Translation of "consumer confidence indicator" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Confidence - translation : Consumer - translation : Consumer confidence indicator - translation : Indicator - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consumer confidence has picked up. | Индекс потребительского доверия вырос. |
The U.S. consumer confidence index (CCI) is an indicator designed to measure consumer confidence, which is defined as the degree of optimism on the state of the economy that consumers are expressing through their activities of savings and spending. | Индекс потребительской уверенности (Consumer Confidence Index, CCI) индикатор, разработанный для измерения потребительской уверенности, определенной как степень оптимизма относительно состояния экономики, который население выражает через своё потребление и сбережение. |
In the US, the WES indicator is now below the level of September 11, 2001 and so is the Michigan index of consumer confidence. | Индикатор ОМЕП в США, а также Мичиганский индекс потребительского доверия, сегодня ниже уровня 11 сентября 2001 года. |
Ultimately, consumer and business confidence are mostly irrational. | В конечном счете, потребительское и деловое доверие по большей части является иррациональным. |
Moreover, trade liberalization will also increase consumer confidence worldwide. | Более того, либерализация торговли также увеличит потребительское доверие во всем мире. |
As a result, consumer and investor confidence is returning. | В результате этого возвращается доверие потребителей и инвесторов. |
Raising rates could alleviate those fears, increasing consumer confidence and spending. | Нынешние ультра низкие процентные ставки, возможно, вызывают у людей опасения относительно адекватности их доходов в будущем. Повышение ставок может ослабить эти страхи, что повысит уверенность в завтрашнем дне у потребителей и уровень потребительских расходов. |
That in turn, could lead to a loss of consumer confidence. | Это в свою очередь может привести к потере доверия потребителей. |
Raising rates could alleviate those fears, increasing consumer confidence and spending. | Повышение ставок может ослабить эти страхи, что повысит уверенность в завтрашнем дне у потребителей и уровень потребительских расходов. |
Business and consumer confidence was strong, which also underpinned business investment. | Уверенность деловых кругов и потребителей окрепла, что благоприятно сказалось на инвестиционных расходах предприятий. |
One approach centers on prices, with the consumer price index appearing to be the most obvious indicator. | Один из подходов ставит во главу угла цены, при этом индекс потребительских цен выглядит наиболее очевидным индикатором. |
Still the talk does not stop, nor does the fall in consumer confidence. | Между тем, поскольку политики спорят и ничего не делают, доверие потребителя падает, экономические показатели ухудшаются и согласие необходимое для утверждения реформ на первом уровне исчезает. Тем не менее разговоры не прекращаются, как и падение доверия потребителя. |
Yet consumer confidence, capital expenditure, and hiring have yet to take a sharp hit. | И все же потребительскому доверию, капиталовложению и найму все еще предстоит получить сильный удар. |
The debt burden destroyed consumer confidence and undermined the banking system, crippling the economy. | Долговое бремя уничтожило веру потребителей и подорвало банковскую систему, нанеся тем самым вред экономике. |
Business and consumer confidence are also likely to take a hit, further undermining demand. | Уверенность бизнеса и потребителя, скорее всего, также претерпит удар, еще более негативно влияя на спрос. |
Consumer and business confidence remains stubbornly low and appears unimpressed by low interest rates. | Доверие потребителей и деловых кругов неизменно остается на низком уровне, при этом, как представляется, низкие процентные ставки не играют здесь никакой роли. |
These disruptive effects would not only dampen production, but would undermine investor and consumer confidence and thereby limit both private investment and consumer spending. | Эти разрушительные действия могут не только привести к сокращению производства, но и подорвать доверие инвесторов и потребителей, и таким образом ограничить как частные инвестиции, так и расходы потребителей. |
This is a much bigger downswing than was recorded in the overall consumer confidence indices. | Это намного большее падение, чем было зафиксировано за весь период существования индекса потребительской уверенности. |
This may start happening in Germany and for the same reason consumer confidence remains lackluster. | Такое может начать происходить в Германии, причем по той же самой причине потребительское доверие остается призрачным. |
Significant drops in consumer confidence indices in Europe and North America already reflect this perverse dynamic. | Значительные снижения индексов потребления в Европе и Северной Америке уже отражают эту отрицательную динамику. |
Small wonder, then, that production, sales, and consumer and business confidence are falling throughout the euro zone. | В подобном случае, нет ничего удивительного в том, что в европейской зоне происходит повсеместное падение производства, продаж, потребления и деловой уверенности. |
Traceability boosted consumer confidence, reduced costs and improved safety and quality from the sea river to the plate. | Отслеживаемость позволяет повысить степень доверия потребителей, снизить издержки и повысить безопасность и качество продукции при доставке от места лова до тарелки потребителя. |
ClassicMenu Indicator | Индикатор ClassicMenu |
Hamster Indicator | Индикатор Hamster |
Indicator pyramid | Пирамида показателей |
Progress indicator | Индикатор хода процесса |
Progress indicator | Индикатор выполнения |
Indicator only | Только индикатор |
Indicator Options | Индикатор |
Target Indicator | Рамка поля зрения |
Editing indicator | Индикатор редактирования |
Comment indicator | Показывать индикатор комментария |
Formula indicator | Показывать индикатор формул |
indicator china weather | indicator china weather |
System Load Indicator | Индикатор загрузки системы |
INDICATOR SYSTEM'S GRID | СТРУКТУРА СИСТЕМЫ ПОКАЗАТЕЛЕЙ |
Figure Indicator typology | Рис. Типология показателей |
Show progress indicator | Индикатор выполнения |
Show formula indicator | Показывать индикатор формул |
Show comment indicator | Показывать индикатор комментария |
Under Exposure Indicator | Индикатор недодержки |
Over Exposure Indicator | Индикатор передержки |
Secondary programmable indicator | Вторичный программируемый индикатор |
Primary programmable indicator | Первичный программируемый индикатор |
New FOV Indicator | Новая рамка поля зрения |
Related searches : Confidence Indicator - Consumer Confidence - Industrial Confidence Indicator - Low Consumer Confidence - Improving Consumer Confidence - Consumer Confidence Survey - Increased Consumer Confidence - Lower Consumer Confidence - Domestic Consumer Confidence - Renewed Consumer Confidence - Speed Indicator