Translation of "conference host" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Item 3 Host country preparations for the Sixth Ministerial Conference.
Пункт 3 Подготовка принимающей страны к проведению шестой Конференции министров
He reiterated India apos s proposal to host the conference.
В этой связи оратор напоминает о предложении Индии принять эту конференцию.
C. Preparations under way in the host country of the Conference
С. Ведущаяся подготовка в стране проведения Конференции
On April 28, Ukraine s government will host a donor conference in Kyiv.
28 апреля украинское правительство будет принимать в Киеве конференцию спонсоров.
Welcomes the offer of the Government of Qatar to host the conference
приветствует предложение правительства Катара принять у себя эту конференцию
This November, Canada will host the United Nations Conference on Climate Change.
В ноябре этого года в Канаде пройдет Конференция Организации Объединенных Наций по изменению климата.
The host country, or host organization, should provide at its expense meeting facilities, such as conference rooms, secretarial assistance and interpretation.
Принимающая страна или принимающая организация должны обеспечить за свой счет необходимое обслуживание, например, в виде предоставления залов заседаний, секретариатской помощи и устного перевода.
13. Welcomes the offer of the Government of Qatar to host the conference
13. приветствует предложение правительства Катара принять у себя эту конференцию
It had also commended Ghana on its successful bid to host the Conference.
Он также выразил признательность Гане за сделанное ею предложение принять у себя двенадцатую сессию Конференции.
So, we told everybody that on Wednesday, we'd host an unusual PR conference.
Мы объявили всем, что в среду организуем конференцию.
Cape Verde welcomed Qatar's offer to host the Monterrey follow up conference in 2007.
Кабо Верде приветствует предложение Катара организовать в 2007 году конференцию по рассмотрению последующих мер по осуществлению Монтеррейского консенсуса.
(iii) First planning mission to the host country of the Conference, 1 6 June
iii) первая миссия по вопросам планирования в страну, принимающую Конференцию, 1 6 июня
Equally impressive were the preparations made by the Egyptian authorities to host the Conference.
В не меньшей степени впечатляет и та подготовительная работа по проведению Конференции, которая была осуществлена египетскими властями.
As the host country, Turkey was committed to ensuring the Conference apos s success.
Будучи страной, принимающей эту Конференцию, Турция решительно настроена обеспечить ее успешность.
It would be an honour for Morocco to host such a conference at the ministerial level.
Марокко почтет за честь принять у себя такое совещание на уровне министров.
Host conference in Hawaii with various University of Hawaii departments focusing on Pacific, Human Rights and Environment
Host conference in Hawaii with various University of Hawaii departments focusing on Pacific, Human Rights and Environment
Lastly, he welcomed Qatar's offer to host the next conference to review the Monterrey Consensus in 2007.
В заключение оратор приветствует предложение Катара выступить в качестве организатора очередной конференции по обзору Монтеррейского консенсуса в 2007 году.
The Government of Barbados is to be thanked for generously offering to host that Conference next year.
Правительство Барбадоса заслуживает благодарности за щедрое приглашение провести у себя эту конференцию в следующем году.
With that in mind, Austria had offered to host the European preparatory conference in Vienna in 1994.
С учетом этого Австрия предложила провести европейскую подготовительную конференцию в Вене в 1994 году.
A statement was also made by the representative of Turkey, as the host country of the Conference.
Представитель Турции, страны, принимающей Конференцию, также сделал заявление.
In 1995 the Centre will host the second African conference on natural resource assessment by remote sensing.
В 1995 году Центр будет принимать вторую африканскую конференцию по оценке природных ресурсов с помощью дистанционного зондирования.
She also thanked the Government of China for its generous offer to host the Conference in 1995.
Кроме того, она выражает признательность правительству Китая, любезно предложившему провести эту конференцию в 1995 году в Китае.
Romania has offered to host the first meeting of the Conference of the Parties in the Romanian Carpathians.
Румыния предложила провести первое заседание Конференции стран участников в румынских Карпатах.
As a concrete contribution, Austria will host an international conference in November on Islam in a pluralistic world.
В качестве конкретного вклада в ноябре Австрия примет у себя международную конференцию по вопросам ислама в плюралистическом мире.
Noting the offer of Brazil to host the International Conference on Agrarian Reform and Rural Development in 2006,
отмечая предложение Бразилии относительно проведения в стране Международной конференции по аграрной реформе и развитию сельских районов в 2006 году,
In June 1992 Brazil had the honour to host the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED).
В июне 1992 года Бразилия имела честь принимать у себя Конференцию Организации Объединенных Наций по окружающей среде и развитию.
Egypt apos s contribution to the success of the Conference was not limited to its role of host.
Вклад Египта в успех Конференции не ограничивался лишь ее организацией.
thankthe President, Government and people of the Republic of Tajikistan for extending their hospitality to host this Conference.
Выражаемблагодарность Президенту, Правительству и народу Республики Таджикистан за оказанное гостеприимство при проведении этой конференции.
host
host
Host
Сервер
Host
Узел
Host
Сервер
Host
Узел
Host
Сервер
Host
Узел
Host
Хост
Host
Адрес сервера
Host
Использовать Sendmail
Host
Сервер
Host
Хост
Host
Ведущий
Host
И вы будьте здоровы.
The Officer in Charge noted the objectives of the Conference and thanked the Government of Turkey for graciously offering to be host to the Conference in 1996.
Руководитель охарактеризовала задачи Конференции и поблагодарила правительство Турции за любезное приглашение провести Конференцию в этой стране в 1996 году.
Accordingly, the secretariat enters into conference agreements with other States that host meetings of the COP or other bodies.
Соответственно, секретариат заключает соглашения об организации конференций с другими государствами, которые принимают совещания КС или других органов.
We were pleased to host this Conference, which adopted the quot Manila Principles for High Seas Fisheries Management quot .
Мы с удовольствием выступили в качестве принимающей стороны этой Конференции, которая приняла quot Манильские принципы управления рыболовством в открытом море quot .

 

Related searches : Host A Conference - Host The Conference - Host To Host - Web Host - Host Machine - Host Pc - Host Data - Host Controller - Host Server - Host Vehicle - A Host - Host Nation