Translation of "can you help me " to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Can you help me?
Вы не могли бы мне помочь?
Can you help me?
Можешь мне помочь?
Can you help me?
Ты не мог бы мне помочь?
Can you help me?
Вы можете мне помочь?
Can you help me?
Можете мне помочь?
Can you help me?
Ты можешь мне помочь?
You can help me.
Ты можешь мне помочь.
You can help me.
Вы можете мне помочь.
Can you help me
Помоги мне
Can you help me?
Знаешь о ней хоть что нибудь?
Can you help me?
Вы не поможете мне?
Can you help me?
Поможешь, да?
You can help me.
Вы могли бы мне помочь.
Can you help me?
Знаешь о ней хоть чтонибудь?
Excuse me, can you help me?
Простите, вы можете мне помочь?
Neither can I help you nor can you give me help.
Не могу я помочь вам (избавиться от наказания Аллаха), и вы не сможете помочь мне.
Neither can I help you nor can you give me help.
Ему подвластны только те, которые считают его (дьявола) своим помощником и покровителем и которые приобщают к Нему сотоварищей (16 99 100). Под властью, которой сатана не обладает, подразумеваются доводы и доказательства.
Neither can I help you nor can you give me help.
Посему не порицайте меня, а порицайте самих себя.
Neither can I help you nor can you give me help.
Я не могу прийти вам на помощь, а вы не можете помочь мне.
Neither can I help you nor can you give me help.
Я не могу ничем помочь вам, И вы не можете мне помощь оказать.
Can you help me, please?
Вы не могли бы мне помочь?
You alone can help me.
Вы один можете мне помочь.
You alone can help me.
Ты один можешь мне помочь.
Can you help me here?
Ты можешь мне здесь помочь?
Can you help me out?
Ты можешь меня выручить?
Can you help me out?
Вы можете меня выручить?
Can you please help me?
Ты можешь мне помочь, пожалуйста?
How can you help me?
Чем ты можешь мне помочь?
How can you help me?
Как ты можешь мне помочь?
How can you help me?
Как вы можете мне помочь?
How can you help me?
Чем вы можете мне помочь?
Maybe you can help me.
Может быть, вы можете мне помочь.
Help me if you can.
Помоги мне, если можешь.
Help me if you can.
Помогите мне, если можете.
Can you still help me?
Ты ещё можешь мне помочь?
Can you still help me?
Вы ещё можете мне помочь?
Can you help me code?
Поможешь, дружище?
And you can help me.
И ты можешь помочь мне.
Maybe you can help me.
Надеюсь на вашу помощь.
Only you can help me.
Только ты можешь мне помочь.
Help me wherever you can.
Помоги мне, как можешь.
I cannot help you, nor can you help me.
Не могу я помочь вам (избавиться от наказания Аллаха), и вы не сможете помочь мне.
I cannot help you, nor can you help me.
Ему подвластны только те, которые считают его (дьявола) своим помощником и покровителем и которые приобщают к Нему сотоварищей (16 99 100). Под властью, которой сатана не обладает, подразумеваются доводы и доказательства.
I cannot help you, nor can you help me.
Я не могу помочь вам, а вы не можете помочь мне.
Do you think you can help me?
Думаешь, ты можешь мне помочь?

 

Related searches : Can You Help Me? - You Help Me - Can Help You - Help Me - Can I Help You? - Can Help - Can You Hear Me? - Can You Show Me? - Help You - How Can I Help You? - You Me - Help Me Improve - Help Me Grow - Help Me Here - Help Me Achieve