Translation of "but it works" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But it works.
Но это работает.
But it works.
(Ж) Да, но это работает.
I'm not sure why it works, but it works.
Не знаю, почему это работает, но это работает.
I'm not sure why it works, but it works.
Не знаю почему, но это работает.
It's simple, but it works.
Это просто, но тем не менее работает.
But it works pretty well.
Но это система работает достаточно хорошо.
But it always works out.
Хотя кто знает...
But here's the way it works.
И всё же, вот как это работает.
And it works but it can do more.
И она работает, но можно сделать и больше.
It sounds totally crazy, but it absolutely works!
Это звучит совершенно безумно, но работает безотказно!
But almost all the time it works.
Но почти всегда это случается.
And it works. It works.
И он работает. Работает.
They do this repeatedly, but it never works.
Дарджер вёл однообразную и затворническую жизнь.
But if you can do it, it works really well.
Но если удастся, то это очень хорошо срабатывает. А это очень трудно.
But it works, and it even has some health repercussions.
Это работает и, даже имеет кое какие физиологические результаты
If it works, it works, baby.
Если это работает, детка, так чего нет?
But fortunately, it also works the other way around.
К счастью, это работает и в обратную сторону.
But if you can do it, it works really, really well.
А это очень трудно. Но если удастся, то это очень хорошо срабатывает.
I know it sounds funny, but that's the way it works.
Знаю, это звучит смешно, но это именно так и работает.
It has the same effect as taxation, but it works much better.
Он оказывает такой же эффект, как налогообложение, но он работает намного лучше.
But if ad hoc intervention works, why not formalize it?
Но если специальная интервенция работает, то почему бы не формализовать ее?
But, of course, it all works out in the end.
Но, конечно, в конце концов, все образуется.
She works a lot but spends it all. Welcome back.
Получает она много, но тратит ещё больше.
But the system works.
Но система эта работает.
But anyway, that works.
В любом случае, ответ верен.
It works.
Ему удалось.
It works.
Это работает.
It works.
Работает.
It works.
Он работает.
It works.
И что Вы думаете? Это работает.
It works.
Он работает!
It works.
Но вы не понимаете. Она действует.
It works.
Работает.
That works fine for this type of problem, but it only works when we satisfy the following conditions.
Это прекрасно работает для таких типов задач, но только лишь при соблюдении следующих условий.
We don't understand how it works yet, but we have to.
Мы пока не понимаем, как она функционирует. А надо бы.
I already know those works. But it has arrived behind schedule.
Я знаю твою работу, но ты опоздал.
It works, and it?
Это работает, и это?
And that works for small... small businesses, that works for uh... individuals, but it does not work for enterprises.
И это работает для маленького ... малого бизнеса, это работает для э ... физических лиц, но это не работает для крупных предприятий.
I can't say whether lithium works in all ALS patients, but I can say whether it works in Humberto.
Я не могу сказать, работает ли литий для всех больных ALS, но я могу сказать, работает ли это для Умберто.
But he works in one.
Но он сам там работает.
But he works too hard.
Но он так много работает
And it works.
И это работает.
It works miracles!
Он творит чудеса!
It really works.
Это действительно работает.
It works perfectly.
Он отлично работает.

 

Related searches : It Works - But It - It Now Works - It Works Better - Yes It Works - It Works Reliably - It Works Best - It Only Works - So It Works - It Simply Works - Where It Works - It Works Fine - It Works Now - Hope It Works