Translation of "can inform" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We can go there without having to inform them.
Мы можем пойти туда, не сообщая им.
None can inform you like Him Who is Aware.
И никто не поведает тебе (о, Пророк) так, как Ведающий (Аллах)!
None can inform you like Him Who is Aware.
Никто не даст тебе вести так, как знающий!
None can inform you like Him Who is Aware.
Будь убежден в правдивости всего, что сообщил тебе Аллах. Не сомневайся в божественном откровении, потому что никто не откроет тебе истину так, как это делает Господь.
None can inform you like Him Who is Aware.
Никто не поведает тебе так, как Ведающий.
None can inform you like Him Who is Aware.
Никто не даст тебе вести о будущей жизни так, как Знающий, Осведомлённый!
None can inform you like Him Who is Aware.
Никто не сообщит тебе вести об истине , как Сведущий.
None can inform you like Him Who is Aware.
Никто не может Истину тебе поведать, Кроме Того, Кто ведущ (в ней, Хранит ее и вам в Писании низводит).
None can inform you like Him Who is Aware.
Подобно Ведающему никто тебя не научит.
Can you inform me of the whereabouts of Pepe?
Можете ли вы сообщить мне, где находится Пепе?
And when you get a jaw drop, you can inform.
А когда вы добьётесь такого удивления, чтобы челюсть отваливалась, тогда можно учить.
It's something that can inform all sorts of science in unexpected ways.
Это нечто, что может продвинуть разные области науки неожиданным образом.
No one can inform you of the truth save the All Aware.
И никто не поведает тебе (о, Пророк) так, как Ведающий (Аллах)!
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Никто не даст тебе вести так, как знающий!
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Будь убежден в правдивости всего, что сообщил тебе Аллах. Не сомневайся в божественном откровении, потому что никто не откроет тебе истину так, как это делает Господь.
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Никто не поведает тебе так, как Ведающий.
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Никто не даст тебе вести о будущей жизни так, как Знающий, Осведомлённый!
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Никто не сообщит тебе вести об истине , как Сведущий.
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Никто не может Истину тебе поведать, Кроме Того, Кто ведущ (в ней, Хранит ее и вам в Писании низводит).
No one can inform you of the truth save the All Aware.
Подобно Ведающему никто тебя не научит.
So we can inform the Führer at 16 00. Whatever the result.
Итак, наше донесение к 16 часам, что бы ни случилось.
Inform.
Гималаи.
Inform
InformLanguage
How can you build a city and not inform the people living there?
Как можно строить город и ничего не рассказывать жителям, которые там живут?
Since you can read Miss Kate's future so accurately... perhaps you can inform me as to Miss Helen.
Раз уж вы видите будущее мисс Кейт так точно... Вы, наверное, можете мне рассказать чтонибудь относительно мисс Элен.
You could inform legislation. You could inform school policy.
Об этом можно сообщить законодательству, можно сообщить руководству школы.
Inform Corneille.
Доложите Корнелю.
Nobody can therefore doubt the motives that inform the policies of the Czech Republic.
Таким образом, едва ли вызывает сомнения то, какие мотивы лежат в основе политики Чешской Республики.
Excellency, I regret to inform you that, presently, I can only reiterate the same observation.
К сожалению, в настоящее время, Ваше Превосходительство, я могу лишь вновь отметить аналогичное положение дел.
Please inform Tom.
Пожалуйста, сообщи Тому.
Please inform Tom.
Пожалуйста, сообщите Тому.
I'll inform Tom.
Я проинформирую Тома.
I'll inform Tom.
Я сообщу Тому.
I'll inform him.
Я ему сообщу.
Please inform them.
Сообщи им, пожалуйста.
Please inform them.
Сообщите им, пожалуйста.
Please inform him.
Сообщи ему, пожалуйста.
Please inform him.
Сообщите ему, пожалуйста.
Please inform her.
Пожалуйста, сообщите ей.
Please inform her.
Сообщи ей, пожалуйста.
Please inform her.
Сообщите ей, пожалуйста.
I'll inform them.
Я им сообщу.
I'll inform her.
Я ей сообщу.
Good, inform Göring.
Хорошо.
Inform the team leader
Уведомление лидера команды

 

Related searches : I Can Inform - You Can Inform - Inform That - Inform Decisions - Inform Him - Immediately Inform - Inform Themselves - Inform Upfront - Shortly Inform - Hereby Inform - Inform Whether - Inform Practice - Inform Thinking