Translation of "bund yield" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, Germany s 30 year bund yield is less than 0.7 , indicating that they expect ultra low rates for a very long time. | Доход по 30 летним облигациям Германии не превышает 0,7 , а это значит, что инвесторы ожидают сохранения сверхнизких ставок в течение очень длительного времени. |
Breuberg Bund, Breuberg Neustadt 1953 ff. | Breuberg Bund, Breuberg Neustadt 1982. |
References External links Deutscher Fußball Bund (DFB) kicker.de 3. | Deutscher Fußball Bund (DFB) Kicker.de 3. |
Achatow G. Linguistik im Bund mit Computer NL, Berlin, 1986, 24. | Achatow G. Linguistik im Bund mit Computer NL, Berlin, 1986. |
Yield | Урожай |
Yield | Риель |
Yield | Выплата купонного дохода |
Explosive yield | Мощность взрывов |
We yield. | Сдавайте оружие! |
Sugar yield (combination of root yield and sugar concentration). 2. | Урожай сахара (сочетание урожая корней и содержания сахара). 2. |
In 1999 he received the highest distinction of the Federation of Expellees (Bund der Vertriebenen). | В 1999 получил высшую награду от Союза изгнанных (Bund der Vertriebenen). |
It didn't yield. | Ничего не удавалось. |
Sugar yield ha | сахара |
Quantum yield The fluorescence quantum yield gives the efficiency of the fluorescence process. | Квантовый выход флуоресценции показывает, с какой эффективностью проходит данный процесс. |
Well the meaning of yield is You must yield the right of way. | Вообще, значение знака уступи дорогу вы должны уступить дорогу тем, кто справа. |
body wave yield number | Месяц Число |
We can't yield anymore. | На меньшее мы не согласны. |
I can't yield anymore! | Я больше не могу ругаться! |
Yield two dozen cupcakes. | Выход две дюжины кексов . |
Is it just tobacco then he won't yield at that point he won't yield. | Это просто табак? Тогда он не откликнется, так он не пойдет на контакт. |
Timber, and yield ten sazhens. | Обидной, станет тридцать сажен. |
Biological yield is really important. | Биологический выход очень важен. |
Woods or craggy mountains yield. | Леса, долины, кручи гор. |
Well, they yield a lot. | Ну, они приносят неплохой доход |
This one said, Yield one ejaculate. | А в этом рецепте стояло Выход один эякулят. |
Hopefully that conversation will yield results. | Будем надеяться, что этот разговор принесет результаты. |
You must not yield to temptation. | Ты не должен поддаваться соблазну. |
Month time body wave yield Sequence | Месяц 1993 года Число |
Estimated yield (kilotonnes) c Sequence number | Октябрь 5 02 ч. 00 м. Лобнор, 5,9 40 150 93 1 |
This one said, Yield one ejaculate. | А в этом рецепте стояло Выход один эякулят . |
This is called the dividend yield. | Это называют dividend yield (дивидендный доход). |
You dividend yield is one 85. | Итак, ваша общая доходность 5.8 . |
Yield benefit Control Tilt Score treatment | Прибавка урожая Контроль Обработка Тилт Скор |
Replacement would yield an environmental benefit. | Замена оборудования послужит на благо окружающей среды. |
'Now yield thee,' cried Lars Porsena. | Рыцарей ждёт слава, вас позорная смерть! |
A Bund Deutscher Tabakgegner in Deutschösterreich (Federation of German Tobacco Opponents in German Austria) was established in Graz in 1920. | В Австрии также существовала подобная федерация ( Bund Deutscher Tabakgegner in Deutschösterreich . |
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah. | десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу. |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effective thrust of 10 million newtons. | Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов. |
The next anti tobacco organization, the Bund Deutscher Tabakgegner (Federation of German Tobacco Opponents), was established in 1910 in Trautenau, Bohemia. | Другое общество Германская федерация противников табака ( Bund Deutscher Tabakgegner ) было создано в 1910 в г. Траутенау в Богемии. |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effect for us of 10 million Newtons. | И выхлоп импульсной системы. Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов. |
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah. | десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу. |
The different shapes yield different physical features. | Различные формы обладают различными физическими свойствами. |
But we must not yield or surrender! | Но мы не должны отступать или сдаваться! |
Other countries may yield to your country. | Вполне вероятно, что другие страны преклоняются перед вашей. |
How much wheat does each field yield? | Какой урожай пшеницы приносит каждое поле? |
Related searches : Bund Wall - Concrete Bund - Bund Market - Earth Bund - Bund Future - Bund And Land - German Bund Yields - Bund Und Land - Yield For - Distribution Yield - Investment Yield - Grain Yield - Diagnostic Yield