Translation of "busy season" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This is our busy season.
Сейчас самый горячий сезон!
Cottagers are in the middle of a busy season.
У дачников сейчас горячая пора.
The weather is nice lately, so we're not very busy... but change of season...
В последнее время стоит хорошая погода, поэтому мы не особенно заняты... но смена сезонов...
Busy, busy.
Все путем.
Police later found out that some instructors were unqualified part time hires just for the busy summer season.
Позже полиция обнаружила, что некоторые инструкторы были неквалифицированными наемниками с частичной занятостью всего лишь на горячий летний сезон.
I'm busy. Busy doing what?
Я занят . Занят чем?
I'm busy. Busy doing what?
Я занят . Чем же это ты занят?
We're too busy. Too busy.
У нас дела, мы заняты.
The park is most busy during the spring flower season (August to September) when the wild flowers are in bloom.
Национальный парк становится самым посещаемым местом во время весеннего цветения цветов (с августа по сентябрь).
Because she had her own family in Albany, McElroy lived in Washington, D.C. only during the busy winter social season.
Семья Мэри Макэлрой жила в Олбани, так что она сама проводила в Вашингтоне лишь зимний сезон, который был наиболее напряжённым.
Here's what happens We're all busy. Everyone's busy. A woman's busy.
Вот как это происходит мы все, в том числе и женщины, заняты делом.
I was busy. Busy doing what?
Я был занят . Занят чем?
Is Ken busy? Yes, he is busy.
Кен занят? Да, занят .
busy
занят
Busy
Занято
Busy
ЗанятPrinter state
Busy
Занято hours part of duration
Busy
Mouse Cursor Shape
Busy!
Занято!
Busy!
Заняты!
Busy.
Был занят.
Busy?
Работаем?
Here's what happens We're all busy. Everyone's busy.
Вот как это происходит мы все, в том числе и женщины, заняты делом.
Season 1 (2003) Season 2 (2004 05) Season 3 (2005 06) Season 4 (2007) Season 5 (2008) Season 6 (2007 08) Special Season 7 (2009 10) Season 8 (2010) Special Season 9 (2010) Season 10 (2011) Season 11 (2011 12) Season 12 (2012 13) Season 13 (2013 14) Season 14 (2014 15) Season 15 (TBA) Episode titles have not been announced.
выпуски) 9 сезон (2010) 10 сезон (2011) 11 сезон (2011 2012) 12 сезон (2012 2013) 13 сезон (2013 2014) 14 сезон (2015) 15 сезон (2015) Примечания
The reduction in supply squeezed the global market for printing paper just as it was entering the normally busy season for commercial printing.
Сокращение предложения вызвало напряженность на глобальном рынке бумаги для печати как раз в начале пикового периода печатания коммерческой продукции.
I'm busy.
Я занята.
She's busy.
Она занята.
They're busy.
Они заняты.
He's busy.
Он занят.
Everybody's busy.
Все заняты.
Everyone's busy.
Все заняты.
Everyone's busy.
Каждый занят.
Nobody's busy.
Никто не занят.
Tom's busy.
Том занят.
I'm busy.
Я занят.
Busy Wait
Ожидание при состоянии Занято
Busy Cursor
Курсор занятости
Busy wait
Ожидание при занятой линии
Mouth busy!
Рот занят!
Busy, huh?
Оживленно, да?
I'm busy.
Я занятая.
He's busy.
Он занят.
Very busy.
Очень занятой.
I'm busy.
Я занят .
Get busy!
Давай!

 

Related searches : Busy Holiday Season - Busy Busy - Open Season - Season Pass - Vacation Season - Spring Season - Cold Season - Rainy Season - Mating Season - Shoulder Season - New Season - Fall Season