Translation of "cognitive fluency" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Cognitive - translation : Cognitive fluency - translation : Fluency - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fluency in English and Russian.
Отличное владение английским и русским языками.
I'm amazed at your fluency in English.
Меня восхищает, как бегло ты говоришь по английски.
I can speak Irish with reasonable fluency.
Я довольно бегло говорю по ирландски.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я был поражён, как бегло Том говорит на французском.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я была поражена, как бегло Том говорит на французском.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я был потрясён, как бегло Том говорит на французском.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я была потрясена, как бегло Том говорит на французском.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я был потрясён, как бегло Том говорит по французски.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я была потрясена, как бегло Том говорит по французски.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я был поражён, как бегло Том говорит по французском.
I was amazed at Tom's fluency in French.
Я был поражена, как бегло Том говорит по французском.
Fluency in English is a very marketable skill today.
Свободное владение английским сейчас очень востребованный навык.
The Bible actually talks about cognitive psychology, very primitive cognitive psychology.
Библия на самом деле говорит о методах когнитивной психологии, очень примитивных методах.
Great cognitive gain.
Большая познавательная выгода.
Cognitive Evaluation Theory.
Когнитивная теория оценки.
(2002), Cognitive Laboratory Experiences.
(2002), Cognitive Laboratory Experiences.
So, it really was cognitive psychology you know, cognitive dissonance that I was experiencing.
Такая вот когнитивная психология понимаете ли, когнитивный диссонанс вот что я испытал.
Successful applicants will have the following qualifications Fluency in English and Russian.
Требования к кандидатам Отличное владение английским и русским языками.
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.
Я был восхищен беглостью, с которой мальчик говорил по французски.
Third step is cognitive dissonance.
Третий шаг несоответствие образов.
Your physio cognitive apparatus evolves.
Ваш физио когнитивный аппарат эволюционирует.
The Middlebrowland of Cognitive Therapy.
Практикум по когнитивной терапии.
Cognitive Grammar A Basic Introduction .
Cognitive Grammar A Basic Introduction .
The Development of Cognitive Anthropology .
The Development of Cognitive Anthropology .
The evolution of cognitive bias.
The evolution of cognitive bias.
Third step is cognitive dissonance.
Третий шаг несоответствие образов.
I call it cognitive surplus.
Я назвал его когнитивным излишком.
Then I underwent cognitive training.
Тогда я прошел курс когнитивного обучения.
And when intrinsic cognitive load is high, extraneous cognitive load really causes damage to the learning process.
И когда Встроенные когнитивную нагрузку является высоким, посторонние когнитивную нагрузку действительно вызывает повреждения в процессе обучения.
Different people have different cognitive personalities.
Разные люди имеют разную когнитивную натуру .
It's limited by our cognitive biases.
Она ограничена искажениями нашего восприятия.
brain,cognitive science,neuroscience,science,youth
brain,cognitive science,neuroscience,science,youth
The first C is cognitive training.
Первый аспект это когнитивное обучение.
brain,cognitive science,exploration,neuroscience,science
brain,cognitive science,exploration,neuroscience,science
Cognitive Science, 30(3), 401 450.
Cognitive Science, 30(3), 1 49.
A Cognitive Theory of Cultural Meaning .
A Cognitive Theory of Cultural Meaning .
Center for Cognitive Liberty and Ethics
Центр за свободное познание и этику
The first C is cognitive training.
Первый аспект это когнитивное обучение.
This has literally revolutionized cognitive science.
Это открытие в буквальном смысле перевернуло когнитивные науки.
The second is extraneous cognitive load.
Вторая посторонних когнитивную нагрузку.
The third is germane cognitive load.
В третьих, уместны когнитивную нагрузку.
From 1931 to 1935 he lived in France and Spain, acquiring fluency in both languages.
В 1931 1935 жил во Франции и Испании.
It's way below your cognitive thinking process.
Этот участок мозга не затрагивает ни когнитивные процессы,
biology,brain,cognitive science,evolution,neurology,science
biology,brain,cognitive science,evolution,neurology,science
cognitive science,economics,medical research,science,technology
cognitive science,economics,medical research,science,technology

 

Related searches : Language Fluency - Native Fluency - Word Fluency - Digital Fluency - Basic Fluency - Cultural Fluency - Conversational Fluency - Fluency Level - Reading Fluency - Verbal Fluency - Improve Fluency - Speech Fluency