Translation of "concave side" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Concave - translation : Concave side - translation : Side - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Upon exposure, due to geometric effect, the convex side of the vane receives more photon energy than the concave side does, and subsequently the gas molecules receive more heat from the convex side than from the concave side. | Под воздействием света из за необычной геометрии выпуклая сторона лопасти получает больше энергии фотонов, чем вогнутая сторона при этом молекулы газа также получают больше тепла от выпуклой стороны, чем от вогнутой. |
Concave length. | Это вогнутая линза. |
The gas movement causes the light mill to rotate with the concave side moving forward, due to Newton's Third Law. | Движение газа приводит к тому, что радиометр вращается вогнутой стороной вперед, в соответствии с третьим законом Ньютона. |
We're neither concave upwards nor concave downwards here. It might be a transition point. It may not. | Итак f штрих от x равно 0. |
From 0 to 2 3, we are concave downwards, and then at 2 3, we become concave upwards. | Ну есть несколько вещей, которые мы можем сделать. |
We know it's concave upwards. So we're dealing, it looks like this, looks like that over that interval. We're concave upwards. | Итак, 36 x квадрат минус 24 x равно 0. |
This is try number 10 concave and pointed. | Они никак не могут вспомнить форму носа. Попытка номер 10. |
You know what today's leadership is doing? Concave length. | Вы знаете как выглядит сегодняшнее лидерство? Это вогнутая линза. |
So at this point right here, we are concave upwards. | Возьму тот же цвет. |
Intuitively, the utility function must not simply be concave, but it must be concave relative to the probability weighting function to avoid the St. Petersburg paradox. | Интуитивно, для разрешения парадокса, функция полезности должна быть не просто вогнутой, а она должна быть вогнутой относительно функции взвешенной вероятности. |
He extended his method to test the figure of concave mirrors. | Он использовал метод, чтобы проверить форму вогнутых зеркал. |
So convex means it's not concave,a concave hexagon would look like this so that's two sides, three, four, five, six, this would be a concave hexagon, this is going to be popped out and all the sides are going to be equal, so it's equilateral hexagon. | Выпуклый означает, что все его точки лежат по одну сторону от любой прямой, проходящей через две его соседние вершины. Вогнутый шестиугольник выглядел бы таким образом. Это две стороны, 3, 4, 5, 6. |
Now we know that when x is less than 2 3 and greater than 0, we're concave downwards. So the graph would look something like this, over this interval. We'll be concave downwards. | Давайте вынесем, здесь мы можем вынести 12 x. |
It could not be in the world that the sun Will look at the missing side. why because if she shines on her how could she see a disadvantage says G d to the man when you see your wife's concave side and ugly side the ungly side is because you do not light her up enough then she has a million Disadvantages | Посмотрите на отсутствующие почему, потому что если она сияет, как она видит недостаток говорит человек, когда вы видите вашу жену вогнутой стороне и Р. |
Twin or double kernels, i. e. kernels of characteristic shape with one side flat or concave, as a consequence of the development of two kernels in the same shell, are not considered as a defect. | Сдвоенные или двойные ядра, т.е. ядра характерной формы с одной плоской или вогнутой стороной вследствие формирования в одной скорлупе двух ядер, не считаются дефектом. |
The corolla has 5 white petals in a cup shape, all petals are free and concave. | У венчика есть 5 белых лепестков в форме чашки, все лепестки свободные и вогнутые. |
Remember, we were concave downwards before we got to 2 3, right? So this is consistent. | Давайте посмотрим. |
That means side, side, side. | Это означает, что сторона, сторона, сторона. |
Now you can flip from yellow side to white side. Yellow side, white side, yellow side, white side | И тогда можно переходить от желтой к белой стороне желтая, белая, желтая, белая |
Side by side. | Бок о бок. |
Side by side | Рядом друг с другом |
Side by Side | рядом друг с другом |
Turn side to side | Поворот |
Calendars Side by Side | Календари бок о бок |
They walked side by side. | Они шли бок о бок. |
We sat side by side. | Мы сидели рядом. |
Show calendars side by side | Показывать календари рядом |
The age and sex structure shows a broad based pyramid, with concave flanks and a narrow summit, reflecting a young population. | Ее возрастная и гендерная структура представляет собой пирамиду с широким основанием, вогнутыми сторонами и узкой вершиной, что является следствием молодости населения. |
By the side, side, side reasoning, these are both congruent triangles. | Но сторона, сторона, сторона логично использовать для совпадающих треугольников. |
They worked together side by side. | Они трудились вместе плечом к плечу. |
They worked together side by side. | Они работали вместе плечом к плечу. |
Shows all windows side by side | Команда OxygenName |
Show two calendars side by side | Показывать календари рядом |
We've always been side by side. | Мы всегда были рядом дру с другом. |
Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were side by side aft. | Два из них были помещены бок о бок впереди на баке, шесть были расположены в средней части судна, три с каждой стороны, и два были помещены бок о бок на корме. |
Similarly, this side, this blue side, and this blue side are corresponding sides. | Почему? Это не потому, что эти стороны расположены слева вверху, ведь мы могли бы повернуть их как угодно. |
The dark side and the triumphant side. | Темная сторона и сторона триумфа. |
The two houses stand side by side. | Два дома стоят стеной к стене. |
The girls were sitting side by side. | Девочки сидели рядом друг с другом. |
Tom and Mary sat side by side. | Том и Мэри сидели бок о бок. |
Every time you walk side by side. | Каждый раз, когда вы идете рядом. |
Well, it's this side and this side. | Какие стороны для них не являются общими? |
Side | Сторона |
Side. | Сиде. |
Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were placed side by side aft. | К этому времени Германия уже находилась в состоянии войны и с Великобританией, а ещё через три дня на стороне Антанты выступила Япония. |
Related searches : Concave Lens - Concave Surface - Concave Face - Concave Curve - Concave Mirror - Concave Shape - Concave Polygon - Concave Polyhedron - Concave Profile - Concave Grating - Concave Moulding - Concave Fillet Weld