Translation of "certification training" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Certification - translation : Certification training - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prototype training course for seed potato certification | Экспериментальный учебный курс по сертификации семенного картофеля |
Prototype training course for seed potato certification | Модель учебного курса по сертификации семенного картофеля |
Development of a prototype training course for seed potato certification | Разработка модели учебного курса по сертификации семенного картофеля |
The certification of the training centres and or providers is a significant advantage. | ПЕРВОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ |
Annex 1 Prototype for a Two Day Training Course for Seed Potato Certification | Приложение 1 Экспериментальный двухдневный учебный курс по сертификации семенного картофеля |
National training offers have been evaluated, and certification of courses is under way. | Была проведена оценка национальных предложений в области подготовки инспекторов, и в настоящее время проводится сертификация учебных курсов. |
The Section will integrate assessment, research, planning, training, liaison and certification activities, among others. | Следственный отдел, Нью Йорк |
ISO certification National certification system Other. | 5.20.3 Прочее? |
Certification. | Адвокат. |
Certification | Сертификация |
Certification | Удостоверение |
For optimum training, four trainers are required to cover the different aspects of seed potato certification. | в целях оптимальной подготовки необходимы четыре преподавателя для охвата различных аспектов сертификации семенного картофеля. |
The Information Technology Training for Women program, initiated in 2000, enables women to secure employment, training and certification in the information technology sector. | Программа обучения женщин работе с информационными технологиями, реализация которой началась в 2000 году, открывает для них новые возможности в плане трудоустройства, профессиональной подготовки и получения дипломов в секторе информационных технологий. |
SDEPAC organized regional seminars on skill testing and certification, integration of women in training activities and return migration and its implications on training. | Программой были организованы региональные семинары по вопросам проверки и подтверждения квалификации, привлечения женщин к учебной подготовке, а также обратной миграции и ее последствий для подготовки кадров. |
Sources Individual certification systems, Forest Certification Watch and Canadian Sustainable Forestry Certification Collation, 2005. | Источники Отдельные системы сертификации, Организация по наблюдению за сертификацией лесов и Канадская коалиция за сертификацию устойчивого лесопользования, 2005 год. |
Sources Individual certification systems, Forest Certification Watch, Canadian Sustainable Certification Collation and FAO, 2005. | Источники Отдельные системы сертификации, Организация по наблюдению за сертификацией лесов, Канадская коалиция за сертификацию устойчивого лесопользования и ФАО, 2005 год. |
Sources Individual certification systems, Forest Certification Watch and Canadian Sustainable Forestry Certification Collation, 2005. | м3, т. е. увеличился по сравнению с 2004 годом почти на 13 (таблица 9.2.1). |
Sources Individual certification systems, country correspondents, Forest Certification Watch and Canadian Sustainable Forestry Certification Collation, 2005. | Географическое распределение площади сертифицированных лесов, 2005 год |
5.4.1.1.1 Certification | 5.4.1.1.1 Сертификация |
Certification canceled. | Удостоверение отменено. |
Certification successful. | Успешно удостоверено. arg is name, email of certificate holder |
Sources Individual certification systems, Forest Certification Watch, Canadian Sustainable Forestry Certification Coalition, FAO and author's compilation, 2005. | Источники Отдельные системы сертификации, Организация по наблюдению за сертификацией лесов, Канадская коалиция за сертификацию устойчивого лесопользования и ФАО, 2005 год. |
(a) Training. A mandatory information technology certification programme will ensure optimal utilization of the information technology tools currently deployed | а) подготовка кадров программа обязательной аттестации обеспечит максимально эффективное использование имеющихся в распоряжении информационно технических средств |
The training will lead to certification that will set minimum standards for purchasing specialists in the United Nations system. | По итогам подготовки будет принята система сертификации, в рамках которой будет действовать комплекс минимальных стандартов, предъявляемых к специалистам по закупкам в системе Организации Объединенных Наций. |
A typical certification. | Типичный сертификат. |
Certification can help | Решить эти проблемы может помочь сертификация |
(e) Dealing with communication problems among multinational crews and updating training, including revision of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) | e) преодоление коммуникативных проблем в многонациональных судовых экипажах и обновление порядка подготовки кадров, включая пересмотр Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года (ПДНВ) |
Sources Individual certification systems, country correspondents and Canadian Forestry Certification Coalition, 2005. | Источники Отдельные системы сертификации, национальные корреспонденты и Канадская коалиция за сертификацию лесного хозяйства, 2005 год. |
Networks of certification systems have been set up to create economies of scale in delivering training to the individual applicants and for marketing purposes (based on the harmonization of the certification processes and criteria). | Все эти системы сертификации были созданы для обеспечения эффекта масштаба при подготовке отдельных заявителей, а также для целей маркетинга (на основе согласования процессов и критериев сертификации). |
SDEPAC organized regional seminars on skill testing and certification and on the integration of women in training activities, as well as on return migration and its implications on training. | В рамках этой программы были организованы региональные семинары, посвященные проверке и закреплению навыков, вопросам участия женщин в учебных мероприятиях, а также возвращению мигрантов и его последствиям для профессиональной подготовки. |
Once everyone has certification, the government can then enforce wages according to certification. | Это просто необходимо для превращения Малайзии в страну с высоким уровнем дохода населения. |
Sources Individual certification systems, country correspondents and Canadian Sustainable Forestry Certification Coalition, 2005. | Источники Отдельные системы сертификации, национальные корреспонденты и Канадская коалиция за сертификацию устойчивого лесопользования, 2005 год. |
C represents certification, approbation. | С сертификация, апробация. |
the certification of guides | сертификация рижских гидов |
People training and certification of skills for e purchasing, e billing and e payment Create a dialogue with business on regulatory implementation | Налаживание диалога с предприятиями по вопросам соблюдения нормативных требований |
To this end, the organization will initiate professional training programmes resulting in certification of office and individual capabilities in key business processes. | С этой целью организация приступит к осуществлению программ профессиональной подготовки, предусматривающих аттестацию подразделений и отдельных сотрудников по ключевым рабочим процессам. |
The government should make sure every Malaysian has ample education and certification, including vocational certification. | Правительство должно обеспечить каждого жителя страны необходимым образованием и установить механизмы сертификации, чтобы впоследствии устанавливать размеры оплаты в соответствии с квалификацией работника. |
certification and authentication of documents | заверение и подтверждение подлинности документов |
The certification report shall constitute | Доклад о сертификации представляет собой |
Official certification is not required. | ПРИМЕЧАНИЯ (2005) |
309.6 Certification of service . 24 | 309.6 Справка о работе . 27 |
CLEARANCES CERTIFICATION OF SICK LEAVE | Предоставление отпуска по болезни |
(88) Environmental certification mark (Umweltzeichen) | 88) Экологическая сертификация (Umweltzeichen) |
Provision is made in the amount of 26,500 to cover skills improvement for four training staff members in the areas of project management, team building, communication, training needs identification and quality certification. | Предусматриваются ассигнования в размере 26 500 долл. США на повышение квалификации четырех сотрудников по подготовке кадров в вопросах управления проектами, организаторской деятельности, коммуникации, выявления потребностей в учебной подготовке и аттестации. |
Some staff from the Gaza field office were enrolled in the programme, participated in the training courses and sat for the CIPS certification testing. | Несколько сотрудников местного отделения в Газе занимались по данной программе, слушали учебные курсы и сдавали экзамен на получение диплома специалиста. |
Related searches : Training Certification - Training And Certification - Certification Of Training - Certification Procedure - Medical Certification - Certification Exam - Iso Certification - Certification Letter - Certification Audit - Certification Label - Safety Certification - Certification System