Translation of "continuation line" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Continuation - translation : Continuation line - translation : Line - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The most common continuation is 3...Nf6 when 4.Nf3 transposes to the main line. | Именно эти идеи характеризуют в первую очередь суть стратегии чёрных в славянской защите. |
There is a continuation. | Это продолжение. |
Continuation of general debate | Продолжение общих прений |
Continuation of the parliamentary procedure | Осуществление парламентской процедуры |
Continuation of the general discussion | Завершение общего обсуждения |
Continuation of the general debate | Продолжение общих прений |
Continuation of the general debate | 12 Продолжение общих прений |
Many speakers urged their continuation. | Многие выступающие настоятельно призывали продолжать их выпуск. |
Training introductory continuation selling process | продолжительное процесс продажи |
In line with this gradual approach, the continuation of the recently established 15 new UNIDO desks is envisaged for the biennium 2006 2007. | Такой постепенный подход предусматривает продолжение деятельности недавно созданных 15 новых бюро ЮНИДО в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов. |
The Nissan Altima is a mid size car manufactured by Nissan, and is a continuation of the Nissan Bluebird line, which began in 1957. | Altima Hybrid первый гибридный автомобиль Nissan, созданный по технологии компании Toyota. |
William of Tyre, French continuation of. | William of Tyre, French continuation of. |
A possible continuation 1... Ba2 2. | Их основная слабость изолированная пешка а . |
Continuation of political and electoral reform | Продолжение политической и избирательной реформы |
a Continuation through 30 June 1994. | а Сохраняется по 30 июня 1994 года включительно. |
(e) Continuation of the incinerator project | е) продолжение деятельности в рамках проекта по сжиганию отходов |
The line branched at Belle Alliance Straße (Mehringdamm) the continuation south to Tempelhof opened on 22 December 1929 the branch to Grenzallee, 21 December 1930. | Линия раздваивалась на станции Belle Alliance Straße (теперь станция Мерингдамм , ) продолжение на юг в Темпельхоф было открыто 22 декабря 1929 ветка до Гренцаллее () была открыта 21 декабря 1930 года. |
Continuation of these actions will have consequences. | Продолжение этих действий будет иметь последствия. |
Continuation and completion of the ratification procedure | Последующие меры и осуществление процедуры ратификации |
10 00 hours Continuation of TC session | 10 час. 00 мин. |
The continuation of awareness and training activities. | продолжение разъяснительной работы и деятельности по переориентации и профессиональной подготовке. |
The first issue concerns the continuation of enlargement. | Первый вопрос заключается в продолжении расширения. |
Their common interest is continuation of the game. | Их общим интересом является продолжение игры. |
Heletey drags Ukraine into a continuation of bloodshed | Гелетей втягивает Украину в продолжение кровопролития |
18th plenary meeting Continuation of the general debate | 18 е пленарное заседание |
19th Plenary meeting Continuation of the general debate | 19 е пленарное заседание |
General discussion and methodology for continuation of work | Общее обсуждение и методология для продолжения работы |
21st plenary meeting Continuation of the general debate | Продолжение общих прений |
22nd plenary meeting Continuation of the general debate | 22 е пленарное заседание |
Such violence threatens the continuation of the tahadiya. | Это насилие ставит под угрозу сохранение перемирия. |
We strongly support their continuation in the future. | Мы решительно поддерживаем идею продолжения в будущем такой практики. |
20th plenary meeting Continuation of the general debate | Продолжение общих прений |
B. Options for the continuation of the preparatory | В. Возможные варианты дальнейшей подготовительной |
The continuation of this uncertainty is not desirable. | Дальнейшее сохранение такой неопределенной ситуации является нежелательным. |
(a) Continuation and, if possible, intensification of talks | а) продолжение и, по возможности, активизация переговоров |
V. RECOMMENDATION CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK | V. РЕКОМЕНДАЦИЯ В ОТНОШЕНИИ ПРОДОЛЖЕНИЯ РАБОТЫ |
IV. CONTINUATION OF THE NEGOTIATING PROCESS, PRESSURE AND | IV. ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРОЦЕССА ПЕРЕГОВОРОВ, ДАВЛЕНИЕ И |
V. DECISIONS CONCERNING THE CONTINUATION OF THE WORK | V. РЕШЕНИЯ КАСАТЕЛЬНО ПРОДОЛЖЕНИЯ РАБОТЫ |
This instruction is continuation of previously published instruction | Эта инструкция является продолжением ранее опубликованой инструкции |
In line with and as a continuation of the re profiling of field offices started in 2002 2003, the representative's post is upgraded from P4 to P 5. | С учетом и в рамках дальнейшего перепрофилирования отделений на местах, которое началось в 2002 2003 годах, класс должности представителя этого отделения повышен с С 4 до С 5. |
Continuation of free access depends on finding other sponsors. | Она продолжит свое существование, если будут найдены другие спонсоры. |
War is the continuation of politics by other means. | Война есть продолжение политики другими средствами. |
B. Options for the continuation of the preparatory work | В. Возможные варианты дальнейшей подготовительной работы |
Continuation of the fire fighting project for Naqoura ( 150,000). | продолжение строительных работ в связи с осуществлением противопожарного проекта в Накуре (150 000 долл. США) |
Continuation of a project for activities unconnected with it | Продление проектов для осуществления не связанных с ними мероприятий |
Related searches : Continuation Application - Continuation Value - Good Continuation - Business Continuation - Wage Continuation - Continuation Treatment - Continuation Method - Continuation Education - Continuation License - Continuation Project - Continuation Prognosis - Continuation Course - Continuation Permit