Translation of "consider a topic" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The decision to consider this topic was based on
Решение о рассмотрении этой темы было принято с учетом
He therefore felt that the Commission should consider changing the wording of the topic.
Поэтому она считает, что КМП следовало бы рассмотреть вопрос о возможном изменении названия темы.
The aim of the draft resolution was to place the First Committee in a better position to consider that topic.
Проект резолюции направлен на то, чтобы предоставить Первому комитету более широкие возможности для изучения этого вопроса.
Consider the historical context of your topic, or an anecdote or some larger idea or concept.
Рассмотрите исторический контекст, случай из жизни, понятие или концепцию.
Have you chosen a topic?
Ты выбрал тему?
It's a hot button topic.
Это больная тема.
That's a very interesting topic.
Это очень интересная тема.
This is a touchy topic.
Это болезненная тема.
This is a touchy topic.
Это чувствительная тема.
This was a big topic.
Нефть. Важная тема.
Topic
Тема
TOPIC
ТЕМА
Topic
Тема
Mr. SHAHI recalled that at the previous session he had suggested the Committee should consider adopting a general recommendation on the topic of multiculturalism.
Г н ШАХИ напоминает, что на предыдущей сессии он предложил Комитету рассмотреть возможность принятия общей рекомендации по вопросу о культурном разнообразии.
That's a topic for a different day.
Это отдельная тема для обсуждения.
It's not a big national topic.
Это не главная государственная проблема.
It's been a major trending topic.
Это была одна из самых актуальных тем.
Weather control is a broad topic.
Искусственное воздействие на климат это широкая тема.
But before delving into institutional issues a favorite topic of EU veterans one should consider what problem the capital markets union is supposed to solve.
Но прежде чем углубляться в институциональные вопросы любимую тему ветеранов ЕС следует учитывать, какую проблему союз рынков капитала предполагается решить.
Topic axis
Тематическая ось
Topic Set
Набор тем
Channel Topic
Тема канала
Get topic
Получить тему
topic protection
защита темы
By Topic
По теме
Conversation Topic
Тема разговора
His delegation continued to believe that the Commission should not view itself as obliged to consider every topic at every session.
Делегация Бразилии по прежнему убеждена в том, что КМП не должна считать себя обязанной рассматривать каждую тему на каждой из своих сессий.
Oil. Oil. This was a big topic.
Нефть. Нефть. Важная тема.
It's not a suitable topic for discussion.
Это неподходящая тема для дискуссии.
The topic was undoubtedly a specific one.
Данная тема, несомненно, носит специфический характер.
Now, that would be a prime topic.
Да это будет просто сенсация!
A topic prominent language is a language that organizes its syntax to emphasize the topic comment structure of the sentence.
topic prominent language) это язык, синтаксис которого строится таким образом, чтобы подчеркнуть топиково комментариевую структуру предложения.
(a) Topic A, quot Rules governing arbitral procedure quot
а) Тема А quot Нормы, регламентирующие арбитражную процедуру quot
A thread is a topic of discussion in a newsgroup.
Дискуссия описывает обсуждение одной темы в телеконференции.
Show channel topic
Показывать тему канала
Stephanie's favorite topic.
Любимая тема Стефани.
That's topic one.
Это первая тема.
Could you please expand the topic a little?
Не могли бы вы немного расширить тему?
We'll change the topic a little bit now.
Мы хотеди бы поменять тему нашего разговора сейчас.
It's a lead topic on Facebook and Twiter.
Это главная тема на Twitter и Facebook .
The main topic of Jalili's main topic was the country's nuclear achievements.
Основной темой доклада Джалили были ядерные достижения Ирана.
That's a high school topic, right? Which is odd, because it's a cool topic, but they somehow manage to ruin it anyway.
Удивительно, что такую классную тему удаётся превратить в ненавистный предмет.
Having considered the steps taken by the ministerial committee established to consider this topic, which are contained in the Secretariat's report on the matter,
принимая во внимание шаги, предпринятые комитетом на уровне министров, учрежденным для рассмотрения этого вопроса, которые содержатся в докладе Секретариата по этой теме,
The demonstration quickly became a trending topic on Twitter.
Эта акция быстро стала главной темой обсуждения в Twitter.
The midsummer heat was also a topic on Twitter
Летняя жара тоже стала темой в Twitter

 

Related searches : A Topic For - Propose A Topic - Finding A Topic - Select A Topic - A Specific Topic - Feature A Topic - Around A Topic - In A Topic - Present A Topic - Choose A Topic - A Main Topic - Raised A Topic - A Big Topic