Translation of "business blueprint document" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blueprint - translation : Business - translation : Business blueprint document - translation : Document - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Business Document | 5.3.1 Отношения между субъектами деловой деятельности |
Issue Tender Document (Business Collaboration) | 5.1.3.3 Предварительная классификационная оценка (деловое сотрудничество) |
Request Tender Document (Business Transaction) | 5.2.7 Запрос тендерной документации (деловая операция) |
Issue Tender Document (Business Transaction) | 5.2.8 Публикация тендерной документации (деловая операция) |
This blueprint, however, needs to be compared with the real practicality of the current business environment. | Между тем, такой шаблон требует сравнения с реальной коммерческой средой. |
The OECD s updated Policy Framework for Investment provides a blueprint for the promotion of investment and responsible business conduct. | Новая редакция Рекомендаций по инвестиционной политике ОЭСР представляет собой план по содействию инвестициям и поощрению ответственного поведения бизнеса. |
The new Government of Solomon Islands has just officially launched its blueprint document entitled, quot Statement of Policies quot . | Новое правительство Соломоновых Островов официально опубликовало предварительный вариант документа, озаглавленного quot Политическое заявление quot . |
Initiative Information technology blueprint | Инициатива План освоения информационной технологии |
A Blueprint for Greece s Recovery | Программа восстановления Греции |
Now, this blueprint begins with | Теперь этот план начинается с американского производства. |
The adoption of that document was a milestone in that it was the first global blueprint for effective national policies on youth. | Принятие этого документа имело историческое значение как первое глобальное руководство по выработке национальной политики в отношении молодежи. |
Now try erasing that first blueprint. | Попробуйте стереть этот запрограммированный код. |
The structure of this document is based on the structure of the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS) document. | Структура настоящего документа в своей основе соответствует структуре документа, содержащего спецификацию требований ведения деловых операций (СТДО). |
The structure of this document is based on the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS) Document Template Version1 Release5. | Структура данного документа основана на версии 1 модели документа, касающегося спецификации требований ведения деловых операций СЕФАКТ ООН (СТДО), выпуск 5. |
The Blue Book is not a blueprint. | Голубая книга не содержит готовых рецептов. |
You have a blueprint that's really easy. | У вас есть проект, это очень просто. |
So to our blueprint, let's attach claws. | Итак, к нашему образцу предлагаю добавить когти. |
You know what a blueprint is, huh? | Ты знаешь, что такое чертежи? |
That document provided a blueprint for building a national consensus around sustainable development and the promotion of economic growth, social development and a healthy environment. | Этот документ закладывает основу для формирования общенационального консенсуса в отношении понятия устойчивого развития и содействия экономическому росту, социальному развитию и охране окружающей среды. |
It draws together the multiple strands of the population and development nexus, without compromising the value of the document as a practical blueprint for action. | Она объединяет многочисленные слои населения и области развития без принижения данного значения документа как практического проекта действий. |
Annex to the Comments by the secretariat in document UN CEFACT Business Standard | Постоянная Группа по международным торговым и деловым операциям (ГТД) |
Such economies need not follow the same blueprint. | Такие экономические системы не должны следовать одним и тем же путем. |
So to our blueprint, we split some hairs. | Итак, к нашей модели мы добавим волоски со щёточками на кончиках. |
The margins for resorting to blueprint solutions have narrowed. | Сейчас мало возможностей для использования готовых рецептов. |
There was no blueprint for all the Territories represented. | Ни для одной из представленных территорий не существует готового плана. |
I'll provide you with a blueprint of the manor. | Я дам вам карту дома. |
This business plan therefore became a realistic and living document for management of the enterprise. | Данный бизнес план стал, таким образом, реа листичным и живым для управления предприятием. Его разделы включают |
This is a blueprint for countries like China and Iran. | Такие методы сделают из нас подобие Китая или Ирана. |
In our case the blueprint shows a diameter of 3.950 | В нашем случае план показывает, диаметр 3.950 |
So to our blueprint, we need to add tuned spines. | Итак, к нашей модели стоит добавить усовершенствованные шипы. |
So to our blueprint, we stick on some sticky pads. | К нашей модели мы добавим несколько липких подушечек. |
in creating the blueprint for the new organisation clearly appears. | Значимость метода перспективы, направления и цели возрастает при создании определенного шаблона, используемого в новой организации. |
It is a blueprint for happiness politically, socially and spiritually. | Это проект счастья, с политической точки зрения, в социальном отношении и духовно. |
The objective of this document is the standardization of business processes, transactions and business information entities in the field of electronic tendering bidding across industries. | Цель данного документа состоит в стандартизации деловых процессов, коммерческих операций и коммерческих информационных систем при проведении электронных торгов предложений цен между различными отраслями. |
The structure of this document is based on the structure of the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS), which has the document reference CEFACT ICG 005. | Структура настоящего документа в своей основе соответствует структуре спецификации требований ведения деловых операций (СТДО) СЕФАКТ ООН, содержащейся в справочном документе CEFACT ICG 005. |
There is no single blueprint for that, nor should there be. | Здесь нет и не должно быть единой схемы. |
It will be a blueprint for Australian families well beyond 1994. | Это будет своего рода программой развития семьи в Австралии и после 1994 года. |
And it's the sequence of those subunits that defines that blueprint. | Эти основания и играют основную роль в сохранении и передаче генетической информации. |
Socio cyberneering has a blueprint for all of the identified problems. | В социокибернетике есть планы для решения всех известных проблем. |
But your blueprint is just a crude sketch and bad pun. | Фортенгейт 451. Спайк всё построит. |
A patent is a blueprint for how to make an invention. | Патент представляет собой план по изготовлению изобретения. |
Studying me as if I were a play or a blueprint. | Она изучает меня, как если бы я была пьесой или сценарием. |
The UNECE secretariat notes that a draft UN CEFACT Business Standard Material Safety Data Sheet Business Requirement Specification has been proposed in document TRADE CEFACT 2005 23. | Секретариат ЕЭК ООН принимает к сведению, что в документе TRADE CEFACT 2005 23 предлагается проект стандарта ведения деловых операций СЕФАКТ ООН Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с информационной карточкой безопасности материалов . |
Business, business. | Дела, дела! |
But, unlike a blueprint for a house where all the information is stored on a flat piece of paper, the blueprint of life has many levels of organization to it. | Но в отличие от плана для постройки дома, который написан на бумаге, план для живого организма имеет несколько уровней организации. |
Related searches : Blueprint Document - Business Blueprint - Business Registration Document - Business Requirements Document - Business Requirement Document - Blueprint For - Blueprint Process - Blueprint Model - Integration Blueprint - Technical Blueprint - Blueprint Planning - Architecture Blueprint - Exam Blueprint