Translation of "close rapport" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Close - translation : Close rapport - translation : Rapport - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ein Rapport der Kgl. | Ein Rapport der Kgl. |
He had a wonderful rapport. | У них было отличное взаимопонимание. |
Sources BCC rapport annuel 2002 2003 | Источник ВСС ежегодный доклад, 2002 2003 годы. |
He's not in rapport with you. | Он не связан с вами. |
Source BCC le rapport annuel 2002 2003 | Источники ВСС ежегодный доклад, 2002 2003 гг. |
Source BCC, rapport 2002 2003 par Kayonga Abbas. | Источник ВСС, доклад за 2002 2003 гг., подготовлен Кайонгой Аббасом. |
Dick and I had a little bit of a rapport. | У нас с Диком было взаимопонимание. |
He had a great rapport with young people in the archdiocese. | Он имел большое взаимопонимание с молодёжью в архидиоцезе. |
Voir rapport préliminaire E CN.4 Sub.2 2004 8, par. | Voir rapport préliminaire E CN.4 Sub.2 2004 8, par. |
In 1798 he published L'Inde en rapport avec l'Europe (Hamburg, 2 vols.). | В 1798 году он опубликовал L Inde en rapport avec l Europe в 2 томах в Гамбурге. |
Abbas Kayonga le rapport général des Etats des lieux de la Division | Кайонга Аббас, Общий доклад о состоянии дел отдела горнорудной промышленности провинции Южная Киву |
After days of speculation Rapport can now reveal that the Pirate Party | После нескольких дней спекуляций Rapport Теперь можно показать, что Пиратская партия |
After days of speculation Rapport can now reveal that the Pirate Party | После нескольких дней споров Rapport может рассказать, что Пиратская партия |
Sarah Mackay and Sam Wood have shared an easy rapport since day one. | Между Сарой и Сэмом с первого дня установились хорошие отношения. |
Voir le paragraphe 52 intitulé Race related torture , rapport de mission en Espagne (E CN.4 2004 56 Add.2) et rapport annuel (E CN.4 2001 66, par. 4 à 11). | 77 Voir le paragraphe 52 intitulé Race related torture , rapport de mission en Espagne (E CN.4 2004 56 Add.2) et rapport annuel (E CN.4 2001 66, par. 4 à 11). |
I think it may have been a special rapport that he and I had. | Думаю, у нас было особенное взаимопонимание. |
Rapport de la Sous commission russe sur l uniformité de la nomenclature géologique Congrès géologique international. | Rapport de la Sous commission russe sur l uniformité de la nomenclature géologique Congrès géologique international. |
Euler Remarques sur un beau rapport entre les séries des puissances tant directes que réciproques. | Euler Remarques sur un beau rapport entre les séries des puissances tant directes que réciproques. |
I'd like to point out one in particular, which is the increase in group rapport. | Я хотел бы отметить одну, в частности, это увеличение взаимопонимания в группе . |
Close, quite close. | Близко, довольно близко. |
Close, General, close. | Близко, генерал, близко. |
All but the relatives of the soldiers gone missing with them we have a good rapport. | Все, кроме родственников пропавших солдат с ними у нас хорошие отношения . |
Close it, close it! | Закрой дверь, закрой. |
Voir Punishment and Prejudice, Racial Disparities in the War on Drugs , Human Rights Watch (rapport, mai 2000). | 84 Voir Punishment and Prejudice, Racial Disparities in the War on Drugs , Human Rights Watch (rapport, mai 2000). |
Close job, close bank account. | Конец работы, конец банковского счёта. |
Once I close, I close. | Раз уж я закрыта, то закрыта. |
Close them, Herman. Close them. | Закрой их, Герман, закрой ворота. |
The show also starred Gordon Clapp, an unknown star at the time, who developed a rapport with Adams. | В шоу также играл Гордон Клэпп, неизвестная звезда в то время, который нашёл взаимопонимание с Адамсом. |
We look forward to maintaining that rapport with the world community in order to achieve those noble goals. | Мы надеемся на сохранение таких добрых отношений с мировым сообществом для достижения этих благородных целей. |
Military threats and territorial positions should be transformed by security arrangements, diplomatic rapport, full peace and economic endeavours. | На смену военным угрозам и территориальным позициям должны прийти договоренности в области безопасности, дипломатическая согласованность, полный мир и экономические усилия. |
As a former mandate power, France had always had a keen interest and presence in Lebanon, and its influence has been deepened by the close personal rapport between President Jacques Chirac and Lebanon former Prime Minister, the late Rafiq Hariri. | Как государство ранее обладавшее мандатом, Франция всегда имела острый интерес к присутствию в Ливане, и ее влияние было углублено близкой личной связью президента Жака Ширака и бывшего ливанского премьер министра, покойного Рашида Харири. |
Close the door. Close the door. | Закрой дверь. |
Stand close, Starbuck. Close to me. | Подойдите, Старбек. |
Kayonga Abbas rapport général des états des lieux de la Division provinciale des Mines et géologie du Sud Kivu. | Кайонга Аббас, Общий доклад о состоянии дел отдела горнорудной промышленности провинции Южная Киву |
I'm so close to peace, so close. | Спокойствие уже так близко. |
Close | Подтип |
Close | Отмена |
Close | ЗакрытьNAME OF TRANSLATORS |
close | закрытьNote this is a KRunner keyword |
Close | Цвета |
Close | Цвета |
Close | Закрыть |
Close | Закрыть |
Close | Закрыть |
Close | ЗакрытьFind text |
Related searches : Good Rapport - Building Rapport - Personal Rapport - Develop Rapport - Establishing Rapport - Rapport With - Great Rapport - Rapport Between - Customer Rapport - Establishes Rapport - Maintain Rapport - Audience Rapport - Developing Rapport