Translation of "check and provide" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In fact, however, they provide an invaluable check on sloppy and inefficient providers of public services.
Однако на самом деле именно они осуществляют неоценимый контроль над недобросовестным и неэффективным предоставлением общественных услуг.
This non mandatory mental health check will be in addition to the yearly medical check ups which companies are already required to provide.
Эта проверка психического здоровья (проводимая по желанию работника) станет дополнением к ежегодному медицинскому осмотру, который должны обеспечивать корпорации.
Harness check, crampons check, ice ax check, rope check.
Упряжь есть, кошки есть, ледоруб есть, верёвка есть.
Check. Check.
На месте.
Mic check, MlC CHECK
Mic check, MIC CHECK
Beyond elections, citizens can provide an effective check on government only if they are well informed.
Если отвлечься от темы выборов, то граждане могут обеспечить эффективный контроль правительства только в том случае, если они хорошо информированы.
Check and recheck.
Проверь и перепроверь.
Young offenders' institutions conduct regular medical check ups of convicted youngsters and if necessary provide them with specialized medical treatment.
В воспитательной колонии налажен регулярный медицинский осмотр осужденных, в необходимых случаях им оказывается специализированная медицинская помощь.
One way of doing this could be to develop manuals or check lists and provide training programmes for local staff.
Oднoй из фopм тaкoй деятельнocти являютcя пoдгoтoвкa учебныx пocoбий или cocтaвление пеpечней пoдoбныx меpoпpиятий, a тaкже paзpaбoткa учебныx пpoгpaмм для пеpcoнaлa нa меcтax.
NFPs will liaise with coordinators responsible for each chapter in order to check progress and to provide guidance and support as necessary.
НКЦ будут поддерживать контакты с координаторами, отвечающими за каждую главу, в целях осуществления контроля за ходом работы и предоставления рекомендаций и оказания поддержки, если таковые потребуются.
Check it up. Check it up.
Проверьте, проверьте.
I'll go and check.
Я пойду проверю.
I check and recheck.
Я проверяю и перепроверяю.
First go and check!
Сперва проверь!
Connection status check use connection status check.
Проверка состояния соединения использовать проверку состояния соединения
check
check
check
проверка
Check
Проверить ответ
Check
Проверить
Check
Проверить
Check
Флажок
Check
Установить
Check!
Счёт!
Check.
Так точно.
Check.
Есть.
Check!
Шах!
Check.
Да.
Check.
Пропускаю.
Check.
Резина?
Check.
В норме.
Check.
Поправка.
Check!
Все правильно.
Check!
Счет!
Check!
Счет!
Check.
Проверю.
Check.
Чек.
Check any or all and if none of those apply check down here.
Отметьте все варианты, которые вы считаете правильными, а если ни один из них не подходит в качестве ответа, выберите вот этот ответ.
Check Pilot path and permissions.
Проверьте пути к Pilot и права доступа.
Check it in and see.
Проверьте и посмотрите.
Check those studs and cufflinks.
Понятно откуда у тебя запонки.
Go and check the grounds.
Проверьте в парке.
We can check. And then?
Ушел оттуда в час ночи.
Fuel seals check. Engine seals check. Oh, God.
Уплътнения на гориво, двигатели и налягане редовни.
Check chemicals are compatible together. Always check labels.
Ядохимикаты для защиты совместимы при смешивании.
If you think it's stochastic, check this one, continuous, check this one, adversarial, check this one.
Если вы думаете, что она стохастическая, поставьте галочку здесь, непрерывная здесь, противостоящая здесь.

 

Related searches : Provide A Check - And Provide - Check-in And Check-out - Check And Validate - Check And Accept - Check And See - And Check If - Check And Release - Check And Amend - Check And Uncheck - Check And Sign - Check And Adjust - Stop And Check