Translation of "casting of votes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In the event of the votes on each side being equal, the chairman shall have the casting vote. | В случае равного разделения голосов, голос председателя является решающим. |
The Court however did not declare the previous elections void in constituencies where women voters were prevented from casting their votes. | Однако суд не объявил недействительными результаты прошедших выборов в избирательных округах, где женщин не допустили к участию в голосовании. |
The Assembly consists of nine seats, with electors casting nine equal votes, of which no more than two can be given to any individual candidate. | Законодательная Ассамблея (Legislative Assembly), состоит из девяти членов и избирается всенародным голосованием на срок не более трех лет. |
And, of course, the casting. | Ну и, конечно, кастинг. |
In the event of an equality of votes among the judges, the eldest shall have a casting vote (Article 12, paragraphs 3 and 4, of the Statute). | В случае равенства голосов судей голос старшего по возрасту дает перевес (пункты 3 и 4 статьи 12 Статута). |
Casting In early October 2007, open casting calls for the role of The Notorious B.I.G. | Мать Notorious B.I.G., Волетта, выступила одним из продюсеров фильма. |
We're casting' off! | Мы отплываем! |
In the event of an equality of votes among the judges, the eldest judge will have a casting vote (Article 12, paragraphs 3 and 4, of the Statute). | В случае равенства голосов судей голос старшего по возрасту дает перевес (пункты 3 и 4 статьи 12 Статута). |
Similarly, for slabbing and continuous casting, the EU has a greater proportion of continuous casting plant. | Та же картина наблюдается в отношении прокатки слябов и непрерывной разливки, на долю ЕС приходится большее количество установок для непрерывной разливки. |
That law prevents any shareholder who controls more than 20 of voting shares in Volkswagenwerk GmbH (VW) from casting more than 20 of the votes in a shareholders' meeting. | Этот закон запрещает любому акционеру, контролирующему более 20 голосующих акций Volkswagenwerk GmbH (VW), иметь больше 20 голосов на собрании акционеров. |
Casting began in January 2010. | Кастинг начался в январе 2010 года. |
Casting began the following November. | Кастинг начался в ноябре. |
So I tried bronze casting. | Поэтому для начала я принялась за бронзовое литьё. |
Continuous Casting (slab bloom billet) | Непрерывная раЗЛИВКа (сля5 6люм заготовка) |
I'm casting a play now. | Я провожу кастинг сейчас. |
Continental Cup received 58.57 of the votes (14 118 votes). | Название Кубок Континента получило 58,57 (14 118) голосов. |
When we're talking about diversity you do it in the casting of the film not in the casting of the show, Damon asserted. | Многообразие уместно, когда вы проводите кастинг для самого фильма, а не для шоу , настаивал Дэймон. |
Censorious people delight in casting blame. | Придирчивые люди находят удовольствие в поиске виновных. |
Casting continued through to May 2008. | Кастинг продолжался до мая 2008. |
Casting announcements began in January 2011. | Кастинг начался в январе 2011 года. |
Casting was completed in August 2011. | Кастинг был завершён в августе 2011 года. |
Casting off, and other poems (1939). | Casting off, and other poems (1939). |
If any casting directors are watching. | Если нас смотрят продюссеры! |
Casting a net to catch fish | Буду бросать сеть и ловить рыбу |
Number of votes obtained | Количество поданных голосов |
of votes Total no. | Таблица 1. |
In Gleiwitz, 32,029 votes (78.7 of given votes) were for remaining in Germany, Poland received 8,558 (21.0 ) votes, and 113 (0.3 ) votes were declared invalid. | 32 029 избирателей (78,7 голосов) вотировало за оставление в Германии, 8558 (21,0 ) за переход в Польшу. |
It allows the idea of what we call narrow casting. | Более 700 тысяч людей скачали плеер за последние полгода это 250 000 в месяц, если так будет продолжаться, еще через полгода несколько миллионов людей будут слушать, а десятки тысяч производить музыку. |
There are many ways of casting molecular spells using DNA. | Это один из способов а их много делать молекулярные заклинания с помощью ДНК. |
I did this as an experiment of casting the shadow. | Я сделал это как эксперимент создания тени. |
Out of the 41,766 votes, there were 224 blank votes, 440 null or unreadable votes and 1,774 votes with a name that was not on the list. | Из 41 766 голосов 244 оказались чистыми бюллетенями, 440 аннулированные или нечитабельные и 1 744 с указанием имени, неуказанного в списке. |
Out of the 856 votes, there were 2 blank votes, 2 null or unreadable votes and 85 votes with a name that was not on the list. | Из 856 бюллетеней 2 были пустыми, 2 с незасчитанными или нечитаемыми голосами и 85 голосов за имя, не числившееся в избирательном списке. |
President Emomali Rahmon casting his vote today. | Эмомали Рахмон бросает в урну свой бюллетень. |
Give this slip to the casting director. | Отдать это кастингдиректору. |
My talent isn't for the casting couch! | Мой талант не для постельного кастинга! |
327 votes from suburb Prenestina, 708 votes from Tormarancio. | 327 голосов от района Пренестина, 708 от района Тор Маранча. |
Suspicious votes | Сомнительные голоса |
86,000 votes! | 86.000 голосов! |
One week later, Barsik has almost 4,500 votes (91.2 percent of all votes cast). | Спустя неделю Барсик набрал 4500 голосов (91,2 от всех поданных голосов). |
Mr. José Luis Jesus (Cape Verde) received the required majority of votes (9 votes). | Г н Жозе Луиш Жезуш (Кабо Верде) получил необходимое число голосов (девять). |
Mr. Abdul G. Koroma (Sierra Leone) received the required majority of votes (15 votes). | Г н Абдул Дж. Корома (Сьерра Леоне) получил необходимое большинство голосов (15). |
He received 55 votes, while Roger Ralison and Manandafy Rakotonirina respectively received 46 votes and 32 votes. | Он получил 55 голосов, а Роже Ралисон и Манандафи Ракотонирина соответственно 46 и 32 голоса. |
Many of the votes were illegal. | Множество голосов были сфабрикованы. |
The top three winners were Akane with 18,042 votes, Sizuru with 16,839 votes, and Lucia with 15,047 votes. | По окончании опроса в тройку лидеров вошли Аканэ (18 042 голоса), Сидзуру (16 839 голосов) и Люсия (15 047 голосов). |
Thousands of people are being technically barred from casting their No vote | Для тысяч людей создалась техническая невозможность голосования против. |
Related searches : Casting Their Votes - Pooling Of Votes - Percentage Of Votes - Votes Of Confidence - Count Of Votes - Plurality Of Votes - Counting Of Votes - Weighting Of Votes - Votes Of Shareholders - Number Of Votes - Equality Of Votes - Share Of Votes - Majority Of Votes - Votes Of Members