Translation of "bundling with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bundling - translation : Bundling with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're bundling up in my bed! | Их здесь толпа! |
So his mom started bundling him on planes in Chicago. | Так что его мама начала комплектации его на самолетах в Чикаго. |
In 2011, the Cnet site Download.com started bundling the Babylon Toolbar with open source packages such as Nmap. | В 2011, служба Download.com стала поставлять Babylon Toolbar в комплекте с открытыми программами, такими как Nmap. |
) Bundling Tahoma was an official font supplied with Office 97, Office 2000, and Office XP, and was freely distributed with Word Viewer 97. | Тахома был официальным шрифтом, поставляемым с программными пакетами Office 97, Microsoft Office 2000 и Microsoft Office XP, а также бесплатно поставлялся с Word Viewer 97. |
This is called bundling. It's bringing those externalities back into the price of the commodity. | Это называется комплектацией и возвращает негативные воздействия, связанные с производством, в цену товара. |
BioShock Infinite The Complete Edition , bundling BioShock Infinite with Clash in the Clouds and Burial at Sea , was released on November 4, 2014. | Релиз BioShock Infinite The Complete Edition , включающий в себя все вышедшие ранее дополнения Clash in the Clouds и два эпизода Burial at Sea , выпущен 5 ноября 2014 для PlayStation 3 и Xbox 360. |
Yes, there is death in this business of whaling a speechlessly quick chaotic bundling of a man into Eternity. | Да, есть смерть в этом деле охоты на китов безмолвно быстрое хаотическое комплектации человека в Вечности. |
While financial institutions tried to mitigate risks by bundling subprime mortgages, Fukushima s cooling system was able to cope with either a blackout and an earthquake or a tsunami. | В то время как финансовые учреждения пытались смягчить риски, выпуская пакеты субстандартных закладных, система охлаждения Фукусимы также была рассчитана на то, чтобы справиться либо с отключением электроэнергии и землетрясением, либо с цунами. |
It does not necessarily provide faster services because bundling of timeslots is used for circuit switched data services (HSCSD) as well. | Это не обязательно обеспечивает более быстрое исполнение услуг, поскольку связывание временных интервалов используется также для услуг передачи данных с коммутацией каналов (HSCSD). |
Second, the merger is expected to give the combined company more distribution power to engage in unfair practices such as bundling. | Во вторых, слияние, как ожидается, придаст объединенной компании более широкие возможности в области распределения, позволяющие ей заниматься такой недобросовестной практикой, как практика связывающих условий. |
Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system. | И все же они действительно выполняют полезную функцию, связывая интересы и проблемы, тем самым обеспечивая элемент стабильности в политической системе. |
The panel encouraged the Group of Experts to benefit from the UNECE's role and status to seek to secure policy and regulatory changes that would promote the bundling of projects. | Группа настоятельно призвала Группу экспертов использовать роль и статус ЕЭК ООН в целях внедрения политических и нормативных изменений, направленных на поощрение группирования проектов. |
Infogrames released the expansion pack Majesty The Northern Expansion for Windows in March, 2001, and Majesty Gold Edition, a compilation for Windows bundling Majesty and The Northern Expansion , in January, 2002. | Infogrames издала дополнение для Windows в марте 2001 года и Majesty Gold Edition, сборник для Windows включающий Majesty и The Northern Expansion , в январе 2002 года. |
Further friction between them followed when Frederick excluded the king and queen from the birth of his daughter in July 1737 by bundling his wife, who was in labour, into a coach and driving off in the middle of the night. | Трения между ними продолжались и позже, когда Фредерик не допустил короля и королеву к рождению своей дочери в июле 1737 года, без предупреждения увезя ночью жену во время родов. |
With loving kindness, with patience, with openness? | Для любви, терпения, открытости? |
'I' is synonymous with blessed, with grace, with peace, with what is. | Я это синоним Блаженства, Милости, Покоя Синоним с тем, что Есть |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | Мы экспериментировали со шрифтом, с иллюстрациями, фотографиями. Мы развлекались. |
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest. | И что будет с народом, то и со священником что со слугою, то и с господином его что со служанкою, то и с госпожею ее что с покупающим, то и с продающим что с заемщиком, то и с заимодавцем что с ростовщиком, то и с дающим в рост. |
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. | Давид же и все Израильтяне играли пред Богом из всей силы, с пением, на цитрах и псалтирях, и тимпанах, и кимвалах и трубах. |
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. | Давид же и все Израильтяне играли пред Богом из всей силы, с пением, на цитрах и псалтирях, и тимпанах, и кимвалах и трубах. |
Programs With Wolfe With Davison Singles career Competitive highlights With Wolfe With Davison With Tetrault Singles career References External links | Результаты в парном катании N детский уровень J Юниорский уровень WD снялись с соревнований |
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference. | Она ведет к тому, что вместо надежды появляется отчаяние, вместо творчества унылость, вместо восхищения зависть, а сострадание уступает место безразличию. |
So, hair with khuss, neck with jasmine, arms with mint. | Итак, волосы ветивером, шею жасмином, руки мятой. |
Guys we ate with and slept with and fought with. | Парни, с которыми мы ели, спали и воевали. |
with pictures, with travel tips. | с картинками, с советами путешественникам. |
Meraki, with passion, with love | Мераки с воодушевлением, с любовью. |
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. | И что будет с народом, то и со священником что со слугою, то и с господином его что со служанкою, то и с госпожею ее что с покупающим, то и с продающим что с заемщиком, то и с заимодавцем что с ростовщиком, то и с дающим в рост. |
Master P) With Me Part 3 ('With Me' Full Crew Radio Version) With Me Part 3 ('With Me' Full Crew Revocaled Radio Version) With Me Part 4 ('With Me' Full Crew Main Mix No Rap) With Me Part 4 ('With Me' Full Crew Main Mix With Rap) With Me Part 4 ('With Me' Full Crew Main Mix No Rap Instrumental) With Me Part 5 ('With Me' UK Mix With Rap) (feat. | Master P) With Me Part 3 ('With Me' Full Crew Radio Version) With Me Part 3 ('With Me' Full Crew Revocaled Radio Version) With Me Part 4 ('With Me' Full Crew Main Mix No Rap) With Me Part 4 ('With Me' Full Crew Main Mix With Rap) With Me Part 4 ('With Me' Full Crew Main Mix No Rap Instrumental) With Me Part 5 ('With Me' UK Mix With Rap) (feat. |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | И всегда с присущими им точностью, упорством и тяжёлым трудом, но при этом ещё и с воображением и энтузиазмом. |
These include (with short monophthongs) , , , , (with long monophthongs) , (with long diphthongs) , , , , . | Кхмерские слова в основном являются односложными либо полуторасложными (), ударным является последний слог. |
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef. | Углерод приобретается вместе с сахаром, с кофе, с телятиной. |
I can not live with concern, with the debt, with disgrace, | Я не могу жить с беспокойством, с долгом, с позором, |
and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers. | то сказал им с великим богатством возвращаетесь вы в шатры ваши, с великим множеством скота, с серебром, с золотом, с медью и с железом, и с великим множеством одежд разделите же добычу, взятую у врагов ваших, с братьями своими. |
Thus p contrasts with pʰ , t with tʰ , k with kʰ , and the affricate t ʃ with t ʃʰ . | Цукерман И. И. Склонение имен существительных в говоре курдов ССР Армении Тезисы диссертации на степень кандидата филологических наук. |
They swore to Yahweh with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. | И клялись Господу громогласно и с восклицанием и при звуке труб и рогов. |
Come with me, come with us! | Пойдем со мной, пойдем с нами! |
Discography With The Brobecks With Panic! | The Brobecks Panic! |
lie with man, as with woman. | Это всё! |
You with us, you with us? | Прием! Прием! |
Well, with... with the... It's business. | Ну, с этим, по работе. |
Not with knives, but with bicycles! | Не с ножами, конечно! С велосипедами. |
with a pram with a pram | ...с коляской , ...с коляской |
With Morikawa who I taught with. | У своего ученика, Морикавы. |
Go with you, only with you. | Уплыть с тобой, только с тобой. |
With gold, Mr. Lonergan, with gold. | На золото, мистер Лонегэн. |
Related searches : Price Bundling - Volume Bundling - Demand Bundling - Mixed Bundling - Bundling Products - Bundling Opportunities - Bundling Machine - Bundling Offer - Pure Bundling - Bundling Price - Tying Bundling - Service Bundling - Order Bundling