Translation of "consummation of sale" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Defects that prevent consummation of the marriage.
физические недостатки, препятствующие нормальной супружеской жизни.
This is no great renunciation for that consummation of science...is by no one really expected.
Кроме того, наука всегда имеет в виду практическую полезность, а это, по Бергсону, одностороннее видение.
Lemon Point of sale
Онлайновая точка продажи Lemon
Sale disposal of property
Правило 110.22 Продажа утилизация имущества
Publications, sale of 82
Ресторан и кафетерии 80
Publications, sale of 82
Пользование помещениями Организации Объеди ненных Наций 107
Sale of philatelic items
Продажа предметов филателии
I. SALE OF CHILDREN
I. ТОРГОВЛЯ ДЕТЬМИ
Sale
СейлCity in Virginia USA
SALE
РАСПРОДАЖА
(a) Sale of philatelic items
а) Продажа предметов филателии
(c) Sale of United Nations
с) Продажа изданий
Sale of United Nations publications
Продажа изданий Организации Объединенных Наций
Sale of philatelic items 47.3
Продажа предметов филателии
Sale of philatelic items, Headquarters
Продажа предметов филателии, Центральные учреждения
Sale of philatelic items, Geneva
Продажа предметов филателии, Женева
Sale of philatelic items, Vienna
Продажа предметов филателии, Вена
D. Sale of used equipment
D. Продажа подержанного оборудования
(c) Income from sale of
с) Поступления от продажи имущества ЮНТАК
(d) Income from sale of
d) Поступления от продажи автотран спортных средств ЮНТАК
Sale or traffic of children
Продажа детей или торговля детьми
(c) Sale of United Nations
с) Продажа изданий Организа ции Объединенных Наций
For sale.
Продаётся.
Sale metier.
Al metie...
No sale.
Не продал.
No sale.
Не берём.
Sale flic!
Продажный коп!
No sale.
Пусто.
CHRISTMAS SALE
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ РАСПРОДАЖА
No period of waiting shall be required before consummation of the marriage and lawful khilwah, except in the event of death.
Период выжидания не требуется до вступления в супружеские отношения и законной хилвы, за исключением случая смерти.
If divorce takes place prior to consummation of the marriage and lawful khilwah, temporary marriage (muta ) shall be imperative.
В случае если развод осуществляется до вступления в супружеские отношения и законной хилвы, необходим временный брак (мута).
If he has a defect that prevents consummation of the marriage, provided that she herself has no such defect
Муж имеет физический недостаток, препятствующий вступлению в половые отношения, при условии, что у нее нет такого недостатка
Image courtesy of 'Boys for Sale.'
Изображение предоставлено авторами Парни на продажу .
D. Sale of used equipment 4
D. Продажа подержанного оборудования . 7
(a) Sale of philatelic items 7
a) Продажа предметов филателии . 10
(c) Sale of United Nations publications
с) Продажа изданий Организации Объединенных Наций
Sale of United Nations publications 25.3
Продажа изданий Организации Объе диненных Наций
Sale of philatelic items, Global Office
Продажа предметов филателии, Отдел глобальных операций
(ii) Sale of philatelic items, Headquarters
ii) Продажа предметов филателии, Центральные учреждения
Sale of philatelic items, European Office
Продажа предметов филателии, Европейское отделение
(iv) Sale of philatelic items, Geneva
iv) Продажа предметов филателии, Женева
(v) Sale of philatelic items, Vienna
v) Продажа предметов филателии, Вена
Sale of United Nations publications, Headquarters
Продажа изданий Организации Объединенных Наций, Центральные учреждения
Sale of United Nations publications, Geneva
Продажа изданий Организации Объединенных Наций, Женева
Figure 4 Effective conclusion of sale
Рисунок 4 Эффективное завершение продажи

 

Related searches : Upon Consummation - In Consummation - Bill Of Sale - Basis Of Sale - Sale Of Goodwill - Sale Of Equity - Approval Of Sale - Expenses Of Sale - Confirmation Of Sale - Mandate Of Sale - Sale Of Indulgences