Translation of "business is booming" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Business is booming.
Бизнес процветает.
Business was booming.
Бизнес процветал.
I hear business is booming there since Lord Hashiba's forces arrived.
Ăîâîđ ň, ňîđăîâë ňŕě ďđîöâĺňŕĺň ďîńëĺ ďđčáűňč âîéńęŕ ęí ç Őŕńčáŕ.
Business has been booming in Odza since the apparition.
После явления в Одзе наступил бум бизнеса.
But the business of slaves being sent to the Middle East is ancient, too. And right now, business is booming.
Тем не менее, в древние времена на Среднем Востоке также осуществлялась торговля людьми, и сегодня она на пике своего роста.
Why is China Booming?
Чем объясняется китайский бум?
Bilateral trade is booming.
Двусторонняя торговля между странами развивается быстрыми темпами.
Right now, building is booming.
Сейчас строительство процветает.
The real estate sector is booming in Damascus.
В 1300 году Дамаск разграбили монголы.
Their economies are booming.
Их экономика стремительно развивается.
Booming Until It Hurts?
Бум до боли?
For example, Asian investment is booming again, led by China.
Например, азиатские инвестиции снова процветают, возглавляемые Китаем.
The real economy of the eurozone is declining, while Germany is booming.
Реальная экономика еврозоны сокращается, а Германия находится на подъеме.
Rapid growth is expected a booming stock market taken for granted.
Ожидается быстрый рост, быстро растущий рынок ценных бумаг считается само собой разумеющимся.
Why is Chinese social networking, even within the censorship, so booming?
Почему соцсети Китая настолько распространены, даже несмотря на цензуру?
Tourism and related industries are booming.
Начинается бум в сфере туризма и связанных с ним областях.
Franco Sacchi tours Nigeria's booming Nollywood
Франко Сакки рассказывает о Нолливуде
Moreover, while oil export revenue is booming, the neighborhood is in revolutionary flames.
Более того, хотя доходы от экспорта нефти растут, соседние страны объяты революционным пламенем.
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.
Business is business ...
Бизнес есть бизнес ...
The ships in the distance stand for maritime trade, which is booming.
Не совсем ! Вдалеке видны суда торгово морского флота.
And what of the booming Middle Kingdom?
А что с бумом в Поднебесной?
This booming demographic creates risks and opportunities.
Демографический взрыв создает риски и возможности.
Some other planet booming back at ya?
Например, другой планеты? Вдруг это она отражает сигналы?
Booming biasanya berlangsung 7 8 tahun, meskipun salah satu kejadian booming yang bermula di tahun 1933 berlangsung selama hampir dua dekade.
Типичный бум длится 7 8 лет, хотя тот, что начался в 1933 году, длился почти два десятилетия.
Equally revealing, several Middle East economies are booming.
Похожие показатели и в нескольких ближневосточных странах, чьи экономические системы испытывают настоящий бум.
All the industries in the city are booming.
Все отрасли в городе процветают.
Speculation in the booming stock market became rampant.
На раздувающемся фондовом рынке буйным цветом расцвели спекуляции.
Business is business and politics is politics.
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика.
Some continue to struggle economically, but none is abjectly poor and some are booming.
Некоторые их них продолжают испытывать экономические трудности, но ни одна из них не является крайне бедной а некоторые даже процветают.
Chapman flew to Latin America, where the fin trade is booming, to collect samples.
Чапмeн прилетел для сбора образцов в Латинскую Америку, где торговля плавниками находится на самом пике.
Killing Is My Business... and Business Is Good!
Killing Is My Business and Business Is Good!
For instance, the Internet was booming in the U.S.
Например, в США был интернет бум,
He says this, of course, in a BOOMING voice.
Он говорит это, конечно, ГРОМОВЫМ голосом.
While the Greek crisis is tearing at the seams of the eurozone, the Turkish economy is booming.
В то время как греческий кризис оставляет шрамы на теле еврозоны, экономика Турции переживает бум.
So even though China's is a totally censored Internet, but still, Chinese Internet society is really booming.
И несмотря на то что Интернет в Китае под цензурой, китайское интернет сообщество переживает бум.
Stock markets unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years.
Необыкновенно отрицательная асимметрия на фондовых биржах весьма нелогична на фоне быстрого роста цен в последние годы.
1985 Killing Is My Business... and Business Is Good!
Killing Is My Business And Business Is Good!
Chipotle, Panera... serving national food aimed to kids are booming!
Chipotle, Panera... предоствляющие блюда национальной кухни, направленные на детей, быстро растут!
Bilateral trade is booming. American companies have quintupled their investments in India over the last decade.
Двусторонняя торговля между странами развивается быстрыми темпами.
Cecchetti and Kharroubi find evidence that it is indeed research intensive firms that suffer most when finance is booming.
Чекетти и Харруби находят доказательства того, что во время процветания финансов больше других страдают наукоемкие фирмы.
Just like show business, there is no business.
Как жизнь, Пол? Как в шоубизнесе никакого бизнеса.
The lumber business is a good, honest business.
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес.

 

Related searches : Booming Business - Is Booming - Booming Market - Booming Years - Booming Economies - Booming Growth - Booming Sales - Booming Trade - Booming Industry - Booming Sector - Booming Noise - Booming Demand - Are Booming