Translation of "can stand alone" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No State can stand wholly alone in today's world.
В сегодняшнем мире ни одно государство не может держаться абсолютно особняком.
No State can stand wholly alone in today's world.
В сегодняшнем мире ни одно государство не может держаться абсолютно особняком.
Stand alone claims
А. Самостоятельные претензии
Stand alone tag
Отдельный код форматированияXLIFF inline tag name
Person can not stand the thought of him alone with his grief.
Лицо не может смириться с мыслью о нем наедине со своим горем.
That can be achieved by expressing such condemnation in a stand alone paragraph.
Это можно было бы сделать за счет вынесения формулировки об осуждении таких действий в отдельный пункт.
We can use the pumpkin as stand alone sculpture or as a hat.
Мы можем использовать тыкву саму посебе, или как шапку.
Mayuko can't stand living alone.
Маюко не выносит жизни в одиночестве.
The adr part of hCard can also be used as a stand alone microformat.
Часть adr микроформата hCard может быть использована как самостоятельный микроформат.
Stand alone front end for Ampache.
Автономный интерфейс для Ampache.
I stand a better chance alone.
В одиночку у меня больше шансов.
Taking a stand and standing alone
Бросая вызов и делая это в одиночку
I can't stand it here alone.
Я не могу оставаться здесь одна.
And I was initially resistant, because I always think poetry can stand alone by itself.
Сначала я сопротивлялся, так как всегда считал, что поэзия может существовать сама по себе.
I have a stand alone personal computer.
У меня есть изолированный персональный компьютер.
The Strategy, however, does not stand alone.
Однако она не стоит особняком.
Have enough courage to stand entirely alone.
Наберись достаточно смелости остаться полностью один
Bring up the boys to stand alone.
Воспитай мальчиков так, чтобы они стали самостоятельными.
YafaRay can be used as a stand alone render engine, using its own scene description format.
Yafaray может быть использован в качестве автономного движка рендеринга, использующего собственный формат описания сцены.
We can use this hat as stand alone sculpture wearable hat, Or we can use it with different size sculptures.
Можем пользоваться шляпой по назначению, как отдельной скульптуркой Или можем использовать шляпу как часть разного рамера скульптур. Большого размера.
I can stand.
Я постою.
The thirtieth instalment predominantly comprises stand alone claims.
ОБЩИЙ ОБЗОР ПРЕТЕНЗИЙ ТРИДЦАТОЙ ПАРТИИ
3. quot Stand alone quot supplementary funded programmes
3. Внеплановые программы, финансируемые за счет дополнительных средств
All elements of the agenda must be taken forward at the same time none can stand alone.
Все элементы этой программы должны осуществляться одновременно ни один из них не может рассматриваться в отдельности.
Within each specific area of concern whether military, economic, environment or health no nation can stand alone.
В каждой конкретной области будь то военная, экономическая, окружающая среда или здравоохранение ни одно государство не может оставаться в изоляции.
The USA. I am not afraid to stand alone I am not afraid to stand alone, if Allah is by my side I am not afraid to stand alone Everything will be all right I am not afraid to stand alone
США. Я не боюсь остаться один Я не боюсь остаться один, если Аллах со мной Я не боюсь остаться один Все будет хорошо Я не боюсь остаться один
Could they have a stand alone Palestinian Sesame Street?
Возможно, они хотели иметь свою собственную Улицу Сезам ?
Tom can barely stand.
Том едва стоит на ногах.
Tom can barely stand.
Том едва может стоять на ногах.
I can barely stand.
Я едва держусь на ногах.
Can you stand up?
Ты можешь встать?
I can stand it.
Это я переживу.
I can stand it.
Теперь можешь подняться.
It can stand better.
Она так может лучше стоять.
You can stand outside.
Можете ждать снаружи.
I am not afraid to stand alone I am not afraid to stand alone, if Allah is by my side I am not afraid to stand alone Everything will be all right I am not afraid to stand alone The Arab world.
Я не боюсь остаться один Я не боюсь остаться один, если Аллах со мной Я не боюсь остаться один Все будет хорошо Я не боюсь остаться один Арабский мир.
We recognize, nonetheless, that we live in a global and interdependent world, in which no State can stand alone.
Тем не менее мы признаем, что мы живем в глобальном и взаимозависимом мире, в котором ни одно государство не может рассчитывать лишь на свои силы.
If she can stand it, I can.
Если она вытерпела, то и я вытерплю.
If you can stand it, I can.
Ты смог это вытерпеть, я тоже смогу.
Stand alone claims are corporate business losses filed by individuals.
Самостоятельные претензии касаются корпоративных коммерческих потерь, затребованных отдельными лицами. См.
Do you know, Jeeves, you're well, you absolutely stand alone!
Знаете ли вы, Дживс, you're Ну, вы абсолютно самостоятельный
How can she stand it?
Как она может это выносить?
Can you stand over here?
Знаете что, поменяйтесь местами. Вы можете встать здесь?
Can you stand the shock?
Выдержите?
How can she stand there...
Мама, а она...

 

Related searches : Stand-alone - Stand-alone Machine - Stand-alone Operation - Stand-alone Company - Stand-alone Business - Stand-alone Project - Stand Alone Approach - Not Stand Alone - Stand-alone Instrument - Stand-alone Equipment - Stand Alone Cost - Stand Alone Function - Stand-alone Brand - Stand Alone Valuation