Translation of "clean and crisp" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

) J.M.Taylor Crisp Chorizema circinale J.M.Taylor Crisp Chorizema cordatum Lindl.
) J.M.Taylor Crisp Chorizema circinale J.M.Taylor Crisp Chorizema cordatum Lindl.
We drinking Santana champ 'cause it's so crisp (Crisp)
Щелкни на память, Я, сцуко, на яхте,
) J.M.Taylor Crisp Chorizema reticulatum Meisn.
) J.M.Taylor Crisp Chorizema reticulatum Meisn.
) J.M.Taylor Crisp Chorizema trigonum Turcz.
) J.M.Taylor Crisp Chorizema trigonum Turcz.
Purple Mirbelia Mirbelia granitica Crisp J.M.
Purple Mirbelia Mirbelia granitica Crisp J.M.
You're still crisp and as fresh as a daisy.
Да вы еще очень ничего!
His demeanor was crisp yet easy going.
Его манера поведения была решительной, но в то же время легкой.
Stonesiella Crisp P. H. Weston Urodon Turcz.
Stonesiella Crisp P. H. Weston Urodon Turcz.
Chorizema retrorsum J.M.Taylor Crisp Chorizema rhombeum R.Br.
Chorizema retrorsum J.M.Taylor Crisp Chorizema rhombeum R.Br.
May your crust be crisp, and your bread always rise.
Пусть ваша корочка будет хрустящей, а хлеб всегда поднимается.
It revolves around very solid, strong timing, and crisp execution.
Она вращается вокруг очень прочные, сильный сроки и четкое исполнение.
) C.A.Gardner Mirbelia rhagodioides Crisp J.M.Taylor Mirbelia reticulata Sm.
) C.A.Gardner Mirbelia rhagodioides Crisp J.M.Taylor Mirbelia reticulata Sm.
Every innocent bystander will be burned to a crisp.
Каждый случайный очевидец будет сожжён дотла.
And I'm especially taken by the flowing crisp lightness of ... Beth The crinkles.
(М) Больше всего меня поражают переливы света на... (Ж) складках.
Besides, George, your shirts haven't looked as crisp and fresh as they should.
Кроме того, Джордж, твои рубашки выглядели недостаточно накрахмаленными и свежими.
Crisp County is a county located in the U.S. state of Georgia.
Округ Крисп () округ штата Джорджия, США.
And clean napkins!
Да еще и накрыла чистую скатерть! И салфетки тоже чистые!
Bakho, I swear. lf you don't out, I'll burn her to a crisp.
Бахо! Клянусь, сожгу ее. Выходи!
Keep it clean, keep it clean.
Спокойнее, спокойнее.
On the one hand, we have an Apollonian perspective, which is very crisp and premeditated and intellectualized and perfect.
С одной стороны, аполлонический взгляд, очень четкий и заранее спланированный, интеллектуальный и идеалистичный.
It's clean and decent.
Он чистый, впοлне приличный.
White, clean and stupendous.
Такие беленькие, чистые, просто изумительные!
A sharp full HD display, magnificently bright... ...crisp and vividly colourful so life like it becomes real.
Четкий Full HD дисплей, восхитительно яркий... ...с насыщенными цветами. Изображение словно оживает.
I took crisp lettuce, romaine and crinkly endive from my own garden for my husband's favorite salad.
Я сорвала хрустящий латук, ромен и эндивий в моем саду для любимого салата моего мужа.
And it's clean, and available.
Это чисто и доступно.
Societal mechanisms simply cannot be adjusted without a crisp, practiced understanding of a culture.
Социальные механизмы попросту не могут быть отрегулированы без четкого практического понимания культуры.
I don't wish to crow, gentlemen, but I feel the crisp crackle of Pound20,000.
енриетта
Clean
Очистить
Clean
Чисто
Clean!
Чисто?
Clean.
Чисто.
And whosoever becometh clean becometh clean only for himself and Unto Allah is the return.
А кто очищается (от многобожия и грехов), тот очищается лишь только для самого себя, и к Аллаху (предстоит) (конечное) возвращение.
And whosoever becometh clean becometh clean only for himself and Unto Allah is the return.
А кто очищается, тот очищается для самого себя, и к Аллаху возвращение.
And whosoever becometh clean becometh clean only for himself and Unto Allah is the return.
Кто очищается, тот очищается во благо себе, и к Аллаху предстоит прибытие.
And whosoever becometh clean becometh clean only for himself and Unto Allah is the return.
А тот, кто очищается от неверия и грехов, очищается только для самого себя. К Аллаху будет возвращение в конце, и Он воздаст каждой душе то, что она заслужила.
And whosoever becometh clean becometh clean only for himself and Unto Allah is the return.
Тот, кто очищается от грехов , очищается ради себя, и все возвращается к Аллаху в Судный день .
We clean toilets and offices.
Мы моем и туалеты, и офисы...
And keep your clothes clean.
И свои одежды (от скверны) очищай!
And keep your clothes clean.
И одежды свои очисть!
And keep your clothes clean.
Одежды свои очищай!
And keep your clothes clean.
и очисти свои одежды водой от осквернения,
And keep your clothes clean.
очисти одежды свои,
And keep your clothes clean.
И в чистоте блюди свои одежды,
And keep your clothes clean.
Одежды свои очищай,
Our conference and clean it.
Наши конференции и очистить его.

 

Related searches : Sharp And Crisp - Short And Crisp - Crisp And Clear - Crisp And Sharp - Crisp And Fresh - Clear And Crisp - Cool And Crisp - Crisp And Crunchy - Smooth And Crisp - Clean And Jerk - Clean And Sanitize - Lean And Clean - Clean And Proper