Translation of "centralized structure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The EU does not have a robust centralized fiscal structure with a counter cyclical mandate.
У ЕС нет здоровой централизованной финансовой структуры с контрцикличным мандатом.
The United States started with a highly decentralized political and economic structure, but over the decades, has centralized portions of that structure.
Соединенные Штаты начинали с высокодецентрализированной политической и экономической структуры, но за прошедшие десятилетия централизировали отдельные части этой структуры.
Some have retained a centralized structure, albeit with clearly defined purposes and with a renewed emphasis on merit.
Некоторые из них сохранили централизованную структуру, поставив в то же время перед ней четкие цели и вновь сделав упор на заслугах.
Furthermore, the polarization within Nicaragua has contributed to an anti planning bias, given the centralized structure of the previous Government.
Кроме того, поляризация в самой Никарагуа способствовала возникновению предубежденности в отношении планирования в целом, поскольку предыдущая администрация применяла централизованные методы управления.
A. Centralized procedures
А. Централизованные процедуры
Without a centralized composition.
(Ж) Здесь нет централизованной композиции.
You had centralized energy production.
Выработка энергии также централизовалась.
But we've centralized these bureaucracies.
Но мы возвели эти бюрократические принципы в абсолют.
The old centralized political structure built around Nehru's Congress Party collapsed in the mid 1990s, giving way to a succession of weak multi party governments.
Старая централизованная политическая структура, построенная вокруг Партии Национального Конгресса Неру, прекратила свое существование в середине 1990х годов, открыв дорогу сменяющим друг друга слабым многопартийным правительствам.
A. Centralized procedures . 34 48 11
А. Централизованные процедуры . 34 48 12
Production was centralized in assembly plants.
Производство сместилось на сборочные заводы.
Augustus is establishing a centralized power.
Август установил централизованную власть
The 18th amendment to the constitution, adopted in 2010, does precisely that, but implementation is being delayed by parties that prefer a highly centralized political structure.
18 я поправка к конституции, принятая в 2010 году, говорит именно об этом, но ее реализация затягивается партиями, которые предпочитают высоко централизованную политическую структуру.
B. Foreign policy making is very centralized
Централизованная внешняя политика
Improved management practices in centralized support services
Совершенствование методов управления в области централизованного вспомогательного обслуживания
He simultaneously advocates multiparty democracy and centralized power.
Он одновременно выступает в поддержку многопартийной демократии и централизованной власти.
Office of Human Resources Management centralized training budget
Централизованный бюджет учебной деятельности Управления людских ресурсов
Power was now centralized to a tremendous extent.
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
Then, with industrialization, everything started to become centralized.
Позже, в эпоху индустриализации, всё стало централизованным.
Britain s highly centralized political culture has been irreversibly changed.
Жёстко централизованная политическая культура Великобритании безвозвратно изменилась.
Unlike Egypt, Kerma seems to have been highly centralized.
В отличие от Египта, царство Керма было сильно централизованным.
Before the war, higher level education was also centralized.
В довоенный период высшее образование также носило централизованный характер.
The net is a highly centralized set of servers.
Сеть это в высшей степени централизованный набор сёрверов.
Dopamine system, the wanting system, is much more centralized.
А дофаминовая система, система желания, гораздо более централизованная.
Directory structure represents menu structure
Структура подкаталогов соответствует структуре меню
As local elections and the right to freely nominate candidates becomes increasingly institutionalized, the centralized power structure of the Party will be slowly eroded by the people's growing desire for self determination.
Тем не менее, появление демократического управления даже на таком уровне привело к преобразованию структур власти в сельской местности, вернув политическую власть в руки народа.
But it didn't change the Chinese political system, and also the Chinese central government utilized this centralized server structure to strengthen its power to counter the local government and the different factions.
Но всё это не изменило китайскую политическую систему, а китайское центральное правительство использовало этот централизованный сервер для укрепления своей власти и противодействия местным органам власти и различным фракциям.
Its role should therefore be expanded and centralized, not undermined.
Поэтому его роль следует не подрывать, а расширять и укреплять.
BCRCs are constrained by not having a centralized financial mechanism.
Развитие системы РЦБК сдерживается отсутствием централизованного механизма финансирования.
This would virtually rule out outsourcing to a centralized service.
Фактически это исключило бы передачу функций закупок какой либо централизованной службе.
Structure
Структура
Before the war, higher education in Bosnia and Herzegovina was centralized.
До войны высшее образование в Боснии и Герцеговине было централизованным.
So far, the Justice Ministry hasn't said much to elaborate its grievances against the human rights group, but Memorial says the main issue is that officials want it to adopt a more centralized organizational structure.
До сих пор Министерство юстиции не занималось публичной разработкой своих претензий к правозащитной группе, но Мемориал говорит, что главная проблема в том, что чиновники хотят от него принятия более централизованной организационной структуры.
One of them is that more Europe cannot mean a centralized system.
Одно из них заключается в том, что большая Европа не может означать центролизованную систему.
Europe needs greater fiscal federalism, not just centralized oversight of national budgets.
Европа нуждается в большем финансовом федерализме, а не просто в централизованном надзоре за национальными бюджетами.
1.194 All insurance services, including contracting for insurance, will have been centralized.
1.194 Централизация всех услуг по страхованию, включая заключение договоров о страховании.
In centralized support services, opportunities for process redesign can be vigorously pursued.
В области централизованного вспомогательного обслуживания имеются возможности для активного пересмотра процедур.
Develop centralized and coordinated approaches to all counterterrorism operations in the region.
Разработка централизованных и координированных подходов ко всем операциям по борьбе с терроризмом в регионе.
UNDP also intends to introduce a centralized roster of consultants during 1994.
ПРООН также намеревается ввести в 1994 году централизованный реестр консультантов.
Post structure
Структура должностей
Structure Synth
Structure Synth
Administrative Structure
Административная структура
Social structure.
Возраст.
Institutional structure
Институциональная структура
3.1 Structure
3.1 Структура

 

Related searches : Centralized Organizational Structure - Centralized Management - Centralized Location - Centralized Control - Centralized Administration - Centralized Purchasing - Centralized Visibility - Centralized Data - Centralized Economy - Centralized Government - Centralized Direction - Centralized Office - Centralized Infrastructure