Translation of "climate control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Climate - translation : Climate control - translation : Control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And so climate control, or attempted climate control, and weather control lie on this very large spectrum of intervention. | Так что управление климатом или попытки управления климатом и искусственное воздействие на погоду это очень широкий спектр вмешательства. |
The real role of leadership is climate control, creating a climate of possibility. | Настоящая роль руководства заключается в управлении климатом, в создании благоприятного климата для возможностей. |
The real role of leadership is climate control, creating a climate of possibility. | Настоящая роль государства в образовании заключается в воздействии на климат в обществе и создании атмосферы возможностей. |
NEW YORK The key to climate change control lies in improved technology. | НЬЮ ЙОРК. Решение проблемы климатических изменений состоит в усовершенствованной технологии. |
But I can offer some natural light and year round climate control. | Но я могу предложить естественное освещение и круглогодичный контроль климата. |
And these kids know that painless climate control may not be part of their future. | И эти дети знают, что безвредные кондиционеры могут уже и не быть частью их будущего. |
It would be immoral to leave these young people with a climate system spiraling out of control. | Было бы аморально оставить этим молодым людям совершенно неуправляемую систему климата. |
Climate Science or Climate Evangelism? | Климатология или евангелизм? |
Poor countries do not and will not accept a system of climate control that condemns them to continued poverty. | Бедные страны не могут и не должны принять систему контроля над изменением климата, обрекающую их на нищету в будущем. |
The Changing Climate On Climate Change | Перемена климата в отношении изменения климата |
Climate The climate of the C.A.R. | Климат и растительность меняются с севера на юг. |
Climate Likouala has a tropical climate. | Ликуала имеет тропический климат. |
Rather, the propitious climate now prevailing calls for strengthening the role of the United Nations in arms control and disarmament. | Наоборот, установившийся сейчас благоприятный климат требует укрепления роли Организации Объединенных Наций в области контроля над вооружениями и разоружения. |
Climate Under the Köppen climate classification, Brussels experiences an oceanic climate (Cfb). | Согласно классификации климатов Кёппена климат региона Брюссель морской (Cfb). |
This climate is also referred to as a mountain climate or highland climate. | Разновидность горного климата высокогорный климат формируется на высоте 2 3 тысячи м. |
On the bottom board of transnational relations outside the control of governments pandemics, climate change, the drug trade, or transnational terrorism, for example power is chaotically distributed. Nobody is in control. | На третьей шахматной доске межгосударственных взаимоотношений, неподвластных воли правительств пандемии, изменение климата, торговля наркотиками, транснациональный терроризм власть распределена хаотично лидеров здесь нет. |
But climate change is a global problem, and it is increasingly clear that only global action can bring it under control. | Но изменение климата это глобальная проблема и все более очевидным становится тот факт, что только всеобщие усилия мирового сообщества помогут взять ситуацию под контроль. |
The climate is a typically arid continental climate. | Климат континентальный, засушливый. |
The bottom chessboard includes transnational relations outside the control of governments everything from drugs to infectious diseases to climate change to terrorism. | На нижней шахматной доске находятся межнациональные отношения за пределами правительственного контроля все от наркотиков до инфекционных болезней, до изменения климата и до терроризма. |
18. The elaboration of effective arms control and disarmament verification procedures could contribute to a climate of trust and understanding among States. | 18. Созданию климата доверия и взаимопонимания между государствами может способствовать разработка эффективных процедур проверки и контроля. |
This, the UN s third triumph of 2015, could help to bring about the fourth a global agreement on climate control, under the auspices of the UN Framework Convention on Climate Change, in Paris in December. | Этот третий триумф ООН в 2015 году приблизит достижение четвертого подписанию в декабре в Париже глобального соглашения о контроле за климатом под эгидой Рамочной конвенции ООН об изменении климата. |
Climate The climate of the lake area is continental. | Климат в районе озера является пустынным. |
Climate Hysteria | Климатическая истерия |
Climate Justice | Справедливость климата |
CSI Climate. | Помните климат. |
Climate Change | В. Изменение климата |
Climate change | изменение климата |
Climate change | Изменение климата |
CSl Climate. | Помните климат. |
Climate skeptics | Есть скептики по поводу проблематики изменения климата. |
European economies will face lower costs in limiting emissions of greenhouse gases from energy use, leading to more effective control of climate change. | Они будут жить в менее перенаселенных городах и сталкиваться с меньшими экологическими проблемами в сельской местности. |
European economies will face lower costs in limiting emissions of greenhouse gases from energy use, leading to more effective control of climate change. | Издержки на ограничение выбросов парниковых газов в атмосферу в результате энергопотребления в экономике европейских стран будут меньше, что приведет к более эффективному контролю над климатическими изменениями. |
Political career After the War of 1812 ended, Pennsylvania's political climate was chaotic, with two factions in that state's Democratic party vying for control. | После войны 1812 года политический климат в Пенсильвании был хаотичным, две фракции в Демократической партии соперничали за контроль над государством. |
experiencing stresses from current climate and climate related events and phenomena that could be exacerbated by future climate change. | Почти все Стороны, не включенные в приложение I, представили информацию об их потребностях и проблемах, касающихся оценки воздействия изменения климата, устойчивости и адаптации. |
The World Climate Programme is a major programme of WMO which involves climate data collection, climate monitoring and applications. | Всемирная климатологическая программа, являющаяся одной из основных программ ВМО, включает сбор данных о климате, мониторинг климата и выполнение прикладных исследований. |
Under the Köppen climate classification, Dhaka has a tropical savanna climate. | По классификации Дакка имеет тропический влажный и сухой климат. |
Climate Nordland has a very mild climate for the high latitude. | Климат Нурланна очень мягкий для столь высокой широты. |
Changing Climate Change | Как изменить изменение климата |
Climate Change Posers | Позерство и изменение климата |
Climate Change Realism | Реальное положение вещей с изменением климата |
Tabloid Climate Science | Бульварная климатология |
Consider climate change. | Рассмотрим изменение климата. |
The Climate Imperative | Неотложная проблема климата |
Financing Climate Safety | Финансирование климатической безопасности |
Climate and Competitiveness | Климат и конкурентоспособность |
Related searches : Climate Control Technology - Climate Control Concept - Climate Control Panel - Climate Control System - Climate Control Unit - Automatic Climate Control - Electronic Climate Control - Climate Control Module - Climate Control Vent - Climate Control Equipment - Dual Climate Control - Building Climate Control - Room Climate Control