Translation of "business blueprint document" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Business Document
5.3.1 Отношения между субъектами деловой деятельности
Issue Tender Document (Business Collaboration)
5.1.3.3 Предварительная классификационная оценка (деловое сотрудничество)
Request Tender Document (Business Transaction)
5.2.7 Запрос тендерной документации (деловая операция)
Issue Tender Document (Business Transaction)
5.2.8 Публикация тендерной документации (деловая операция)
This blueprint, however, needs to be compared with the real practicality of the current business environment.
Между тем, такой шаблон требует сравнения с реальной коммерческой средой.
The OECD s updated Policy Framework for Investment provides a blueprint for the promotion of investment and responsible business conduct.
Новая редакция Рекомендаций по инвестиционной политике ОЭСР представляет собой план по содействию инвестициям и поощрению ответственного поведения бизнеса.
The new Government of Solomon Islands has just officially launched its blueprint document entitled, quot Statement of Policies quot .
Новое правительство Соломоновых Островов официально опубликовало предварительный вариант документа, озаглавленного quot Политическое заявление quot .
Initiative Information technology blueprint
Инициатива План освоения информационной технологии
A Blueprint for Greece s Recovery
Программа восстановления Греции
Now, this blueprint begins with
Теперь этот план начинается с американского производства.
The adoption of that document was a milestone in that it was the first global blueprint for effective national policies on youth.
Принятие этого документа имело историческое значение как первое глобальное руководство по выработке национальной политики в отношении молодежи.
Now try erasing that first blueprint.
Попробуйте стереть этот запрограммированный код.
The structure of this document is based on the structure of the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS) document.
Структура настоящего документа в своей основе соответствует структуре документа, содержащего спецификацию требований ведения деловых операций (СТДО).
The structure of this document is based on the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS) Document Template Version1 Release5.
Структура данного документа основана на версии 1 модели документа, касающегося спецификации требований ведения деловых операций СЕФАКТ ООН (СТДО), выпуск 5.
The Blue Book is not a blueprint.
Голубая книга не содержит готовых рецептов.
You have a blueprint that's really easy.
У вас есть проект, это очень просто.
So to our blueprint, let's attach claws.
Итак, к нашему образцу предлагаю добавить когти.
You know what a blueprint is, huh?
Ты знаешь, что такое чертежи?
That document provided a blueprint for building a national consensus around sustainable development and the promotion of economic growth, social development and a healthy environment.
Этот документ закладывает основу для формирования общенационального консенсуса в отношении понятия устойчивого развития и содействия экономическому росту, социальному развитию и охране окружающей среды.
It draws together the multiple strands of the population and development nexus, without compromising the value of the document as a practical blueprint for action.
Она объединяет многочисленные слои населения и области развития без принижения данного значения документа как практического проекта действий.
Annex to the Comments by the secretariat in document UN CEFACT Business Standard
Постоянная Группа по международным торговым и деловым операциям (ГТД)
Such economies need not follow the same blueprint.
Такие экономические системы не должны следовать одним и тем же путем.
So to our blueprint, we split some hairs.
Итак, к нашей модели мы добавим волоски со щёточками на кончиках.
The margins for resorting to blueprint solutions have narrowed.
Сейчас мало возможностей для использования готовых рецептов.
There was no blueprint for all the Territories represented.
Ни для одной из представленных территорий не существует готового плана.
I'll provide you with a blueprint of the manor.
Я дам вам карту дома.
This business plan therefore became a realistic and living document for management of the enterprise.
Данный бизнес план стал, таким образом, реа листичным и живым для управления предприятием. Его разделы включают
This is a blueprint for countries like China and Iran.
Такие методы сделают из нас подобие Китая или Ирана.
In our case the blueprint shows a diameter of 3.950
В нашем случае план показывает, диаметр 3.950
So to our blueprint, we need to add tuned spines.
Итак, к нашей модели стоит добавить усовершенствованные шипы.
So to our blueprint, we stick on some sticky pads.
К нашей модели мы добавим несколько липких подушечек.
in creating the blueprint for the new organisation clearly appears.
Значимость метода перспективы, направления и цели возрастает при создании определенного шаблона, используемого в новой организации.
It is a blueprint for happiness politically, socially and spiritually.
Это проект счастья, с политической точки зрения, в социальном отношении и духовно.
The objective of this document is the standardization of business processes, transactions and business information entities in the field of electronic tendering bidding across industries.
Цель данного документа состоит в стандартизации деловых процессов, коммерческих операций и коммерческих информационных систем при проведении электронных торгов предложений цен между различными отраслями.
The structure of this document is based on the structure of the UN CEFACT Business Requirements Specification (BRS), which has the document reference CEFACT ICG 005.
Структура настоящего документа в своей основе соответствует структуре спецификации требований ведения деловых операций (СТДО) СЕФАКТ ООН, содержащейся в справочном документе CEFACT ICG 005.
There is no single blueprint for that, nor should there be.
Здесь нет и не должно быть единой схемы.
It will be a blueprint for Australian families well beyond 1994.
Это будет своего рода программой развития семьи в Австралии и после 1994 года.
And it's the sequence of those subunits that defines that blueprint.
Эти основания и играют основную роль в сохранении и передаче генетической информации.
Socio cyberneering has a blueprint for all of the identified problems.
В социокибернетике есть планы для решения всех известных проблем.
But your blueprint is just a crude sketch and bad pun.
Фортенгейт 451. Спайк всё построит.
A patent is a blueprint for how to make an invention.
Патент представляет собой план по изготовлению изобретения.
Studying me as if I were a play or a blueprint.
Она изучает меня, как если бы я была пьесой или сценарием.
The UNECE secretariat notes that a draft UN CEFACT Business Standard Material Safety Data Sheet Business Requirement Specification has been proposed in document TRADE CEFACT 2005 23.
Секретариат ЕЭК ООН принимает к сведению, что в документе TRADE CEFACT 2005 23 предлагается проект стандарта ведения деловых операций СЕФАКТ ООН Спецификация требований ведения деловых операций, связанных с информационной карточкой безопасности материалов .
Business, business.
Дела, дела!
But, unlike a blueprint for a house where all the information is stored on a flat piece of paper, the blueprint of life has many levels of organization to it.
Но в отличие от плана для постройки дома, который написан на бумаге, план для живого организма имеет несколько уровней организации.

 

Related searches : Blueprint Document - Business Blueprint - Business Registration Document - Business Requirements Document - Business Requirement Document - Blueprint For - Blueprint Process - Blueprint Model - Integration Blueprint - Technical Blueprint - Blueprint Planning - Architecture Blueprint - Exam Blueprint