Translation of "commercial operations date" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commercial - translation : Commercial operations date - translation : Date - translation : Operations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The airport began commercial operations in 1983. | Коммерческая эксплуатация аэропорта началась в 1983. |
Many of the town's residential, commercial and institutional buildings date from the 19th century. | Многие жилые, коммерческие и официальные здания города были сооружены ещё в 19 веке. |
The castle is the hub of a number of commercial, educational and tourism operations. | Замок является центром целого ряда коммерческих, образовательных и туристических мероприятий. |
As the Court enters its fourth year of operations, the identification of a completion date for its operations becomes essential. | По мере того как Суд вступает в четвертый год своей деятельности, все большее значение приобретает определение даты завершения его работы. |
(b) Provision without charge of up to date information on mine clearance operations | b) бесплатного предоставления актуальной информации об операциях по разминированию |
(d) An annual fixed fee shall be payable from the date of commencement of commercial production. | d) годовой фиксированный сбор подлежит выплате начиная с даты начала промышленного производства. |
To increase commercial banks reserves, the Fed historically used open market operations, buying Treasury bills from them. | Если смотреть на историю ФРС, то для увеличения резервов коммерческих банков, центральный банк использовал операции на открытом рынке, покупая от них казначейские векселя (государственные ценный бумаги). |
Mrs Myburgh signed the loan agreement before 15 July 1996, but Commercial Bank sued her after this date. | Г жа Майбург подписала договор о ссуде до 15 июля 1996 года, но Коммерческий банк предъявил ей иск после этой даты. |
NTT DoCoMo supervises the content and operations of all official i mode sites, most of which are commercial. | i mode разработан и полностью принадлежит японскому сотовому оператору NTT DoCoMo. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.2 billion. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира на указанную дату составляла 2,2 млрд. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,218.8 million. | США. Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира на эту дату составляла 2218,8 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,028.0 million. | США. Общая сумму невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 2028,0 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,315.6 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 2315,6 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.2 billion. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов по всем операциям по поддержанию мира на эту же дату составляла 2,2 млрд. долл. США |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,187.3 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 2187,3 млн. долл. США. |
Total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at the same date amounted to 1,729.2 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов по всем операциям по поддержанию мира на ту же дату составляла 1 729,2 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,315.6 million. | США. Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира на эту дату составляла 2315,6 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,196 million. | США. Общая сумма причитающихся начисленных взносов на все операции по поддержанию мира на сегодняшний день составляют 2196,0 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 1,293 million. | США. Общая сумма непогашенных начисленных взносов по всем миротворческим операциям на эту дату составляла 1293 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2.4 billion. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира на ту же дату составила 2,4 млрд. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 1,729.2 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира по состоянию на эту дату составляла 1729,2 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,193.0 million. | Общий объем невыплаченных распределенных взносов на все операции по поддержанию мира на эту дату составили 2193,0 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 1,729 million. | США. Общая сумма невыплаченных начисленных взносов по всем операциям по поддержанию мира на эту дату составила 1729 млн. долл. США. |
The C date and time functions are a group of functions in the standard library of the C programming language implementing date and time manipulation operations. | time.h заголовочный файл стандартной библиотеки языка программирования СИ, содержащий типы и функции для работы с датой и временем. |
For example, those engaged in commercial agriculture can choose to extend business partnerships with companies committed to sustainable operations. | Например, фермеры, занимающиеся товарным сельскохозяйственным производством, могут расширить коммерческие партнерства с компаниями, проявляющими приверженность устойчивой хозяйственной деятельности. |
Operations Official dedication was August 28, 1998, a date also chosen with the number 8 in mind. | Официальное открытие здания состоялось 28 августа 1998 года, дату также выбирали с числом 8. |
Total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to 2,217 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира составила 2217 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to 2,624 million. | Общая задолженность по начисленным взносам на все операции по поддержанию мира на эту же дату составила 2624 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to 2,761.6 million. | США, утвержденного Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 59 292. |
The total outstanding assessed contribution for all peacekeeping operations as at that date amounted to 2,027 million. | Общая задолженность по начисленным взносам на все операции по поддержанию мира на эту же дату составила 2027 млн. долл. США. |
Progress to date is encouraging, primarily in the field of large scale operations management in crisis countries. | На сегодняшний день обнадеживает лишь прогресс в области управления крупномасштабными операциями в странах, переживающих кризис. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at that date amounted to 2.2 billion. | Общая задолженность по начисленным взносам на все операции по поддержанию мира на эту же дату составила 2,2 млрд. долл. США. |
Date _ Date _ | Дата Дата |
Date, date. | Свидание, свидание. |
Its first commercial flight was Eastern Air Lines flight 624. International cargo operations at the airport also began that year. | Первый рейс совершил самолёт Eastern Air Lines в 1947, после чего началась гражданская эксплуатация аэропорта. |
Also, money transfer operators usually charge higher fees and offer less favorable exchange rates in transfer operations than commercial banks. | Кроме того, операторы, занимающиеся денежными трансфертами, взимают бόльшую комиссию и предлагают менее выгодный валютный курс при переводе средств, чем коммерческие банки. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to 2,217 million. | Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира на ту же дату составляла 2217 млн. долл. США. |
The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations as at the same date amounted to 2,218.8 million. | По состоянию на ту же дату общая сумма невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира составляла 2218,8 млн. долл. США. |
For 1992 1993, assessments on Member States in respect of these peace keeping operations to date total 4,157,415,949. | Начисленные взносы государств членов для финансирования этих операций за 1992 1993 годы, составляют на сегодняшний день 4 157 415 949 долл. США. |
The United Nations must also have the technical means to run modern, up to date peace keeping operations. | Организация Объединенных Наций должна также располагать техническими средствами для управления современными операциями по поддержанию мира. |
The Committee had considered the logging operations which had been carried out by the date of the decision, as well as planned future operations in the Angeli area. | Комитет рассмотрел вопрос о лесозаготовительных работах, которые были осуществлены на момент принятия решения, а также запланированные на будущее работы в районе Ангели. |
date nbsp date | date nbsp date |
The Department of Peacekeeping Operations, in accomplishing its support role, uses a combination of Member State, commercial and United Nations resources. | Выполняя свою вспомогательную роль, Департамент операций по поддержанию мира использует в различных сочетаниях ресурсы государств членов, коммерческих компаний и Организации Объединенных Наций. |
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market? | Каков же сегодня этот рынок в мире, глобальный рынок запусков? |
Date of trans Date of reminder Date of | Дата препровождения сообщения заинтересо ванному государству |
Related searches : Commercial Operations - Commercial Operations Support - Commercial Business Operations - Commercial Operations Department - Commercial Banking Operations - Commercial Vehicle Operations - Commercial Operation Date - Commercial Effective Date - Operations Guide - Cease Operations - Project Operations