Translation of "collagen scaffold" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collagen - translation : Collagen scaffold - translation : Scaffold - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Found the protein collagen. | И там был коллаген. |
Injectable collagen or, since the '70s, collagen from pigs has been used for injecting into wrinkles. | Инъекционный коллаген или с 70 х, свиной коллаген используется для инъекций в морщины. |
Matrixyl 3000 Collagen and elastin enhancer | A 8 3000 C C G H 0 5 B A 8 B 5 7 gt 0 3 5 0 8 M 0 A B 8 0 |
This actually shows the scaffold. | Это подложка. |
Here we take a scaffold, and we basically scaffold can be like a piece of paper here. | Мы берем подложку, и фактически подложка это как лист бумаги. |
We'd better build the scaffold quick. | Давай плаху ладить скорее. |
And we can then tubularize this scaffold. | И потом мы можем свернуть в трубочку эту подложку. |
You now have your fully seeded scaffold. | Теперь у нас есть полностью покрытая клетками подложка. |
I won't set up the scaffold with these planks. | Я не буду созданы на эшафот с этими досками. |
He fell from the scaffold. We found him underneath. | Мы нашли его внизу. |
My men will replace the workers on the scaffold. | Мои люди займут место рабочих на лесах. |
We take the cells, we expand them, we place the cells on the scaffold, and we then place the scaffold back into the patient. | Мы взяли клетки, размножили их, поместили клетки на материале подложке, а потом имплантировали этот материал пациенту. |
We then grow the cells outside the body, take the scaffold, coat the scaffold with the cells the patient's own cells, two different cell types. | Потом мы вырастили клетки вне тела, взяли основу, покрыли основу клетками, собственными клетками пациента двух типов. |
We then grow the cells outside the body, take the scaffold, coat the scaffold with the cells the patient's own cells, two different cell types. | Потом мы вырастили клетки вне тела, взяли основу, покрыли основу клетками, собственными клетками пациента двух типов. |
Let them come here, and drag me to the scaffold! | Пусть повлекут меня от вас на плаху |
The main effect is thought to be on the formation of collagen. | Главный эффект состоял в формировании коллагена. |
It has a network of reticular fibers, made of type III collagen. | Представляет собой сеть ретикулярных волокон, состоящих из коллагена типа III. |
I remember one of the first times we were looking at collagen. | Я помню один из первых случаев, когда мы смотрели на коллаген. |
We then take a scaffold that we shape like a bladder. | Потом мы берем подложку, которой придается форма мочевого пузыря. |
So, how does Plants vs Zombies onboard you and scaffold the experience? | Итак, как же растения против зомби на борту вам и леса опыт? |
And your entire body, everything your hair, skin, bone, nails everything is made of collagen. | Всё тело, всё волосы, кожа, кости, ногти всё состоит из коллагена. |
So think about thinks like collagen which you can find in bones and your gums. | Подумайте о том, что тот коллаген, который можно найти в костях и деснах. |
And your entire body, everything your hair, skin, bone, nails everything is made of collagen. | Всё тело, всё волосы, кожа, кости, ногти всё состоит из коллагена. |
But actually, before placing the scaffold into the patient, we actually exercise it. | Но, на самом деле, до того как имплантировать подложку, мы тренируем ее. |
And then a few weeks later we can take out the cartilage scaffold. | И через несколько недель мы сможем вынуть хрящ основу. |
Miss Plimsoll, how alluring you look, waiting like a hangman on the scaffold. | А, мисс Плимсолл, как вы очаровательны! Ждете, как палач на плахе. |
And the only place that collagen changes its structure is in the cornea of your eye. | Eдинственное место, где коллаген меняет свою структуру находится в роговице глаза. |
Notes Other uses for LVL include scaffold plank, concrete form walers and furniture parts. | Источник База данных ТИМБЕР ЕЭК ФАО, 2005 год. |
Today, the term reticulin or reticular fiber is restricted to referring to fibers composed of type III collagen. | На сегодняшний день термином ретикулин обозначают только волокна, состоящие из коллагена III типа. |
But again you see actually a lot of collagen, just as before, and some other proteins as well. | Фактически вы опять видите много коллагена, как и ранее, а также несколько других белков. |
It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away. | Позволяет клеткам регенерировать в новую ткань, а как только ткань востановилась, подложка растворяется. |
And the reason for this is that pigs are actually quite close to human beings, so the collagen is as well. | И причина этого в том, что свиньи довольно схожи с человеком генетически, в том числе и коллаген. |
When we did the first clinical trial for these patients we actually created the scaffold specifically for each patient. | Когда мы проводили первые клинические испытания мы создавали подложку для каждого пациента индивидуально. |
Scott then played in the backing band for The Scaffold, which also included his brother Mike on bass and saxophone. | Какое то время Энди и его брат Майк, игравший на басу и саксофоне, аккомпанировали группе The Scaffold . |
All human claudins (with the exception of Claudin 12) have domains that let them bind to PDZ domains of scaffold proteins. | Все человеческие клаудины (за исключением клаудина 12) имеют домены, которые позволяют им связывать PDZ домены каркасных белков. |
We take the scaffold, we seed it with cells, and you can now see here, the valve leaflets opening and closing. | Мы берем подложку, покрываем ее клетками, и вот вы уже видите как створки клапана открываются и закрываются. |
It was released as Elevator to the Gallows in the USA (aka Frantic ) and as Lift to the Scaffold in the UK. | Вышел под названием Elevator to the Gallows в США и Lift to the Scaffold в Великобритании. |
Later British groups specialised in comedy these included The Scaffold, The Bonzo Dog Doo Dah Band and Alberto y Lost Trios Paranoias. | В дальнейшем подобные композиции выпускали группы The Scaffold , The Bonzo Dog Doo Dah Band и Alberto y Lost Trios Paranoias, а также комик Митч Бенн (Mitch Benn). |
But pardon, gentles all, the flat unraised spirits that have dared on this unworthy scaffold to bring forth so great an object. | Но простите, Почтенные, что грубый, низкий ум Дерзнул вам показать с подмостков жалких Такой предмет высокий. |
It's bringing the cells into the body. It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away. | Он доставляют клетки в организм. Позволяет клеткам регенерировать в новую ткань, а как только ткань востановилась, подложка растворяется. |
The women arrive at the club but are refused entry, so to get in they use a scaffold to reach the top of the building. | Девушки прибывают в клуб, но их туда не пускают охранники, поэтому они садятся в строительную люльку и поднимаются на верх здания. |
e. According to Vasari, Michelangelo planned to work over the ceiling with ultramarine (lapis lazuli) and gold, but never got around to re erecting the scaffold. | e. По словам Вазари, Микеланджело планировал работать над потолком ультрамарином (ляпис лазурь) и золотом, но так и не нашёл время для повторного возведения лесов. |
And by having this redundant information by taking an abstract concept and realfying it and making it concrete it can help scaffold learning and reduce errors. | И имея этот избыточной информации по принимая абстрактное понятие и realfying он и что делает его конкретные Это может помочь эшафот обучения и уменьшить количество ошибок. |
Since that time, many prominent scholars, including Nobel laureates Crick, Pauling, Rich and Yonath, and others, including Brodsky, Berman, and Ramachandran, concentrated on the conformation of the collagen monomer. | С того времени много выдающихся учёных, включая Нобелевских лауреатов, таких как Фрэнсис Крик, Лайнус Полинг, Александр Рич, Ада Йонат, Хелен Берман, Вилеайнур Рамачандран работали над строением мономера коллагена. |
All we are left with is the skeleton, if you will, of the liver, all made up of collagen, a material that's in our bodies, that will not reject. | Все что у нас осталось это скелет печени, состоящий из коллагена, материал, который не отторгается нашими телами. |
Related searches : Suspended Scaffold - Scaffold Sheeting - Scaffold Structure - Scaffold Construction - Bone Scaffold - Protein Scaffold - Scaffold Design - Metal Scaffold - Scaffold Platform - Scaffold Hook - Scaffold Board - Scaffold Tube