Translation of "change the appointment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appointment - translation : Change - translation : Change the appointment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Had to go home and change, and I had a previous appointment. | Должна была пойти домой и переодеться, и у меня был еще одна встреча. |
The regulations governing the appointment of inspectors were valid and there was no need to change them. | По мнению делегации Польши, правила, регулирующие назначение инспекторов, сохраняют свою актуальность, и поэтому нет необходимости в их изменении. |
Another promising change in Italy has been the appointment of Mario Draghi as Governor of the Bank of Italy. | Ещё одним многообещающим изменением в Италии стало назначение Марио Драги председателем Банка Италии. |
appointment | встреча |
Appointment | Встречаincidence category |
Appointment. | Ну... У меня сейчас очень важная встреча. Что ж... |
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3 00 pm on March 6. | Я был бы очень признателен, если бы мы могли перенести нашу встречу 15 00 шестого марта. |
I canceled the appointment. | Я отменил встречу. |
Appointment Time | Время встречи |
Edit Appointment... | Изменить встречу... |
Delete Appointment | Удалить встречу |
Appointment Location | Место встречи |
Appointment Duration | Продолжительность встречи |
(i) Appointment | i) Назначения |
(b) Appointment | b) Назначение |
Special arrangements for travel on appointment, change of duty station, education grant, home leave, family visit and repatriation travel | Специальные условия организации поездки при назначении на службу, изменении места службы, проезде к месту учебы, отпуске на родину, посещении семьи и репатриации |
keywords appointment procedures arbitrators appointment of courts judicial assistance jurisdiction | ключевые слова арбитры назначение подсудность процедура назначения судебная помощь суды |
FMLN objected to the appointment. | ФНОФМ выступил против этого назначения. |
RECOMMENDATION REGARDING THE APPOINTMENT OF | РЕКОМЕНДАЦИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО НАЗНАЧЕНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ |
It's called the appointment dynamic. | Она называется динамикой предписания. |
Make an appointment. | Договоритесь о встрече. |
Appointment and tenure | Назначение и срок полномочий |
Appointment and tenure | Назначение и срок пребывания в должности |
arbitrators appointment of | арбитры назначение |
Default appointment time | Время встречи по умолчанию |
Owner Appointment ID | Идентификатор организатора встречи |
Appointment Start Date | Дата начала встречи |
Appointment End Date | Дата окончания встречи |
Appointment Response Status | Состояние запроса встречи |
Appointment Is Recurring | Встреча состоится снова |
Appointment Recurrence Type | Тип повторения встречи |
Appointment Recurrence Pattern | Шаблон повторения встречи |
quot (b) Appointment | b) Назначение |
That's an appointment. | Это предписание. |
No appointment necessary. | Это не важно. |
A business appointment. | Клифф ужинает не дома деловая встреча. |
(ii) The nature of the appointment | Правило 112.8 Дата вступления в силу и аутентичность текстов правил |
(d) Appointment of the Credentials Committee | d) Назначение Комитета по проверке полномочий |
Section 2 Appointment of the Ombudsman | Раздел 2 Назначение Омбудсмена |
(d) Appointment of the Credentials Committee | d) назначение Комитета по проверке полномочий |
quot Appointment of the Prosecutor quot | Назначение обвинителя quot |
DSA rates are also the basis for payments for travel and subsistence expenses on initial appointment, change of duty station and separation from service. | Ставки обычных суточных являются также основой для определения размера выплат, предназначенных для покрытия путевых расходов и расходов на проживание при первоначальном назначении, при изменении места службы и при прекращении службы. |
keywords appointment procedures arbitrators appointment of arbitrators challenge of challenge courts judicial assistance | ключевые слова арбитры назначение арбитры отвод отвод процедура назначения судебная помощь суды |
I have an appointment. | У меня встреча. |
I have an appointment. | У меня назначена встреча. |
Related searches : Appointment Change - Before The Appointment - Announced The Appointment - During The Appointment - About The Appointment - For The Appointment - Confirm The Appointment - Attend The Appointment - Shift The Appointment - Move The Appointment - At The Appointment - Postpone The Appointment - Confirming The Appointment