Translation of "commodity risk management" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commodity - translation : Commodity risk management - translation : Management - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Analysis of developments in the area of commodity price risk management, instruments, exchanges | Анализ тенденций в области регулирования рисков, связанных |
Risk management. | Управление рисками. |
Risk management | Менеджмент рисков |
Risky Risk Management | Опасное управление рисками |
Security risk management | Управление рисками с точки зрения безопасности |
(v) Risk management. | v) управление риском. |
Risk management options | Варианты регулирования рисков |
Commodity exporters in developing countries should be given market access and helped to develop risk management strategies and flexible compensatory schemes. | Экспортерам сырьевых товаров в развивающихся странах следует предоставить доступ к рынкам и оказать помощь по разработке стратегий управления рисками и гибких компенсационных планов. |
Finally, IT Risk Management is considered with the help of the main functions Operational Risk Management, Business Continuity Management, Security Management and IT Risk Controlling. | И наконец, в документе обсуждаются вопросы управления рисками ИТ на основе следующих основных функций оперативное управление рисками, обеспечение бесперебойности функционирования, управление безопасностью и контроль рисков ИТ. |
C. Risk management strategy | С. Стратегия управления рисками |
UNHCR risk management framework | Основы управления рисками УВКБ |
(c) Environmental risk management | с) мер по охране окружающей среды |
Projects in this field include physical market development enhancement of market infrastructure facilitation of private sector initiatives and commodity price risk management. | Проекты, осуществляемые в этой области, включают физическое развитие рынка улучшение рыночной инфраструктуры оказание содействия инициативам частного сектора и регулирование рисков, связанных с колебаниями цен на сырьевые товары. |
Internal control and risk management | Внутренний контроль и управление рисками |
Internet security and risk management | СВЯЗАННЫЕ С РАЗВИТИЕМ |
Risk management instruments of banks | Инструменты банков по управлению риском |
Management has already established a risk management committee that will evaluate the piloting of enterprise risk management in the organization. | Руководство уже создало Комитет по управлению рисками, который будет заниматься оценкой начального опыта использования системы управления ресурсами. |
Internal audit and corporate risk management | Внутренняя ревизия и внутренние меры по сокращению рисков |
What is disaster risk management about? | Что такое управление рисками стихийных бедствий? |
EU policy on flood risk management | Политика ЕС по управлению рисками наводнений |
There are three primary and interrelated categories in risk management risk identification, risk reduction, and risk transfer. | Существует три основных и взаимосвязанных категорий в управлении рисками риск идентификации, риск сокращение и передачи риска. |
(d) Capacity building for risk management tools | d) создание потенциала в области инструментов регулирования рисков |
Improved information and communications technology risk management | Более эффективное управление рисками, связанными с информационно коммуникационными технологиями |
(a) Enterprise risk management and internal control framework | a) общеорганизационном управлении рисками и системе внутреннего контроля |
Risk management includes mitigation, preparedness, response, and recovery. | Управление рисками включает в себя по смягчению последствий, обеспечению готовности, реагирование и восстановление. |
Six crucial questions concerning risk management (Deutsche Bank's) | Шесть критических вопросов относительно менеджмента рисков (Deutsche Bank) |
Commodity supply has been strongly affected by technological developments and improved management methods. | Предложение сырьевых товаров в значительной степени зависело от технологических достижений и совершенствования методов управления. |
23. The UNCTAD secretariat provided the OAU secretariat with its studies on commodity price risk management and discussions were held on the subject during a visit to OAU headquarters. | 23. Секретариат ЮНКТАД предоставил секретариату ОАЕ свои исследования по вопросам предупреждения рисков, связанных с колебаниями цен на сырьевые товары, а в ходе посещения сотрудниками ЮНКТАД штаб квартиры ОАЕ состоялось обсуждение этого вопроса. |
The pre disaster phase of disaster risk management involves four distinct but interrelated components risk identification, risk reduction mitigation, risk transfer and preparedness. | Стихийным бедствиям этап управления рисками стихийных бедствий включает четыре отдельных, но взаимосвязанных компонентов выявления рисков, уменьшения рисков, передачи рисков и обеспечения готовности к ним. |
Moreover, designing new risk management products is not easy. | Вследствие этого разработка новых продуктов по управлению рисками это нелегкий процесс. |
Fortunately, our international risk management institutions are steadily improving. | К счастью, международные институты, занимающиеся управлением рисками, устойчиво улучшаются. |
(b) Reviewing risk management and the internal control system | b) рассмотрение системы регулирования рисков и внутреннего контроля |
mechanisms for the management of risks arising from commodity price fluctuations (1995) 34 000 | возникающих в результате колебаний цен на сырьевые товары (1995 год) 34 000 |
But some commodity exporters still seek ways to borrow that won t expose them to excessive risk. | Но некоторые экспортёры сырьевых товаров по прежнему ищут способы заимствования, которые не подвергали бы их чрезмерному риску. |
While recognizing the need for a broad and comprehensive agenda to address the problems and vulnerabilities of commodity dependent exporters, several speakers stressed the merit of market based risk management tools. | Признавая необходимость принятия широкой и всеобъемлющей программы действий для решения проблем и устранения факторов уязвимости зависящих от экспорта сырья стран, ряд выступавших обратили особое внимание на преимущества рыночных инструментов регулирования рисков. |
Has Barbados' Customs Service implemented intelligence based risk management on borders to identify high risk goods? | Принимаются ли таможенной службой Барбадоса меры для выявления на границе грузов повышенного риска на основе разведывательной информации? |
An alternative for some commodity exporters is to hedge their risk by selling on the futures market. | Альтернативой для некоторых экспортёров сырья может быть ограждение от рисков посредством продаж на фьючерсном рынке. |
But it did lead to two developments in risk management. | Но это всё таки привело к двум усовершенствованиям в управление рисками. |
Each audit report includes risk management ratings that summarize OIA's view of the quality of an office's risk management practices in each of the audited areas. | Каждый доклад по итогам ревизии включает оценки факторов риска, обобщающие оценку УВР качества деятельности представительства по управлению рисками по каждому из проверенных направлений работы. |
(a) Analysis of national experiences in the management of natural resources with regard to commodity production | а) анализ национального опыта рационального использования природных ресурсов применительно к производству сырьевых товаров |
(e) Timely and effective financial cooperation to facilitate the management by commodity dependent countries of excessive fluctuations in commodity export earnings should be maintained and further pursued | e) следует поддерживать и продолжать своевременное и эффективное финансовое сотрудничество в целях содействия преодолению странами, зависящими от экспорта сырьевых товаров, последствий чрезмерных колебаний объема поступлений от экспорта сырья |
Their actions typically fall into the risk mitigation or loss severity reduction phases of the risk management process. | В процессе управления рисками они в своих действиях, как правило, ориентируются на фазы смягчения рисков или минимизации потерь. |
Decision making support mechanisms such as risk assessment and risk management, have been set up under these projects. | При осуществлении этих проектов создаются механизмы для поддержки процесса принятия решений, связанные, например, с оценкой рисков и управлением рисками. |
The Office identified specific risk areas by carrying out a risk management review when compiling the audit workplan. | Вспомогательный счет для операций по поддержанию мира |
That is how advanced risk management works, as financial professionals know. | Именно таков принцип эффективного управления риском, и это известно профессионалам в области финансов. |
Related searches : Commodity Risk - Commodity Management - Commodity Price Risk - Commodity Risk Exposure - Management Risk - Risk Management - Risk Management Concept - Risk Management Instruments - Systemic Risk Management - Apply Risk Management - Risk Management Expertise - Technical Risk Management - Social Risk Management