Translation of "attend the appointment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appointment - translation : Attend - translation : Attend the appointment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All officers will, after their appointment, attend a week long residential training workshop on the developmental causes and consequences of the HIV epidemic. | Все сотрудники после их назначения примут участие в работе однонедельного учебного семинара по вопросам, касающимся причин и последствий эпидемии ВИЧ в плане развития. |
appointment | встреча |
Appointment | Встречаincidence category |
Appointment. | Ну... У меня сейчас очень важная встреча. Что ж... |
Attend to the stove. | Займись печью. |
Attend to the marketing. | Иди на рынок. |
I'll attend. | Я присоединюсь. |
I'll attend. | Я поучаствую. |
I'll attend. | Я буду. |
Who'll attend? | Кто придёт? |
Who'll attend? | Кто будет присутствовать? |
We'll attend. | Мы будем присутствовать. |
I canceled the appointment. | Я отменил встречу. |
Appointment Time | Время встречи |
Edit Appointment... | Изменить встречу... |
Delete Appointment | Удалить встречу |
Appointment Location | Место встречи |
Appointment Duration | Продолжительность встречи |
(i) Appointment | i) Назначения |
(b) Appointment | b) Назначение |
I can't attend the meeting. | Я не могу присутствовать на собрании. |
He didn't attend the meeting. | Он не был на встрече. |
You attend all the meetings. | Вы присутствуете на всех встречах. |
Tom didn't attend the ceremony. | Том не присутствовал на церемонии. |
Tom didn't attend the ceremony. | Тома не было на церемонии. |
I didn't attend the meeting. | Я не был на собрании. |
I didn't attend the meeting. | Я не ходил на собрание. |
Not to attend the meeting. | Не присутствовать на встрече. |
Tom will attend. | Том будет присутствовать. |
Welcome to attend. | На том самом Металлисте ... Милости просим. |
Alright, I'll attend. | Хорошо, я приду. |
keywords appointment procedures arbitrators appointment of courts judicial assistance jurisdiction | ключевые слова арбитры назначение подсудность процедура назначения судебная помощь суды |
FMLN objected to the appointment. | ФНОФМ выступил против этого назначения. |
RECOMMENDATION REGARDING THE APPOINTMENT OF | РЕКОМЕНДАЦИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО НАЗНАЧЕНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ |
It's called the appointment dynamic. | Она называется динамикой предписания. |
Make an appointment. | Договоритесь о встрече. |
Appointment and tenure | Назначение и срок полномочий |
Appointment and tenure | Назначение и срок пребывания в должности |
arbitrators appointment of | арбитры назначение |
Default appointment time | Время встречи по умолчанию |
Owner Appointment ID | Идентификатор организатора встречи |
Appointment Start Date | Дата начала встречи |
Appointment End Date | Дата окончания встречи |
Appointment Response Status | Состояние запроса встречи |
Appointment Is Recurring | Встреча состоится снова |
Related searches : Attend The Lunch - Attend The Discussion - Attend The Rehearsal - Attend The Telco - Attend The Reception - Attend The Ceremony - Attend The Match - Attend The Event - Attend The Conference - Attend The Dinner - Attend The Interview - Attend The Fair - Attend The Hearing