Translation of "bundling products" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bundling - translation : Bundling products - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're bundling up in my bed! | Их здесь толпа! |
So his mom started bundling him on planes in Chicago. | Так что его мама начала комплектации его на самолетах в Чикаго. |
This is called bundling. It's bringing those externalities back into the price of the commodity. | Это называется комплектацией и возвращает негативные воздействия, связанные с производством, в цену товара. |
In 2011, the Cnet site Download.com started bundling the Babylon Toolbar with open source packages such as Nmap. | В 2011, служба Download.com стала поставлять Babylon Toolbar в комплекте с открытыми программами, такими как Nmap. |
PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS | ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО |
Yes, there is death in this business of whaling a speechlessly quick chaotic bundling of a man into Eternity. | Да, есть смерть в этом деле охоты на китов безмолвно быстрое хаотическое комплектации человека в Вечности. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. | Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров. |
Products | Изделия |
Products | Продукты |
Products | Производство |
It does not necessarily provide faster services because bundling of timeslots is used for circuit switched data services (HSCSD) as well. | Это не обязательно обеспечивает более быстрое исполнение услуг, поскольку связывание временных интервалов используется также для услуг передачи данных с коммутацией каналов (HSCSD). |
Second, the merger is expected to give the combined company more distribution power to engage in unfair practices such as bundling. | Во вторых, слияние, как ожидается, придаст объединенной компании более широкие возможности в области распределения, позволяющие ей заниматься такой недобросовестной практикой, как практика связывающих условий. |
As new products appear, other products fade away. | По мере того как появляются новые продукты, другие уходят. |
Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system. | И все же они действительно выполняют полезную функцию, связывая интересы и проблемы, тем самым обеспечивая элемент стабильности в политической системе. |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | В своей работе над ЭПТ ЮНКТАД традиционно обращала основное внимание на выявление возможностей для торговли и соответствующей интернализации экологических издержек. |
Silks, metallurgical products and clothing are also common products. | Повсеместно распространено производство металлургической продукции и пошив одежды. |
Other products MetLife s products also include critical illness insurance. | В число продуктов MetLife входит страхование на случай критического заболевания. |
Exports of tropical value added products surpass primary products | Экспорт тропических лесных товаров с добавленной стоимостью превысил соответствующий показатель по товарам первичной обработки Тенденции развития торговли лесоматериалами тропических пород в 2003 2004 годах |
TROPICAL PRODUCTS, INCLUDING AGRO INDUSTRIAL PRODUCTS 7 23 5 | ТРОПИЧЕСКИХ ПРОДУКТОВ И ТОРГОВЛЯ ИМИ, ВКЛЮЧАЯ ПРОДУКЦИЮ АГРОПРОМЫШЛЕННОГО СЕКТОРА 7 23 5 |
Petroleum products | Нефтепродукты |
Materials, products, | водного пути, |
Petroleum products | Азербайджан Кавказ |
BioShock Infinite The Complete Edition , bundling BioShock Infinite with Clash in the Clouds and Burial at Sea , was released on November 4, 2014. | Релиз BioShock Infinite The Complete Edition , включающий в себя все вышедшие ранее дополнения Clash in the Clouds и два эпизода Burial at Sea , выпущен 5 ноября 2014 для PlayStation 3 и Xbox 360. |
) Bundling Tahoma was an official font supplied with Office 97, Office 2000, and Office XP, and was freely distributed with Word Viewer 97. | Тахома был официальным шрифтом, поставляемым с программными пакетами Office 97, Microsoft Office 2000 и Microsoft Office XP, а также бесплатно поставлялся с Word Viewer 97. |
Intel Developer Forum (IDF), is a gathering of technologists to discuss Intel products and products based on Intel products. | IDF) собрание инженеров и технологов для обсуждения продуктов Intel и продуктов, связанных с (или основывающихся на) продуктами Intel. |
Range of products Every year, about one million products are displayed on the fair, including approximately 70,000 new products. | Ежегодно на выставке игрушек производители представляют около миллиона наименований товаров, 70 000 из которых новинки. |
Prescription Financial Products | Финансовые продукты по рецепту |
Purchase local products. | Покупайте товары местного производства. |
C. Enhanced products | Инвестиции в технологии |
Certified forest products | Сертифицированные лесные товары |
Other composite products | Прочие комбинированные материалы |
Forest products markets. | Рынки лесных товаров. |
Harvested wood products | Двадцать третья сессия |
Easy Software Products | Easy Software Products |
A. Main products | А. Основные отрасли производства |
These products include | Список этой продукции включает, в частности |
Products and activities | Материалы и мероприятия |
Products and services | Продукты и услуги |
Substitution of products | Заменители продуктов |
Quality of products | Качество продукции |
Quality of products | Качество продуктов |
Products and sales | Продукция и продажи |
Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. | Готовая продукция подразделяется на две основные категории плоский и сортовой прокат. |
Typical rod products are reinforcing rods for concrete, engineering products, gears, tools and a range of products used in building construction. | Типичными прутковыми материалами являются материалы для армирования железобетонных конструкций, для изготовления деталей машин, устройств, инструментов и целого ряда видов продукции, используемых в строительстве. |
Switch to Russian products? | Переходить на российское? |
Related searches : Price Bundling - Volume Bundling - Demand Bundling - Mixed Bundling - Bundling Opportunities - Bundling With - Bundling Machine - Bundling Offer - Pure Bundling - Bundling Price - Tying Bundling - Service Bundling