Translation of "calm you" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Calm? Calm? | Спокойно? |
You must remain calm. | Вы должны сохранять спокойствие. |
Would you calm down? | Может, успокоишься? |
Would you calm down? | Может, успокоитесь? |
You should calm down. | Вы должны успокоиться. |
You should calm down. | Вам надо успокоиться. |
You should calm down. | Вам следует успокоиться. |
You should calm down. | Вам стоит успокоиться. |
You better calm down. | Успокойся. |
You must be calm. | Не волнуйтесь так! |
You need to calm down. | Вам нужно успокоиться. |
You have to calm down. | Ты должен успокоиться. |
I see calm in you. | Я видел спокойствие в тебе. |
You can calm him down. | Успокой его... |
You can calm him down. | Скроюсь! |
YOU SEEM SO CALM, PHOEBE. | Ты выглядишь такой спокойной, Фиби. |
Now, calm down, will you? | Ему надо дать маршала за это. |
Good, you can be calm. | Ну вот, ты можешь спокойно уезжать. |
Because you are really calm. | Вот вы всегда так спокойны. |
You need to calm down. | Тебе надо угомониться. |
You really must calm down. | звольте успокоитьс . |
With you I am calm. | За тебя я не беспокоюсь. |
You have to keep calm. | Лучше тебе подождать. |
Calm down, calm down. | Спокойно, спокойно. |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
Calm down! Keep calm! | Хорошо! |
Calm down, calm down. | Не волнуйся, не волнуйся |
Calm down, calm down. | Успокойся. Успокойся. |
Stay calm, stay calm. | Ладно, ладно, успокойся. |
OK, OK, calm, calm. | Ладно, ладно. Спокойно, спокойно, спокойно. |
Calm down son, calm down | Спокойно, сын мой, спокойно. |
Be calm, Pam, be calm. | Будь спокойна, Пэм. Будь спокойна. |
How can you be so calm? | Как ты можешь быть таким спокойным? |
How can you be so calm? | Как ты можешь быть такой спокойной? |
Whatever happens, you must keep calm. | Что бы ни случилось, ты должен соблюдать спокойствие. |
Calm down he's just teasing you. | Успокойся, он тебя просто дразнит. |
Calm down he's just teasing you. | Успокойтесь, он вас просто дразнит. |
Why don't you just calm down? | Почему бы тебе просто не успокоиться? |
Why don't you just calm down? | Почему бы вам просто не успокоиться? |
You guys need to calm down. | Парни, вам надо успокоиться. |
You have to be very calm. | Ты должен быть очень спокоен. |
Kuzey could you please calm down? | Нет...Не рассчитывай на меня. Это не работа, девочка. Будет весело. |
Why don't you just keep calm? | Слушай, попробуй успокоиться. |
Remain calm or I'll leave you. | Месье!.. Остановитесь, или я вас оставлю. |
Will you promise to keep calm? | Вы обещаете оставаться спокойной?.. |
Related searches : Calm You Down - Calm Person - Calm Waters - Calm Manner - Feel Calm - More Calm - Calm Approach - Calm Pond - Maintain Calm - Calm Personality - Calm Room - Stays Calm - Calm Weekend