Translation of "continue my work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Continue - translation : Continue my work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи (о, Посланник) (этим многобожникам) О, народ мой! Действуйте (так, как вы считаете правильным) по своей возможности насколько вы можете , (и) поистине я (тоже) буду действовать (как повелел мне мой Господь). |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О народ мой, творите по вашей возможности! |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Увещевай (о Мухаммад!) их О мой народ! Продолжайте следовать по своему пути неверия и отрицания истины, а я твёрдо выполняю то, что повелел мой Господь! |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О мой народ! Поступайте по вашим возможностям. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Скажи О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по своему) я буду. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. Soon you shall know | Скажи Сограждане мои! Поступайте по вашему внутреннему настроению, а я буду поступать по своему, и вы скоро узнаете |
I say nothing, I do not answer, I continue my work. | Я ничего не говорю, я не отвечаю, я продолжаю свою работу. |
My Government will continue to participate actively and constructively in this important work. | Мое правительство будет и впредь принимать активное и конструктивное участие в этой важной работе. |
This work must continue. | Эту работу необходимо продолжать. |
Continue, my dear. | Продолжайте, моя дорогая. |
On the issue of this question depended whether I should continue my work at Briony | На вопрос на этот вопрос зависит должен ли я продолжать свою работу в Брайони |
On the issue of this question depended whether I should continue my work at Briony | По вопросу этого вопроса зависит, стоит ли мне продолжать мою работу на Бриони |
But I shall continue to sign it as I please, for it is my name and it is my work. | Но я буду подписываться. Это мое имя, мой труд. |
Memorial will definitely continue its work. | Мемориал безусловно продолжит свою работу. |
Her mother will continue to work. | Её мать будет продолжать работать. |
We'll continue to work on that. | Мы будем продолжать над этим работать. |
This work shall continue in 2006. | Эта работа должна продолжаться в 2006 году. |
States must continue that vital work. | Государства должны продолжать эту жизненно важную работу. |
We expect this work to continue. | И я думаю, что эта работа будет продолжаться. |
You know what it means to the work, to the lives of thousands of people that I reach America and continue my work. | Вы знаете, как важно для всего дела, для жизней тысяч людей, чтобы я был свободен, уехал в Америку и продолжил работу? |
Work is expected to continue beyond 2005.30 | Ожидается, что работа будет продолжаться и после 2005 года30. |
It will continue its work in 1995. | Она продолжит свою работу в 1995 году. |
January February 1996 to continue its work | январь февраль 1996 года продолжение работы |
We will continue to work within JCC. | Мы продолжим работать в рамках JCC. |
Continue at my own risk | Продолжить |
May I continue my rounds? | Разрешите продолжить обход? |
I continue my journey alone. | И поеду дальше один. |
That is why we must continue to work. | Поэтому нам надо продолжать работать. |
I try to work while the explosions continue. | Я пытаюсь работать, но взрывы продолжаются. |
However, work under the Kyoto Protocol must continue. | Однако работа в рамках Киотского протокола должна продолжаться. |
GRRF would continue to work in that direction. | GRRF продолжит работу в этом направлении. |
We urge States to continue this vital work. | Мы настоятельно призываем государства продолжать эту жизненно важную работу. |
We encourage him to continue his outstanding work. | Мы призываем его продолжать свою выдающуюся деятельность. |
And we continue to work with this client. | Мы всё ещё работаем с этим заказчиком. |
My artistic horizons continue to grow. | Мой художественный кругозор продолжает расширяться. |
Continue. Give me back my essay. | А надеяться, по моему, надо! |
My work is my passion. | Работа моя страсть. |
I have therefore requested my Special Representative to continue to work closely with the Iraqi Government and the League of Arab States to ensure that these discussions continue. | Поэтому я обратился к своему Специальному представителю с просьбой продолжать тесно сотрудничать с иракским правительством и Лигой арабских государств в целях обеспечения продолжения этих обсуждений. |
The police continue doing the same work as ever. | Полиция продолжает делать ту же работу, что и раньше. |
We must continue to work together towards that goal. | Мы должны продолжать работать сообща для достижения этой цели. |
NGOs continue to be vital partners in UNHCR's work. | Исключительно важными партнерами для деятельности УВКБ по прежнему остаются НПО. |
Maintenance work and repairs to premises will continue to | 23. По прежнему будет необходима, хотя и в меньших масштабах, работа |
Work in this field should continue in the future. | В будущем работа в этой области должна продолжаться. |
You think I'll continue to work to August's benefit? | Неужели вы думаете, что я буду работать на Августа? |
Related searches : Continue My Education - Continue My Studies - Continue My Career - Continue My Path - Continue My Way - My Work - Continue Our Work - Continue To Work - My Future Work - Introduce My Work - My Best Work