Translation of "cannot predict" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We cannot really predict anything.
На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
We cannot predict the future.
Мы не можем предугадывать будущее
I cannot predict who will win this growing confrontation.
Я не берусь предсказать, кто победит в этой растущей конфронтации.
After all, China s leaders cannot predict their successors intentions.
В конце концов, лидеры Китая не могут предсказать намерения своих приемников.
And you cannot predict the outcome of human development.
Мы не можем предсказать результат развития индивидуума
And we cannot accurately predict this shift s political consequences.
И мы не можем точно предсказать политические последствия этих перемен.
However, although these issues are important, they cannot alone predict success or failure.
объединении информации, полученной из разных источников и охватывающей различные области, с целью предоставления всестороннего обзора и понимания ситуации с наркотиками.
Genotyping can be used to determine which genes you have, but it cannot always predict your phenotype.
Определение генотипа может позволить определить, какие гены вы имеете, но не всегда может предсказать ваш фенотип.
GNOME Predict
Предсказатель для среды GNOME
So, it has a fixed resistance, but your lumped abstraction cannot predict the nice light and sound effect.
У него есть сопротивление, но ваше упрощение не может предсказать забавное освещение и звук.
However, since we cannot prevent the disaster or predict its magnitude, the recovery process is therefore of paramount importance.
Однако, поскольку мы не можем предотвратить стихийное бедствие или предсказать его масштабы, огромное значение приобретает процесс восстановления.
like you'd predict.
Как вы бы и предсказали.
You can't predict.
Вы не сможете его прогнозировать.
Critical evaluation It has to be remembered that the DTM is only a model and cannot necessarily predict the future.
Необходимо помнить, что демографический переход это только модель и не обязательно может предсказывать будущее.
It then becomes fast and melancholy, with Madonna singing Your eyes are full of surprises They cannot predict my fate .
Затем она становится быстрой и меланхоличной, и Мадонна поет Твои глаза полны сюрпризов Они не могут предсказать мою судьбу .
We cannot predict our fate, but we can be certain that security will only come through real solidarity and global partnership.
Мы не можем предсказать нашу судьбу, но мы можем быть уверены в том, что мы добьемся безопасности только через настоящую солидарность и глобальное партнерство.
Didn't Tom predict that?
Разве Том этого не предвидел?
What did I predict?
Ну, что я предсказывал?
Though we can attempt to plan for change, we cannot always predict the precise nature and time at which it will occur.
Хотя мы и можем попытаться спланировать изменение, мы не можем точно предсказать изменение и время, когда оно произойдет.
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease.
Да, большинство экономистов не в состоянии предсказать финансовые кризисы так же, как и врачи не в состоянии предсказать болезнь.
In prediction we predict the next state, and you might also predict the next measurement.
В задачах на предсказание мы предугадываем следующее состояние, а также можем предсказать следующий наблюдаемый результат.
It's impossible to predict earthquakes.
Землетрясения невозможно предсказать.
We can't really predict anything.
На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
I can't predict the future.
Я не могу предсказывать будущее.
I can't predict the future.
Я не могу предсказать будущее.
I can't predict what'll happen.
Я не могу предсказать, что случится.
Nobody can predict the future.
Никто не может предсказать будущее.
Can you predict the future?
Ты умеешь предсказывать будущее?
Can you predict the future?
Ты обладаешь даром прорицания?
Can you predict the future?
Ты обладаешь даром предвидения?
Can you predict the future?
Ты можешь предвидеть будущее?
She can predict the future.
Она умеет предсказывать будущее.
He can predict the future.
Он умеет предсказывать будущее.
We can't predict what'll happen.
Мы не можем предсказать, что произойдёт.
We can't predict what'll happen.
Мы не можем предсказать, что будет.
Mary can predict the future.
Мэри может предсказывать будущее.
Mary can predict the future.
Мэри умеет предсказывать будущее.
Tom can predict the future.
Том умеет предсказывать будущее.
OK, you can't predict everything.
Вы не можете предсказать всего.
It was easy to predict!
Несложно было догадаться.
Individual variations in body fat and, worryingly, disposition to psychosis, means that you cannot predict how much will affect any person at any time.
Вариации ее концентрации в жировых тканях организма разных индивидуумов и, что особенно тревожит, наличие у некоторых предрасположенности к психозу означают, что невозможно предсказать, как и на кого это будет влиять в определенный момент времени.
I can't predict what might happen.
Я не могу предсказать, что может случиться.
No one can predict the future.
Никто не может предсказать будущее.
Tom tried to predict the future.
Том пытался предсказать будущее.
Can you really predict the future?
Ты действительно можешь предсказывать будущее?

 

Related searches : We Cannot Predict - I Predict - Predict Sales - Would Predict - Better Predict - Predict Response - Predict Results - Predict Risk - Predict Performance - Forecasts Predict - Predict Outcome - Predict For - May Predict