Translation of "cage bearing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Cage
Клетка
John Cage .
John Cage .
CAGE MADNESS
БЕЗУМИЕ КЛЕТКИ
Lock the cage.
Заприте клетку.
Where's my cage?
Где моя клетка?
The cage, Marisa.
В клетку, Мариса.
I'm in your cage,
Я в твоей клетке,
Tom opened the cage.
Том открыл клетку.
The cage is open.
Клетка открыта.
The cage is empty.
Клетка пуста.
I opened the cage.
Я открыл клетку.
The Boulez Cage Correspondence .
The Boulez Cage Correspondence .
It's still a cage.
Он по прежнему клетка.
As John Cage said,
Как сказал Джон Кейдж,
Get into your cage.
У себя в клетке.
It's Aria of John Cage.
Эта Ария Джона Кейджа
Lions are in the cage.
Львы в клетке.
I found the cage empty.
Я обнаружил клетку пустой.
Is this cage shark proof?
Эта клетка может защитить от акулы?
He found the cage empty.
Он обнаружил клетку пустой.
He found the cage empty.
Он обнаружил, что клетка пуста.
Conversing with John Cage , Routledge.
Conversing with John Cage , Routledge.
John Cage Composed in America .
John Cage Composed in America .
The Music of John Cage .
The Music of John Cage .
A cage like this (Applause)
Вот эта клетка. (Аплодисменты)
Well it's a gilded cage.
Ну это позолоченная клетка.
And I opened the cage
А я открыл их клетку.
It's Aria, of John Cage.
Эта Ария Джона Кейджа
Yes Master? Open the cage.
Открой клетку!
Keep out of Ramona's cage.
Не приближайся к клетке Рамоны ..
This is the interesting cage.
А это интересная клетка.
This cage is made of wire.
Эта клетка сделана из проволоки.
Put the animals into the cage.
Посади животных в клетку.
Put the animals into the cage.
Посадите животных в клетку.
Free the animals from their cage.
Освободи зверей из клетки.
Free the animals from their cage.
Освободите зверей из клетки.
The monkey is in the cage.
Обезьяна в клетке.
The monkey escaped from its cage.
Обезьяна сбежала из клетки.
Free the animals from their cage.
Выпустите животных из клетки.
Free the animals from their cage.
Выпусти животных из клетки.
The Cambridge Companion to John Cage .
The Cambridge Companion to John Cage .
Of course, the cage was salvaged.
Конечно, клетку я забрал.
There's a man in the cage!
Там в клетке человек.
Take her back to her cage.
Отнеси ее обратно в клетку.
There... put him into the cage.
Готово. Помести его в клетку.

 

Related searches : Ball Bearing Cage - Roller Bearing Cage - Wire Cage - Faraday Cage - Cage Code - Cage Ladder - Ball Cage - Reinforcement Cage - Anchor Cage - Batting Cage - Gilded Cage - Cage Box - Fusion Cage