Translation of "complete idiot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Complete - translation : Complete idiot - translation : Idiot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A complete idiot. | Полный идиот. |
I'm a complete idiot. | Я полный идиот. |
I'm a complete idiot. | Я полная идиотка. |
You're a complete idiot. | Ты полный идиот. |
Bill is a complete idiot. | Билл полный дурак. |
He is a complete idiot. | Он полный идиот. |
Tom is a complete idiot. | Том полный идиот. |
I feel like a complete idiot. | Я чувствую себя полным идиотом. |
I thought Tom was a complete idiot. | Я считал Тома полным идиотом. |
You must think I'm a complete idiot. | Ты, наверное, думаешь, что я полная идиотка. |
You must think I'm a complete idiot. | Ты, наверное, думаешь, что я полный идиот. |
You must think I'm a complete idiot. | Вы, должно быть, думаете, что я полный идиот. |
You must think I'm a complete idiot. | Вы, должно быть, думаете, что я полная идиотка. |
I always thought Tom was a complete idiot. | Я всегда считал Тома полным идиотом. |
You were right. Tom is a complete idiot. | Ты был прав. Том полный идиот. |
You were right. Tom is a complete idiot. | Вы были правы. Том полный идиот. |
Either a thorough scoundrel or a complete idiot. | Или законченный негодяй или полный идиот. |
In 36 hours, he'll be a complete idiot. | Через 36 часов, он станет полным идиотом. |
Idiot! Stupid idiot! | Вот так кретин, что, доигрался? |
British Prime Minister, David Cameron told ITV News that Emerson is clearly a complete idiot . | Британский премьер министр Давид Кэмерон заявил на ITV News , что Эмерсон несомненно, полный идиот . |
If you think all this meekness fools me 'yes darling', 'no darling' you're a complete idiot. | Если ты думаешь, что одурачила меня своими мягкими... да, дорогой , нет, дорогой , ты полная идиотка. |
Do you suppose I want them to grow up knowing their father made a complete idiot of himself? | Думаешь, я хочу, чтобы они узнали, что их отец строит из себя полного идиота? |
Idiot! | Идиотке! |
Idiot. | Дура. |
Idiot! | Идиот! |
Idiot. | Дурак. |
Idiot! | Идиот! |
Idiot! | И вообще они не для того пишутся. |
Idiot. | Дурак! |
Idiot. | Идиот! |
Idiot! | Дурак! |
Idiot! | Дурак! |
Idiot. | Дура. |
Idiot! | Дурень! |
Idiot. | Это я и сам вижу! |
Idiot! | Куда! |
Idiot! | Не трусь! |
Idiot! | Вы с ума сошли? |
Idiot! | Бболван! |
If you think the anti tabacco law will be observed in Russia, then you're a complete f cking idiot | Если вы думаете, что антитабачный закон будут соблюдать в России, то вы точно еб...нутый |
You idiot! | Идиот! |
That idiot! | Проклетство! Тој идиот! |
That idiot! | Идиот! |
Idiot. No. | Придурок. |
You idiot! | Глупец! Глупец! Глупец! |
Related searches : Idiot Box - Idiot Light - Babbling Idiot - Village Idiot - Blithering Idiot - Stupid Idiot - Idiot Savant - You Idiot - Complete Delivery - Complete Documentation - Complete Protein - Percent Complete