Translation of "check your messages" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How often do you check your messages?
Как часто вы проверяете свои сообщения?
Check to store messages encrypted
Отметьте для хранения сообщений в зашифрованном виде
Check to store messages encrypted
Фильтрация сообщений
Check to store messages encrypted
Предыдущее сообщение
Where kmail by default puts your new messages when you ask it to check your mail.
Сюда kmail по умолчанию сохраняет новые сообщения при проверке почты.
Check messages using the anti virus tools
Проверять сообщения антивирусными средствами
Check to be warned when sending unsigned messages.
Вывод предупреждения о попытке отправки не подписанных сообщений.
Check to be warned when sending unencrypted messages.
Показ предупреждения при отправке не зашифрованных сообщений.
Checks for new messages in all your accounts, except those that have Exclude from quot Check Mailquot enabled.
Проверить новые сообщения во всех учётных записях, за исключением тех, у которых установлен параметр Исключать при проверке почты.
Think how you feel when you check your messages and you don't have any, versus when you do.
Представьте, как вы себя чувствуете, проверяя почту, когда нет писем или когда есть.
How can I make kmail check for new messages at startup?
Как заставить kmail проверять почту при запуске?
Sign your Messages
Подписывание сообщений
Encrypt your Messages
Шифрование сообщений
Transmit your messages.
Передавай свои сообщения.
Submenu that lets you check for new messages from a particular account.
Подменю, которое позволяет вам проверить новые сообщения в конкретных учётных записях.
Check your pockets.
Проверь карманы.
Check your pockets.
Проверьте карманы.
Check your dictionary.
Посмотри в своём словаре.
Check your inbox.
Проверь свои входящие.
Check your inbox.
Проверьте ваши входящие.
Check your list.
Проверь свой список.
Check your list.
Проверьте ваш список.
Check your list.
Проверьте свой список.
Check your voicemail.
Проверьте свою голосовую почту.
Your check, sir.
Ваш чек, сэр.
Check your gats!
Сдайте ваше оружие!
Check your hat?
Вашу шляпу?
Your check, sir.
Ваш счет, сэр.
Your check, sir.
Ваш чек, сэр!
Here's your check.
О, Вот ваш чек.
Check your circulars.
Проверьте всю информацию.
Your check, Miss.
Ваш счёт, Мисс.
Your check, sir.
Ваш жетон, сэр.
I got your messages.
Я получил твои сообщения.
I got your messages.
Я получила твои сообщения.
Check this box to get a copy of all e mail messages that KOrganizer sends at your request to event attendees.
Включите этот флажок чтобы получать копии всех писем с уведомлениями, которые KOrganizer будет рассылать участникам.
Double check your gear.
Перепроверяйте свое оборудование.
I'll check your vision.
Я проверю твоё зрение.
Check your tire pressure.
Проверь давление в шинах.
Please check your installation.
Пожалуйста, проверьте свою инсталляцию.
Please check your permissions.
Проверьте профиль.
Please check your profile.
Проверьте профиль.
Please check your statements.
Ну? Проверьте, пожалуйста, тезисы.
Your check, sir. Okay.
Ваш чек, сэр.
They'll check your bookmaker.
Могут допросить вашего букмекера.

 

Related searches : Check Messages - Check For Messages - Check Your - Check Your Answer - Check Your Knowledge - Check Your Calendar - Check Your Heart - Check Your Profile - Check Your Credentials - Check Your Manual - Check Your Comments - Check Your Spam - Check Your Progress - Check Your Availability