЕНЦИАЛА |
Institution Building | Институциональное Строительство |
Institution Building | Институциональное Строительство |
Apartment building | Жилой дом |
Fulwider Building? | Фулвайдербилдинг? |
What building? | Какое здание. |
Grant Building? | Гранд Билдинг? |
Mason Building. | Мэнсон Билдинг. |
It's building. | Число жертв растет. |
Related searches : Cladding Material - Cladding System - Stone Cladding - Facade Cladding - Cladding Layer - External Cladding - Timber Cladding - Exterior Cladding - Cladding Panel - Sheet Cladding - Cladding Diameter - Cladding Contractor - Front Cladding