Translation of "short and crisp" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crisp - translation : Short - translation : Short and crisp - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
) J.M.Taylor Crisp Chorizema circinale J.M.Taylor Crisp Chorizema cordatum Lindl. | ) J.M.Taylor Crisp Chorizema circinale J.M.Taylor Crisp Chorizema cordatum Lindl. |
We drinking Santana champ 'cause it's so crisp (Crisp) | Щелкни на память, Я, сцуко, на яхте, |
) J.M.Taylor Crisp Chorizema reticulatum Meisn. | ) J.M.Taylor Crisp Chorizema reticulatum Meisn. |
) J.M.Taylor Crisp Chorizema trigonum Turcz. | ) J.M.Taylor Crisp Chorizema trigonum Turcz. |
Purple Mirbelia Mirbelia granitica Crisp J.M. | Purple Mirbelia Mirbelia granitica Crisp J.M. |
You're still crisp and as fresh as a daisy. | Да вы еще очень ничего! |
His demeanor was crisp yet easy going. | Его манера поведения была решительной, но в то же время легкой. |
Stonesiella Crisp P. H. Weston Urodon Turcz. | Stonesiella Crisp P. H. Weston Urodon Turcz. |
Chorizema retrorsum J.M.Taylor Crisp Chorizema rhombeum R.Br. | Chorizema retrorsum J.M.Taylor Crisp Chorizema rhombeum R.Br. |
May your crust be crisp, and your bread always rise. | Пусть ваша корочка будет хрустящей, а хлеб всегда поднимается. |
It revolves around very solid, strong timing, and crisp execution. | Она вращается вокруг очень прочные, сильный сроки и четкое исполнение. |
) C.A.Gardner Mirbelia rhagodioides Crisp J.M.Taylor Mirbelia reticulata Sm. | ) C.A.Gardner Mirbelia rhagodioides Crisp J.M.Taylor Mirbelia reticulata Sm. |
I want two people on each side of this debate in the audience to have 30 seconds to make one short, crisp, pungent, powerful point. | Каждому участнику даётся по 6 минут, и затем они будут кратко парировать аргументы соперника, после чего я попрошу по 2 человека из аудитории выступить за каждую из сторон, и за 30 секунд выдвинуть один аргумент краткий, чёткий, острый, мощный. |
Every innocent bystander will be burned to a crisp. | Каждый случайный очевидец будет сожжён дотла. |
And I'm especially taken by the flowing crisp lightness of ... Beth The crinkles. | (М) Больше всего меня поражают переливы света на... (Ж) складках. |
Besides, George, your shirts haven't looked as crisp and fresh as they should. | Кроме того, Джордж, твои рубашки выглядели недостаточно накрахмаленными и свежими. |
Crisp County is a county located in the U.S. state of Georgia. | Округ Крисп () округ штата Джорджия, США. |
Casper, as with most of the rest of Wyoming, has a semi arid climate (Köppen climate classification BSk ), with long, cold, but dry winters, hot but generally dry summers, mild springs, and short and crisp autumns. | Каспер, как и остальной Вайоминг, имеет полупустынный климат ( BSk согласно классификации климата Кёппена) с длинной, холодной, но сухой зимой, жарким и преимущественно засушливым летом, мягкой весной, а также короткой и ярко выраженной осенью. |
Bakho, I swear. lf you don't out, I'll burn her to a crisp. | Бахо! Клянусь, сожгу ее. Выходи! |
On the one hand, we have an Apollonian perspective, which is very crisp and premeditated and intellectualized and perfect. | С одной стороны, аполлонический взгляд, очень четкий и заранее спланированный, интеллектуальный и идеалистичный. |
A sharp full HD display, magnificently bright... ...crisp and vividly colourful so life like it becomes real. | Четкий Full HD дисплей, восхитительно яркий... ...с насыщенными цветами. Изображение словно оживает. |
I took crisp lettuce, romaine and crinkly endive from my own garden for my husband's favorite salad. | Я сорвала хрустящий латук, ромен и эндивий в моем саду для любимого салата моего мужа. |
And so short, so terribly short. | И такая короткая! Да. У жасно короткая. |
Societal mechanisms simply cannot be adjusted without a crisp, practiced understanding of a culture. | Социальные механизмы попросту не могут быть отрегулированы без четкого практического понимания культуры. |
I don't wish to crow, gentlemen, but I feel the crisp crackle of Pound20,000. | енриетта |
And give not short measure and short weight. | Искренне поклоняйтесь одному Аллаху и отрекитесь от многобожия, которое вы исповедуете. А наряду с многобожием вы совершаете прочие грехи и обманываете людей на мере и весах. |
And give not short measure and short weight. | Не убавляйте вес и меру. |
And give not short measure and short weight. Lo! | И не убавляйте (людям) (при продаже) меры и веса (товара). |
And give not short measure and short weight. Lo! | Не убавляйте меры и веса. |
And give not short measure and short weight. Lo! | Не обмеривайте и не обвешивайте. |
And give not short measure and short weight. Lo! | Он сказал им О народ мой! Поклоняйтесь только Аллаху Единому нет у вас никого, кроме Аллаха, который заслуживает, чтобы вы ему поклонялись. |
And give not short measure and short weight. Lo! | Не обмеривайте и не обвешивайте людей при сделках . |
And give not short measure and short weight. Lo! | Не уменьшайте меры и веса. |
Chorizema nanum (Andrews) Sims Chorizema nervosum T.Moore Chorizema obtusifolium (Sweet) J.M.Taylor Crisp Chorizema parviflorum Benth. | Chorizema nanum (Andrews) Sims Chorizema nervosum T.Moore Chorizema obtusifolium (Sweet) J.M.Taylor Crisp Chorizema parviflorum Benth. |
As a matter of fact, I'm considered pretty crisp, in a manly sort of way. | И вы знаете, многие считают меня очень привлекатель ным мужчиной. |
And do not short measure or short weight. | И не убавляйте (людям) (при продаже) меры и веса (товара). |
And do not short measure or short weight. | Не убавляйте меры и веса. |
And do not short measure or short weight. | Удержитесь от этого, не обмеривайте и не обвешивайте покупателей, а будьте справедливы и беспристрастны. Я вижу, что вы наслаждаетесь богатством, здоровьем, благоденствием, детьми. |
And do not short measure or short weight. | Не обмеривайте и не обвешивайте. |
And do not short measure or short weight. | Не обмеривайте и не обвешивайте людей при сделках . |
And do not short measure or short weight. | Не убавляйте вес и меру. |
And do not short measure or short weight. | Не уменьшайте меры и веса. |
Houses were scorched to a crisp and charred bodies littered the streets, with many people were burnt beyond recognition. | Дома сгорели дотла, улицы заполнились обгоревшими телами, причём многих людей было невозможно опознать из за нанесённых огнём повреждений. |
So now imagine that I give each and every one of you 2,000 dollars 20 crisp hundred dollar bills. | Так что теперь представьте, что я даю каждому из вас 2 тысячи долларов 20 хрустящих долларовых купюр. |
The sharp, crisp outlines of this formation make it the best one for finding shapes in. | Четко ограниченные очертания этих облаков позволяют лучше всего угадывать в них образы предметов. |
Related searches : Sharp And Crisp - Clean And Crisp - Crisp And Clear - Crisp And Sharp - Crisp And Fresh - Clear And Crisp - Cool And Crisp - Crisp And Crunchy - Smooth And Crisp - Crisp Image - Apple Crisp - Crisp Linen - Honey Crisp