Translation of "carrier pigeon" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I do not have a carrier pigeon
у меня нет ни одного почтового голубя
Send all important information by carrier pigeon from X.
Пошлите всю ценную информацию почтовым голубем от X.
A pigeon for a pigeon!
Так тебе и надо.
Mr. Pigeon says to Mrs. Pigeon
Голубь воркует голубке
You, Mr. Pigeon, and me, Mrs. Pigeon
Ты будешь голубем, а я голубкой
Stool pigeon!
Ябеда!
The pigeon?
Голубь?
Dakelh ( Carrier, Dakelhne, Takelne, Takulli, Taculli, Takulie, Porteur, Nagailer) Central Carrier ( Upper Carrier) Southern Carrier ( Lower Carrier) 28.
Кэрриер ( Carrier, Dakelhne, Takelne, Takulli, Taculli, Takulie, Porteur, Nagailer) Central Carrier ( Upper Carrier) Southern Carrier ( Lower Carrier) 28.
There are three extant species the Madagascar blue pigeon, the Comoros blue pigeon, and the Seychelles blue pigeon.
Все три исчезнувших вида маврикийский, родригесский и реюньонский синие голуби изначально были эндемиками Маскаренских островов.
Genetically, the band tailed pigeon already is mostly living passenger pigeon.
Генетически полосатохвостый голубь и есть, по сути, странствующий голубь.
A stool pigeon?
Подсадная утка?
Oh, un pigeon!
(фр.) Ой, голубь!
'A dead pigeon.'
Мертвый голубь.
So long, pigeon.
Удачи, мечтатель.
Consider the pigeon just a pigeon...There are lots of pigeons in Paris.
За драму Любовь удостоен наград Оскар и BAFTA за лучший иноязычный фильм.
She is pigeon toed.
Она косолапит.
She is pigeon toed.
Она косолапая.
The pigeon is cooing.
Голубь воркует.
He is pigeon toed.
Он косолапый.
He is pigeon toed.
Он косолапит.
Tom is pigeon toed.
Том косолапит.
The pigeon kept cooing.
Голубь всё ворковал.
'Serpent!' screamed the Pigeon.
Змея! Кричал Голубь.
Sing, my little pigeon!
Пой, моя маленькая голубка!
This is my pigeon.
Это мой голубок.
I'm a homing pigeon.
Я почтовый голубь.
I'm no stool pigeon!
Думаешь, я доносчица?
Okay, the closest living relative of the passenger pigeon is the band tailed pigeon.
Ближайший родственник странствующего голубя полосатохвостый голубь.
So this is a classic con called the pigeon drop, and I was the pigeon.
Это классическое мошенничество, под названием Бросить голубя . Я был голубем, и меня бросили ни с чем.
So this is a classic con called the pigeon drop, and I was the pigeon.
Это классическое мошенничество, под названием Бросить голубя (Pigeon drop). Я был голубем, и меня бросили ни с чем.
Let's return to pigeon mail!!!!!
На фиг это лёгкое общение,вернёмся к голубиной почте!!!!!
The pigeon has flown away.
Голубь улетел.
My pigeon home, it's called.
Мой голубиный дом называется.
You dirty little stool pigeon.
Ах ты, грязная подсадная утка.
No, Sue, it's my pigeon.
Нет, Сью, это моя забота.
He'd make a good pigeon.
Он настоящий пижон.
Was he a stool pigeon?
Посадили ли ко мне наседку?
by carrier
Прозрачная пластмассовая оболочка
by carrier
Рисунок .9.3
(i) Carrier
i) перевозчик
Carrier detect
Определение наличия связи
Carrier Losses
Несущая
No Carrier
Нет несущей
Load Carrier.
Переносчик Грузов.
They're going to work on the genomes of the passenger pigeon and the band tailed pigeon.
Они будут вести работу над геномами странствующего и полосатохвостого голубей.

 

Related searches : Pigeon Pea - Pigeon Loft - Stool Pigeon - Clay Pigeon - Pouter Pigeon - Rock Pigeon - Wood Pigeon - Domestic Pigeon - Tumbler Pigeon - Passenger Pigeon - Pigeon Guillemot - Pigeon Hawk