Translation of "command over resources" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

An entitlement is a right to command resources.
Наличие права позволяет распоряжаться ресурсами.
Hand over your command. Report yourself under arrest to my headquarters!
Я отстраняю вас от командования и сажаю под арест в штабе.
C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ
Will there be tensions over immigration, or conflicts over competition for limited resources?
Приведёт ли это к социальной напряжённости на новом месте, или конфликтам, обусловленным борьбой за ограниченные ресурсы?
C. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED
С. ПОСТОЯННЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ
C. Permanent sovereignty over national resources in the occupied
С. Постоянный суверенитет над национальными ресурсами на
VIII. PERMANENT SOVEREIGNTY OVER NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED
VIII. НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ НАД НАЦИОНАЛЬНЫМИ РЕСУРСАМИ НА ОККУ
This will consolidate resources and build KPC capacity in training, command and control, logistics and organizational change.
Это позволит объединить ресурсы и создать потенциал КЗК в области подготовки, управления и контроля, материально технического снабжения и совершенствования организационной структуры.
It also allows less competition between countries over financial resources.
Это позволяет также смягчить остроту конкуренции в вопросах получения финансовых ресурсов между странами.
Several delegates expressed concern over the low level of resources.
Ряд делегатов высказали обеспокоенность по поводу низкого объема ресурсов.
The Soyuz docked on 28 April 2003 and took over command of the ISS.
Экипаж работал на борту МКС с 28 апреля по 27 октября 2003 года.
Thus it was until Our command came to pass and the oven boiled over.
А когда явилось Наше веление и разразилась потоком печь, Мы сказали Погрузи на него от каждого вида по паре и свою семью, за исключением тех, о которых уже было сказано Слово, а также тех, кто уверовал . Но уверовали вместе с ним лишь немногие.
Thus it was until Our command came to pass and the oven boiled over.
Нух сооружал ковчег, пока не снизошло Наше повеление и из чрева земли не забила ключом вода.
Sets the number of commands to remember. The command history is saved over sessions.
Количество команд, которые будут запоминаться. История выполнения команд сохраняется между сеансами.
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Они (отвечая ей) сказали Мы обладаем силой воинами и оружием и обладаем сильной яростью смелостью , и повеление принадлежит тебе. Смотри же думай сама , что ты прикажешь (нам).
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Они сказали Мы обладаем силой и обладаем великой мощью, а власть у тебя. Смотри же, что ты прикажешь .
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Если ты решишь отвергнуть этого царя и не захочешь повиноваться ему, то мы готовы сразиться с ним. Очевидно, сабейские старейшины склонялись именно к этому решению, и если бы они убедили царицу в его правильности, то тем самым обрекли бы себя на погибель.
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Они сказали Мы обладаем силой и великой мощью, но решение остается за тобой. Подумай, что ты прикажешь делать .
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Они ей сказали, успокаивая её Мы же сильные, крепкие и смелые люди и обладаем мощью, а решать надлежит тебе. И мы будем послушны твоему приказу .
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Вельможи ответили У нас есть сила и великая мощь. А решать тебе.
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Они сказали Наша сила велика, и обладаем мы великой мощью, Но власть ведь у тебя (в руках) Смотри же, (чтоб не ошибиться), Какой приказ ты нам отдашь .
They said We have great strength, and great ability for war, but it is for you to command so think over what you will command.
Они сказали Мы могущи силами, грозны крепким мужеством, но распоряжение в твоей власти так смотри, что ты должна приказать нам .
He was reinforced with a number of ships over the next few months, with Nelson taking over command on 28 September.
Затем в течение ближайших нескольких месяцев его эскадра была усилена рядом судов, и 28 сентября командование эскадрой принял Нельсон.
Does the State exercise control over the financial resources of NGOs?
Осуществляет ли государство участник контроль за финансовыми ресурсами НПО?
It can result in the loss of control over biogenetic resources.
Эта тенденция может привести к утрате контроля над биогенетическими ресурсами.
It represented an increase over the 1992 1993 level of resources.
Указанная сумма превышает объем средств, ассигнованных в 1992 1993 годах.
The Canberra Group noted that unrealized gains are typically ignored in household income measures, but including an imputed income stream from these gains would provide a perspective of the household's command over resources.
Канберрская группа отметила, что нереализованный прирост обычно игнорируется в показателях дохода домашних хозяйств.
General Carl Gustaf Armfeldt was given command over the troops in Finland in August 1713.
В августе 1713 командовать финской армией вместо Любекера был назначен генерал Карл Густав Армфельдт.
Command was handed over from Captain John Collins to Captain Joseph Burnett in May 1941.
В мае 1941 Джозеф Барнет сменил Джона Коллинза на посту капитана корабля.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
У Него у Аллаха есть (ангелы) следующие непосредственно и перед ним человеком и позади него, которые записывают его (деяния) по повелению Аллаха.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
У него есть следующие непосредственно и перед ним и позади, которые охраняют его по велению Аллаха.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
Есть у него (человека) ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
Поистине, Аллах Всевышний вас охраняет. У каждого человека есть свои ангелы хранители, которые поочерёдно шествуют перед ним и позади, по воле Аллаха охраняя его.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
К каждому человеку приставлены ангелы, следующие впереди него и позади него и охраняющие его по повелению Аллаха.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
У каждого есть (ангелы), Что перед ним и позади него, Как стражи, неотлучно следуют за ним По повелению Аллаха.
he has attendant angels, before him and behind him, watching over him by God's command.
У него есть неотлучные спутники, спереди его и сзади его они стерегут за ним, по велению Бога.
But pardon and overlook, until God brings His command. God has power over all things.
Простите им, забудьте (их уловки), Пока Аллах наказ Свой не предъявит, Ведь всемогущ Аллах над всем!
During the reporting period, Turkey handed over ISAF command to Italy on 4 August 2005.
В течение отчетного периода Турция передала командование МССБ Италии 4 августа 2005 года.
Sustainable development means a commitment to using renewable resources and to avoiding the over consumption of non renewable resources.
Устойчивое развитие означает приверженность использованию возобновляемых ресурсов и недопущению чрезмерного потребления невозобновляемых ресурсов.
Invalid command the command is empty.
Неверная команда команда пуста.
NEW YORK The sharpening international geopolitical competition over natural resources has turned some strategic resources into engines of power struggle.
НЬЮ ЙОРК Обострившаяся международная геополитическая конкуренция за природные ресурсы превратила некоторые из них, имеющие стратегическое значение, в инструменты борьбы за власть.
While regular resources income increased over previous years, the balance between regular and other resources income continued to deteriorate sharply.
Хотя поступления по линии регулярных ресурсов по сравнению с предыдущими годами увеличились, вновь произошло резкое ухудшение соотношения между регулярными и прочими ресурсами.
Proposed resources for consultants amount to 1,433,400, an increase of 1,371,400 over the resources of 62,000 approved for 2004 05.
США, что на 1 371 400 долл. США превышает объем ассигнований в размере 62 000 долл.
Final report on the study Indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources
Содействие осуществлению права на доступ к питьевой воде и санитарным услугам 12
Final report on the study Indigenous people's permanent sovereignty over natural resources
Заключительный доклад в рамках исследования Постоянный суверенитет коренных народов над природными ресурсами

 

Related searches : Command Over - Good Command Over - Take Over Command - Have Command Over - War Over Resources - Over Over - Central Command - Remote Command - Command Value - Take Command - Command Signal - Basic Command