Translation of "capped macaque" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Capped - translation : Capped macaque - translation : Macaque - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This macaque is brown or gray in color. | Круглое, безволосое лицо окрашено в коричневый цвет. |
This is the ejaculation face of the stump tailed macaque. | Вот так выглядит лицо медвежьего макака в момент эякуляции. |
He was also capped for England. | Он также вызывался в сборную Англии. |
In 1773, the stone was capped in lead, this was later removed, though the stone is currently capped. | В 1773 на менгир надели свинцовый наконечник, который позднее был снят. |
For Bulgaria, Zdravkov has been capped 70 times. | В сборной Болгарии в 15 играх был капитаном команды. |
He was capped by England on 27 occasions. | Он сыграл за сборную Англии 27 матчей. |
Moreover, the benefit is capped at 5,000 per year. | Более того, выплаты ограничены суммой в размере 5 000 долларов в год. |
He was capped 33 times and scored 16 goals. | На поле выходил в 33 матчах, забил 16 голов. |
What does it say, you macaque, you? Crazy about her. Going to bust the house down. | ты чертова обезьяна сходит с ума из за нее совсем потерял голову я знала |
He was also capped 15 times, scoring four goals, for Yugoslavia. | Также на его счету 15 матчей и 4 мяча за сборную Югославии. |
He was capped 29 times for Norway between 1963 and 1969. | В составе национальной сборной Норвегии провёл 29 матчей. |
And this Japanese macaque has made a snowball, and he or she's going to roll down a hill. | Эта японская макака слепила снежок и собирается скатить его с горки |
The prize furnished 85 barrels of oil, sir. They're all capped and stored. | Мы получили восемьдесят пять бочек жира. |
Green mountain with silver snow capped peaks corresponds to the lands of Kulinsky district. | Зелёная гора с серебряной заснеженной вершиной соответствует рельефу Кулинского района. |
Vacation Island is split into three distinct environments beach, forest, and snow capped mountain. | Остров разделен на три различные тематические зоны пляж, лес и заснеженные горы. |
However the speed to non Hong Kong destinations is capped to 20 Mbit s. | Однако скорость в других городах ограничена до 20 Мбит с. |
He played as an outside forward and was capped 20 times for his country. | Провёл за сборную Англии 20 матчей, в которых забил 7 голов. |
A court challenge resulted in the reinstatement of the proxy method. Funding however, was capped. | Однако соответствующее финансирование было прекращено. |
At the beginning of 2004 as a precaution against potential shortfalls in the Annual Programme Fund, programme budgets were capped at 95 per cent and non staff administrative costs budgets were capped at 90 per cent. | В начале 2004 года в качестве меры предосторожности на случай нехватки средств в Фонде годовой программы для бюджетов программ был установлен верхний предел на уровне 95 , а для бюджетов административных расходов по статьям, не связанным с персоналом, 90 . |
He played for the Georgian national team between 1992 and 2004, and was capped 69 times. | С 1992 по 2004 годы играл за сборную Грузии, провел 69 встреч, был капитаном сборной. |
But it was also the signal that capped the use, or overuse, of energy consuming devices. | Но это также было сигналом к тому, что нужно ограничивать использование, или чрезмерное использование, энергопотребляющих устройств. |
The run up in prices took place at a time when deposit interest rates were officially capped. | Рост цен произошел в то время, когда процентные ставки по депозитам были официально ограничены. |
Tom was stunned by the sight of the snow capped mountains and the lush green valleys below. | Том был потрясён открывшимся ему видом увенчанных снежными шапками гор и покрытых сочной зеленью долин под ними. |
The Barbary macaque population in Gibraltar is the only wild monkey population in the European continent, and, unlike that of North Africa, it is thriving. | Колония маготов на Гибралтаре единственная на всём европейском континенте колония живущих в дикой природе обезьян, которая, в отличие от колоний в Северной Африке, процветает. |
In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond market sell off. | В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций. |
She went back in front with a 15.433 on beam and capped it with a 15.933 on floor. | Она снова вышла вперед с 15,433 на бревне и закончила с 15,933 на полу. |
He was capped 55 times for Russia, and was selected for the 2002 World Cup and Euro 2004. | Сыграл 55 матчей за сборную России, в 2004 2005 годах был её капитаном. |
He was capped 56 times for the Republic of Ireland between 1990 and 1999, and scored four goals. | Ирвин сыграл за сборную Ирландии 56 раз с 1990 по 1999 год, забив 4 гола. |
He was capped 52 times for Northern Ireland and played at the 1986 FIFA World Cup in Mexico. | Сыграл 52 матча за сборную Северной Ирландии, включая Кубок мира 1986 года в Мексике. |
He was capped 29 times and scored 10 goals for the Japanese national team between 1997 and 2002. | _ style float right С 1997 по 2002 год сыграл за национальную сборную Японии 29 матчей, в которых забил 10 голов. |
He was capped 64 times and scored 12 goals for the Japanese national team between 1995 and 2002. | С 1995 по 2002 год сыграл за национальную сборную Японии 64 матча, в которых забил 12 голов. |
He was capped 22 times for the Turkish national football team, including three times as the team captain. | Он сыграл 22 матча за турецкую национальную сборную, в том числе три раза как капитан команды. |
The growth of the auto industry will be capped by sustainability issues if we don't solve the problems. | Рост автомобильной промышленности будет ограничен проблемой разумного использованием ресурсов. если мы не решим эти проблемы. |
It slashed public expenditure and capped spending at 35 of GDP the same level as in the United States. | Она сократила государственные расходы и ограничила расходы верхним пределом в 35 от ВВП аналогично уровню Соединенных Штатов. |
He is also the most capped player for the Denmark national team, with 129 games between 1987 and 2001. | В сборной он играл с 1987 по 2001 годы, проведя итого в её составе 129 игр и забив один гол. |
References External links Hussam Hassan Egyptian legend All about Egyptian players Hossam Hassan, World's most capped player at AngelFire | Hussam Hassan Egyptian legend All about Egyptian players Hossam Hassan, World s most capped player at AngelFire |
As of 2010, he had been in several national team squads, but was yet to be capped at senior level. | На чемпионате мира 2010 Доусон заменил в национальной команде травмированного Рио Фердинанда, но на поле так и не вышел. |
The final e Census solution used for the 2006 Census may have a capped load capacity due to funding constraints. | Окончательное техническое решение электронного переписного листа, которое будет использоваться для проведения переписи 2006 года, возможно, будет иметь ограниченную пропускную способность в силу финансовых ограничений. |
This occurs where there are multiple category C loss elements, and the category C award was capped at USD 100,000. | В некоторых случаях удержание присужденной суммы по категории С фактически представляет собой удержание пропорциональной доли. |
It is thus not bad in itself, even if its excesses must be capped in the name of citizenship for all. | Таким образом, неравенство само по себе не является плохой вещью, даже если его крайности необходимо ограничивать во имя гражданства для всех. |
Exxon then appealed the punitive damages to the supreme court which capped the damages to US 507.5 million in June, 2008. | Затем Эксон обжаловал приговор в Верховном суде, который в июне 2008 года снизил штрафные выплаты до 507,5 млн долларов. |
In the early 1970 s, moderates gained by engineering a rapprochement with the US, capped by Nixon s famous visit to China in 1972. | В начале 1970 х годов более умеренные политики получили дивиденды от начатого сближения с США, кульминацией которого стал знаменитый визит Никсона в Китай в 1972 году. |
Moreover, the benefit is capped at 5,000 per year. The program has practically been forgotten, and will expire next year unless it is renewed. | Её срок закончится в следующем году, если только её не продлят. |
It is estimated that 82 of the ice that capped the mountain, when it was first recorded in 1912, is now gone. (IPCC, 2001) | Было подсчитано, что 82 льдов, покрывавших гору в 1912, уже растаяли (IPCC, 2001 ). |
International career Lampard was capped by England at youth level before making his under 21 debut on 13 November 1997 in a match against Greece. | Лэмпард впервые появился в сборной Англии до 21 года при тренере Питере Тейлоре, его дебютный матч был против Греции 13 ноября 1997 года. |
Related searches : Bonnet Macaque - Macaque Monkey - Is Capped - Capped Off - Capped Sleeves - Capped Nut - Capped Player - Capped Budget - Were Capped - Capped Cost - Most Capped - Was Capped