Translation of "burn in air" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Burn - translation : Burn in air - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The stoves are meant to burn wood or animal dung, but many families use them to burn coal, causing a spike in air pollution in the winter.
Печи предназначены для сжигания древесины или животного навоза, но многие семьи используют его для сжигания угля, что становится причиной резкого скачка в загрязнении воздуха зимой.
Burn in it.
(И будет сказано им) Горите в нем в адском Огне !
Burn in it.
Горите в нем!
Burn in it.
Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали.
Burn in it.
Войдите в него и горите в его пламени!
Burn in it.
Грейтесь им.
Burn in hell!
Гори в аду!
Guberniev, burn in hell
Российский комментатор иди повесься.
Go burn in hell!
Отправляйся гореть в ад!
Burn
Записать на CD
Burn
Записать
Burn
Записать
Burn
Затемнение
Burn
Осветление штрихов
Burn
Сожжен! Да, две R .
Burn
Сожжен!
They had bad burn rate in the Gold Rush. A very bad burn rate.
Количество ожогов у охотников за золотом было очень высоким.
And god knows we don't really want to burn all of it, because it will make an awful lot of carbon in the air.
И, конечно же, мы не хотим сжечь его полностью, поскольку в атмосфере будет слишком много углекислого газа.
Hell, in which they will burn.
Как же скверно это ложе! Они будут гореть в Адском Пламени, которое со всех сторон будет испепелять тела мучеников.
Hell, in which they will burn.
Геенна, в которой они будут гореть.
Hell, in which they will burn.
ад, куда они войдут и будут мучиться и гореть в огне.
Hell, in which they will burn.
ад, в котором они будут гореть.
We shall burn them in Fire.
Неверующие, которые отвергали Божьи знамения, будут ввергнуты в Преисподнюю, огонь которой поддерживается ужасной растопкой и неимоверно жарок.
We shall burn them in Fire.
Поистине, Аллах Всевышний мудр в Своих делах!
Go now and burn in it.
(И будет сказано им) Горите в нем в адском Огне !
Go now and burn in it.
Горите в нем!
Go now and burn in it.
Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали.
Go now and burn in it.
Войдите в него и горите в его пламени!
Go now and burn in it.
Грейтесь им.
Don't make me burn in hell!
Не надо, не сжигайте меня!
She will burn in the morning.
Поутру ее сожгут.
Where they burn books, they will eventually burn people.
Там, где жгут книги, рано или поздно начнут жечь людей.
Burn us,
Жги нас,
It'll burn.
Он сгорит.
It'll burn.
Она сгорит.
It'll burn.
Оно сгорит.
Burn it.
Сожги его.
Burn it.
Сожгите его.
Burn Image
Записать образ
Burn Image...
Записать образ...
Burn Medium
Записать диск
Sergei, burn?
Серега, горишь?
Burn him!
Огнём его!
Anybody burn?
Ктонибудь пострадал? Нет.
Burn this.
Сожги это!

 

Related searches : Burn-in Time - Burn In Period - Burn In Mode - Burn In Hell - Burn In Process - Burn-in Test - Burn-in Procedure - Air In - Burn Injury - Burn Bridges - Chemical Burn - Burn Mark - Cigarette Burn