Translation of "busy time" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Busy all the time.
Не было свободной минутки.
I'm busy all the time.
Я всё время занята.
I'm busy all the time.
Я постоянно занят.
You're busy all the time.
Ты всё время занят.
You're busy all the time.
Вы всё время заняты.
At this busy time, too.
В такое горячее время.
He is busy all the time.
Он всегда занят.
He is busy all the time.
Он всё время занят.
I'm busy all the fucking time.
Я нахуй всё время занят.
Tom is busy all the time.
Том всё время занят.
Tom wasn't busy at that time.
Том тогда не был занят.
Tom was busy at that time.
Том был тогда занят.
Tom was busy at that time.
Том был в то время занят.
Tom was busy at the time.
Том был тогда занят.
She was busy she didn't have time.
Она была очень занятой. У нее не было времени.
He's busy, couldn't spare me much time.
Он занят, не мог уделить мне больше времени.
I have no time. I'm very busy.
У меня нет времени!
Sorry for bothering you at this busy time.
Прости, что беспокою, когда у тебя столько дел.
Tom will be busy at this time tomorrow.
Том будет занят завтра в это время.
Why are you so busy all the time?
Почему ты всё время так занят?
Why are you so busy all the time?
Почему вы всё время так заняты?
Why are you so busy all the time?
Почему Вы всё время так заняты?
Why are you so busy all the time?
Почему ты всё время так занята?
I haven't had time, I've been very busy.
У меня не было времени, я был очень занят.
'He has no spare time, he is always busy.
У него нет свободного времени, он всегда занят...
We're always busy at this time of the year.
В это время года мы всегда заняты.
I'm very busy and don't have much free time.
Я очень занят, и у меня не так много свободного времени.
I haven't been this busy in a long time.
Давно я не был так занят.
Tom was busy and didn't have time for lunch.
Том был занят и не успел пообедать.
My mother being busy cooking spaghetti at the time.
Моя мать в это время готовила спагетти.
Police will probably be busy upstairs for some time.
Все равно полиция пробудет наверху еще какоето время.
I I'm busy today, I haven't time to talk.
Я занята сегодня, у меня нет времени на разговоры.
Busy, busy.
Все путем.
And you see, everybody's busy. There was no time to waste.
И посмотрите. Все заняты. Никто не теряет времени.
Mary is always very busy and never has any free time.
Мэри всегда очень занята и у неё никогда не бывает свободного времени.
Mary is always very busy and never has any free time.
Мэри всегда очень занята и у неё никогда нет свободного времени.
Tom is very busy and doesn't have much time for relationships.
Том очень занят, и у него нет времени для отношений.
He agreed with me but he was busy at the time.
Он полностью согласился со мной, но у него не было времени.
I get the impression you guys are busy all the time.
Полагаю, вы постоянно заняты.
I'm busy. Busy doing what?
Я занят . Занят чем?
I'm busy. Busy doing what?
Я занят . Чем же это ты занят?
We're too busy. Too busy.
У нас дела, мы заняты.
'I could not find time I am very busy,' Karenin answered drily.
Мне некогда было, я очень занят, сухо ответил Алексей Александрович.
My father, who is very busy, has no time to read books.
У моего отца, который очень занят, нет времени читать книги.
Well, every day is different, and we are busy all the time.
УИЛЬЯМС. По разному бывает, но мы действительно заняты постоянно.

 

Related searches : Busy This Time - Very Busy Time - Busy Time Schedule - Busy Time Ahead - Busy Busy - So Busy - Keeping Busy - Always Busy - Extremely Busy - Is Busy - Busy Environment - Busy Season