Translation of "cancerous lump" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

LUMP! OF! FAKENESS!
Кусок вранья!
There is no doubt this is a cancerous sore.
не вс кого сомнени , это ракова опухоль.
A lump of fakeness.
Кусок вранья.
Death In 1998, Siskel underwent surgery for a cancerous brain tumor.
В декабре 1998 года Джину Сискелу была сделана операция по удалению опухоли мозга.
But I brought along here a lump of coal right here, one lump of coal.
Я захватил с собой кусочек угля, прямо здесь кусочек угля.
One lump of sugar, please.
Один кусок сахара, пожалуйста.
This means that early cancerous cells should be sensitive to PARP inhibitors.
Это означает, что на ранней стадии раковые клетки должны быть восприимчивы к ингибиторам PARP.
Here she gets news he needs surgery to remove a cancerous tumor.
Здесь она получила новость, что ему нужна операция для удаления раковой опухоли.
A small lump of sugar, please.
Кусочек сахара, пожалуйста.
Lump sum payments for occupational risks.
Общая компенсация в связи с производственными рисками.
Form Non pensionable lump sum bonus.
Форма Незачитываемая для пенсии единовременная выплата.
Tolling over a lump of clay
Трудился над комком глины
You're spineless, a lump of jelly.
Ты слабовольный. Ведешь себя, как тряпка.
Does that give you a lump in your throat, or does that give you a lump in your throat?
У Вас от этого ком в горле не появляется,.. ..или у Вас от этого ком в горле не появляется?
Tom felt a lump in his throat.
Том почувствовал комок в горле.
Then We developed the lump into bones.
А затем в этом нежном кусочке мяса появляются кости, которые облекаются мясом. Таким образом, кости превращаются в остов человеческого организма, а мясо становится его одеянием.
A little leaven leaveneth the whole lump.
Малая закваска заквашивает все тесто.
Add Transfers and lump sums, less withdrawals
переводы и единовременные выплаты минус изъятые средства и восстановленные суммы
And he had a lump of iron.
У него была кусок железа.
Fortunately, her lump proved to be benign.
К счастью, ее опухоль оказалась доброкачественной.
There is a lump in one breast.
одной груди прощупываетс шишка.
Blush, blush, thou lump of foul deformity.
Красней, красней, обрубок безобразный
After undergoing surgery to remove his cancerous testicle, Armstrong became a student of cancer.
После операции по удалению пораженного раком яичка Армстронг стал студентом рака .
No cancerous growths were found, however, and he was not sedated during the operation.
Не было обнаружено ракового процесса, и в ходе операции он не подвергался воздействию седативных средств.
Cancerous cells increase their production of TGF β, which also acts on surrounding cells.
Раковые клетки увеличивают количество секретируемого TGF beta, что также воздействует на окружающие клетки.
It is thought that a hypoxic, or oxygen poor environment, can increase cancerous cells.
Считается, что гипоксическая, или бедная кислородом, среда может вызывать рост раковых клеток.
Tom paid for it in a lump sum.
Том сразу заплатил всю сумму.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружил опухоль у неё в груди.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружил у неё в груди опухоль.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружила у себя в груди опухоль.
The doctor discovered a lump in her breast.
Врач обнаружила у неё в груди опухоль.
Then We developed the clot into a lump.
Через сорок дней капля постепенно превращается в алый сгусток крови. В таком состоянии человеческий зародыш находится еще сорок дней, после чего он превращается в крошечный кусочек мяса, который настолько мал, что похож на разжеванный кусочек.
A little yeast grows through the whole lump.
Малая закваска заквашивает все тесто.
But one should not lump all peoples together.
Нельзя стричь всех под одну гребенку.
It looked like a lump of transparent jelly
Это было похоже на кусок прозрачного желе
We could lump a bulb into a resistor.
Мы можем упростить лампу до резистора.
I can't raise 1,000 in one lump sum.
Мне не где взять сразу тысячу.
Let's look at a healthy liver cell, a healthy hair cell, and a cancerous cell.
Посмотрим на здоровую клетку печени, здоровую клетку волоса и раковую клетку.
Astell died in 1731, a few months after a mastectomy to remove a cancerous right breast.
Эстел умерла в 1731 году, через несколько месяцев после мастэктомии по удалению раковой опухоли правой груди.
Advocates of the lump of labor view say no.
Сторонники теории фиксированного объема работ в экономике считают, что нет.
Please put a lump of sugar in my coffee.
Пожалуйста, положите кусочек сахара в моё кофе.
The lump sum approach is more costly in practice
вариант выплаты паушальной суммы является более дорогостоящим на практике
You will get your whole payment in a lump... and if your information is not accurate, it will be a lump on the head.
Ты получишь свои деньги сразу... Но если ты мне соврал, тогда берегись.
Many people are uneasy about offering lump sum cash payments.
Многих людей беспокоит предложение о единовременной выплате наличных.
a Includes a lump sum provision for special political missions.
a Включая паушальную сумму ассигнований на специальные политические миссии.

 

Related searches : Cancerous Tissue - Cancerous Mass - Become Cancerous - Cancerous Lesions - Cancerous Disease - Cancerous Tumor - Cancerous Growth - Cancerous Cells - Cancerous Tumours - Non-cancerous Tumour - Lump Breaker - Lump Payment