Translation of "claim liquidated damages" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

With regard to the Department for Development Support and Management Services, liquidated damages have rarely been a part of its contracts purchase orders.
Что касается Департамента по поддержке развития и управленческому обслужива нию, ликвидированные убытки редко составляли часть его контрактов заказов на закупку.
The General Legal Division is proposing to conduct seminars in 2005 for the Procurement Service on software licence agreements, performance bonds and liquidated damages.
Отдел по общеправовым вопросам предлагает провести в 2005 году для сотрудников Службы закупок семинары по лицензионным соглашениям на программное обеспечение, гарантийным облигациям и заранее оцененным убыткам.
A claim in the amount of 2 million for damages to premises is under negotiation.
В настоящее время ведутся переговоры по иску на сумму в 2 млн. долл. США за ущерб, нанесенный помещениям.
They dispute the claim that they may institute civil proceedings for damages against the State party.
Они оспаривают утверждение о том, что у них имеется возможность возбудить гражданский иск за причиненный ущерб против государства участника.
Poliomyelitis has been liquidated altogether.
Удалось полностью искоренить полиомиелит.
Ah, you liquidated her, eh?
Превратили в пар?
Moreover, if a woman wanted to file a lawsuit against violence, she had the right to claim damages.
Если женщина хочет подать иск в связи с совершенным в отношении нее насилием, она вправе потребовать возмещения ущерба.
Obligations liquidated outstanding . 96 Schedule 7.
Погашенные и непогашенные обязательства по состоянию на 31 декабря 1993 года
Oh, damages.
Убытки.
Yes, damages.
Да, возмещение ущерба.
Heavy damages.
Тяжкие телесные повреждения.
MONUC is developing guidelines for imposing liquidated damages for delayed deliveries and is addressing the under utilization of the vessels three of the four cargo pushing vessels were released in November 2004.
В ноябре 2004 года Миссия отказалась от трех из четырех буксиров толкачей.
2.3 Royal filed a claim in the Utrecht Regional Court against the author and VVAA for compensation for the remaining damages.
2.3 Компания Royal подала в Утрехтский районный суд иск против автора и компании VVAA с требованием о компенсации оставшейся суммы ущерба.
In October 1942, the ghetto' population was liquidated.
В октябре 1942 население гетто было уничтожено.
(b) nominal damages
b) номинальные убытки
I want damages.
Я хочу возмещения ущерба.
In order to ensure timely supply of at least essential goods, the Board felt that a suitable clause should be incorporated in the contracts purchase orders for the levy of liquidated damages (para. 165).
Для того чтобы обеспечить своевременную поставку хотя бы необходимых товаров, Комиссия пришла к выводу, что в контракты заказы на закупку должна быть включена соответствующая оговорка о взимании убытков за задержку поставок (пункт 165).
Leningradsky is currently in the process of being liquidated.
В настоящее время постоянного населения в посёлке не проживает.
The benefits are the avoided damages, including both market damages and non market damages that account for health and ecological impacts.
Выгоды заключаются в избежании ущерба, как на рынке, так и вне его, который может возникнуть от влияния на здоровье и экологию.
You must know, Professor Berry gave me the idea to show these rare stamps together for the first time. They'll all claim damages!
Вы должны знать, профессор Берри меня натолкнул на мысль, эти редкие марки, в единственный раз, выставить вместе.
Alcohol damages the liver.
Алкоголь разрушает печень.
8. Indirect damages 65.0
8. Косвенный ущерб 65,0
Water pollution damages fisheries.
Загрязнение вод наносит ущерб рыбным запасам.
Asks 5 million damages.
Требовать 5 миллионов компенсации убытков.
I'll pay the damages.
Я оплачу ущерб.
The company was founded in 1991 and liquidated in 2007.
Компания была основана в 1991 году и ликвидирована в 2007 году.
As a result of his reporting on these matters, Marques de Morais faces a claim in damages totaling 1.6 million and nine years' imprisonment.
После публикации доклада на эту тему, против Маркеса де Мораиса был подан иск о возмещении ущерба в размере 1,6 мил. долларов и лишении свободы сроком на 9 лет.
In all cases, those who have been denied access to information and those who have received unreliable information have the right to claim damages.
Во всех случаях лица, которым отказано в доступе к информации, и лица, получившие недостоверную информацию, имеют право на возмещение нанесенного им ущерба.
Thirdly, grievances must be addressed, damages assessed and steps taken to address those damages.
В третьих, необходимо рассмотреть жалобы, оценить ущерб и предпринять шаги для компенсации ущерба.
The Committee expressed concern that women lacked access to remedies to claim compensation for damages upon violation of the rights set out in the Convention.
Комитет выразил озабоченность по поводу того, что при нарушении прав, изложенных в Конвенции, женщины не имели доступа к средствам правовой защиты с целью получения компенсации за причиненный ущерб.
On 1 April 2003, after the unsuccessful conclusion of criminal proceedings, the author filed a claim for civil damages before the Thessaloniki first instance court.
был осужден за имущественное правонарушение. 1 апреля 2003 года, после неудовлетворительного для автора завершения уголовного разбирательства, он подал жалобу в целях взыскания убытков в гражданском порядке в суд первой инстанции г. Салоники.
This massively damages people's health.
Оно наносит колоссальный вред здоровью людей.
This provision will be liquidated as and when disbursements are made.
Этот резерв будет ликвидирован по мере погашения задолженности.
He was they have a word for it over there liquidated.
Его... там они это называют ликвидировали .
In the absence of retainage, and given that the security strengthening project is behind schedule, OIOS believes that the delays attributable to the contractor could result in the assessment of liquidated damages by the Organization against the contractor.
При отсутствии удержанных сумм, а также с учетом отставания в выполнении проекта укрепления безопасности УСВН считает, что задержки по вине подрядчика могут служить для Организации основанием потребовать от него возмещения заранее оцененных убытков.
' Taking this custom into account, the Magistrates Court held that the word damages' should be interpreted as including punitive or exemplary damages as well as compensatory damages.
Учитывая этот обычай, магистратский суд постановил, что понятие убытки должно толковаться как убытки, присуждаемые в порядке наказания, а также как компенсационные убытки.
He had to pay the damages.
Ему пришлось оплачивать ущерб.
Tom offered to pay for damages.
Том предложил заплатить за ущерб.
Tom offered to pay for damages.
Том предложил оплатить ущерб.
Article 17 octies Costs and damages
Статья 17 октиес Издержки и убытки
TOTAL AMOUNT OF DAMAGES 11 847.0
ОБЩАЯ СУММА УЩЕРБА 11 847,0
Automaria Linaris damages on plant. Δ
Повреждение растений вредителем automaria linaris. Δ
I'll pay any damages you like.
Я оплачу за весь ущерб, какой скажете. Простите.
According to the Gender Equality Act a person can claim damages for discrimination in cases when his or her right not to be discriminated against has been violated.
Согласно Закону о равноправии мужчин и женщин, индивид может требовать компенсацию за причиненный дискриминацией ущерб в тех случаях, когда его или ее право не подвергаться дискриминации было нарушено.
Most of the unforeseen requirements for claims relate to an unsettled claim in the amount of 2 million for damages to the premises of the Pancevo logistic base.
79. Бóльшая часть непредвиденных выплат по требованиям связана с неурегулированным требованием на сумму 2 млн. долл. США в связи с ущербом, причиненным помещениям базы тылового обеспечения в Панчево.

 

Related searches : Liquidated Damages - Liquidated Damages Clause - Delay Liquidated Damages - Performance Liquidated Damages - Pay Liquidated Damages - As Liquidated Damages - Claim Damages - Claim Damages For - Claim Further Damages - Claim Additional Damages - Claim Damages From - Claim Damages Against - Claim Of Damages - Claim Any Damages