Translation of "canadian government" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'm acting as an official representative of the Canadian government.
А в чём дело? Я официальный представитель правительства Канады.
Air Transat accepted responsibility for the incident and was fined 250,000 Canadian dollars by the Canadian government, which was the largest fine in Canadian history.
Компания Air Transat полностью признала свою вину и была оштрафована на 250000 канадских долларов крупнейшего штрафа в истории Канады.
The Canadian Government is itself currently conducting a foreign policy review.
Канадское правительство само проводит в настоящее время анализ внешней политики.
My government believes your operation is a violation of Canadian sovereignty
Правительство моей страны считает, что ваша операция нарушает суверенитет Канады.
In 1993, the Canadian government held hearings to investigate the relocation program.
В 1993 году канадское правительство провело слушания для расследования программы переселения.
This is, in part, why the Canadian Government has provided support to the Canadian Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations.
Это одна из причин того, что канадское правительство оказывает поддержку Канадскому комитету по празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций.
The Canadian Government has interpreted article 6, paragraph 2, as authorizing the death penalty.
Правительство Канады толковало положение пункта 2 статьи 6 с точки зрения правомочности применения смертной казни.
Canadian
Американская английская упрощенная
Let me now set out the Canadian Government apos s guidelines for space activities over the next 10 years, as set out in the new Canadian space plan announced by the Federal Government last Friday.
Позвольте мне изложить сейчас принципы правительства Канады в области космической деятельности за последние 10 лет в том виде, в каком они содержатся в новом плане космической деятельности Канады, обнародованном федеральным правительством в пятницу на прошлой неделе.
The base was vacated in 1973 and turned over to the Canadian government in 1974.
В 1974 году база была передана Канадскому правительству.
The centennial of Canadian Confederation in 1967 aroused greater interest within the government in constitutional reform.
Столетие канадской конфедерации в 1967 году вызвало в правительстве большой интерес к конституционной реформе.
Under the Canadian constitution, responsibility for natural resources belongs to the provinces, not the federal government.
Согласно канадской конституции, ответственность за природные ресурсы принадлежит провинциям, а не федеральному правительству.
Tom's Canadian.
Том канадец.
I'm Canadian.
Я канадец.
I'm Canadian.
Я канадка.
He's Canadian.
Он канадец.
She's Canadian.
Она канадка.
ParliamentфЛОШАРА, Canadian.
Parliament, Canadian.
Nationality Canadian
Гражданство Канада
Canadian dollar
Канадский доллар
Canadian Dollar
Канадский долларName
Canadian Aboriginal
Канадское письмо
canadian dollars
Градусы Фаренгейта
Canadian Dollar
Канадский доллар
Canadian airfield
Канадская аэродромная часть
A Canadian?
Канадец?
In July 2011, the Canadian government also added the TTP to its list of banned terrorist organizations.
В январе и июле 2011 года правительства Британии и Канады соответственно признали ТТП террористической организацией.
The Canadian delegation was headed by the CNSC, and included representatives from government and the nuclear industry.
Канадскую делегацию возглавлял представитель Канадской комиссии по ядерной безопасности, а в ее состав входили представители правительства и атомной промышленности.
b Financial figures do not include an announced contribution of the Canadian Government of Can 13 million.
b Финансовые данные не включают объявленный взнос правительства Канады в размере 13 млн. канадских долларов.
The Canadian Bank Note Company is a Canadian security printing company.
Canadian Bank Note Company компания в Канаде, занимающаяся защитой полиграфической продукции.
Canadian Bar Association
Канадской коллегии адвокатов
Jim is Canadian.
Джим канадец.
I'm not Canadian.
Я не канадец.
You're Canadian, right?
Ты канадец, верно?
You're Canadian, right?
Вы канадцы, верно?
Tom is Canadian.
Том канадец.
You're not Canadian.
Ты не канадец.
You're not Canadian.
Вы не канадец.
You're not Canadian.
Ты не канадка.
You're not Canadian.
Вы не канадка.
You're not Canadian.
Вы не канадцы.
You're not Canadian.
Вы не канадки.
You aren't Canadian.
Ты не канадец.
You aren't Canadian.
Вы не канадец.
You aren't Canadian.
Ты не канадка.

 

Related searches : Canadian Federal Government - French Canadian - Canadian French - Canadian Bacon - Canadian Goose - Canadian Territories - Non Canadian - Canadian Studies - Canadian Market - Native Canadian - Canadian Citizen - Canadian Forces - Canadian Based