Translation of "casting of iron" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Casting - translation : Casting of iron - translation : Iron - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And, of course, the casting. | Ну и, конечно, кастинг. |
Casting In early October 2007, open casting calls for the role of The Notorious B.I.G. | Мать Notorious B.I.G., Волетта, выступила одним из продюсеров фильма. |
We're casting' off! | Мы отплываем! |
Similarly, for slabbing and continuous casting, the EU has a greater proportion of continuous casting plant. | Та же картина наблюдается в отношении прокатки слябов и непрерывной разливки, на долю ЕС приходится большее количество установок для непрерывной разливки. |
Cast iron is an alloy of iron and carbon. | Чугун сплав железа и и углерода. |
1 mole of iron, let's say iron 56 there's obviously many isotopes or iron let's say we're dealing with iron 56. | 1 моль железа, скажем, железа 56. Очевидно существует много изотопов железа. Предположим, мы имеем дело с железом 56. |
Casting began in January 2010. | Кастинг начался в январе 2010 года. |
Casting began the following November. | Кастинг начался в ноябре. |
So I tried bronze casting. | Поэтому для начала я принялась за бронзовое литьё. |
Continuous Casting (slab bloom billet) | Непрерывная раЗЛИВКа (сля5 6люм заготовка) |
I'm casting a play now. | Я провожу кастинг сейчас. |
Large deposits of iron are found in banded iron formations. | Известно большое число руд и минералов, содержащих железо. |
Iron oxides are chemical compounds composed of iron and oxygen. | Окси ды желе за соединения железа с кислородом. |
Among the nine positions within SITC 67, only one, namely Iron and Steel Casting Unworked (SITC position 679), appears among the 10, having doubled its share of world commodity exports. | Из девяти позиций, содержащихся в разделе 67 МСТК, в этой десятке фигурирует лишь одна а именно чугун и необработанное стальное литье (позиция 679 МСТК), причем ее доля в мировом экспорте сырьевых товаров удвоилась. |
its legs of iron, its feet part of iron, and part of clay. | голени его железные, ноги его частью железные, частью глиняные. |
His legs of iron, his feet part of iron and part of clay. | голени его железные, ноги его частью железные, частью глиняные. |
It's made of iron! | Только ветерокто железный! |
When we're talking about diversity you do it in the casting of the film not in the casting of the show, Damon asserted. | Многообразие уместно, когда вы проводите кастинг для самого фильма, а не для шоу , настаивал Дэймон. |
Censorious people delight in casting blame. | Придирчивые люди находят удовольствие в поиске виновных. |
Casting continued through to May 2008. | Кастинг продолжался до мая 2008. |
Casting announcements began in January 2011. | Кастинг начался в январе 2011 года. |
Casting was completed in August 2011. | Кастинг был завершён в августе 2011 года. |
Casting off, and other poems (1939). | Casting off, and other poems (1939). |
If any casting directors are watching. | Если нас смотрят продюссеры! |
Casting a net to catch fish | Буду бросать сеть и ловить рыбу |
iron. | R3m. |
Iron | Железо |
Iron sharpeneth iron so a man sharpeneth the countenance of his friend. | Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего. |
It allows the idea of what we call narrow casting. | Более 700 тысяч людей скачали плеер за последние полгода это 250 000 в месяц, если так будет продолжаться, еще через полгода несколько миллионов людей будут слушать, а десятки тысяч производить музыку. |
There are many ways of casting molecular spells using DNA. | Это один из способов а их много делать молекулярные заклинания с помощью ДНК. |
I did this as an experiment of casting the shadow. | Я сделал это как эксперимент создания тени. |
Iron phosphide is a chemical compound of iron and phosphorus, with a formula of Fe3P. | бинарные неорганические соединения металла железа и фосфора. |
Is it made of iron? | Это сделано из железа? |
The tyres were of iron. | Колесный бандаж делался из железа. |
Bring me ingots of iron!' | Принесите мне куски железа (и укладывайте их вместе с дровами и углем в этом месте) . |
Bring me ingots of iron!' | Принесите мне кусков железа . |
Bring me ingots of iron!' | Подайте мне куски железа . |
Bring me ingots of iron!' | Он попросил собрать для него куски железа, из которых он устроил высокую преграду, соединив ею два крутых склона. |
Bring me ingots of iron!' | Возите ко мне железные балки ... |
Bring me ingots of iron!' | Несите мне куски железа . |
Bring me lumps of iron. | Принесите мне куски железа (и укладывайте их вместе с дровами и углем в этом месте) . |
Bring me lumps of iron. | Принесите мне кусков железа . |
Bring me lumps of iron. | Подайте мне куски железа . |
Bring me lumps of iron. | Возите ко мне железные балки ... |
Bring me lumps of iron. | Несите мне куски железа . |
Related searches : Casting Iron - Iron Casting - Nodular Iron Casting - Gray Iron Casting - Iron Casting Foundry - Ductile Iron Casting - Cast Iron Casting - Grey Iron Casting - Casting Of Concrete - Casting Of Ballots - Casting Of Votes - Casting Of Steel