Translation of "contraband trade" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She isn't cargo, Lizzy. She's contraband.
Она не груз, Лиззи, а контрабанда.
(c) Monitoring of the movement of contraband
с) наблюдение за перемещением предметов контрабанды
Checking stolen cars, looking for contraband, I don't know.
Ищут угнанные машины, контрабанду, Не знаю.
You kidding? We ran contraband together back in '32.
Билл О'Брайан, такой крепыш?
Guns as well as the supergroups Brides of Destruction and Contraband.
Guns, а также супергрупп Brides of Destruction и Contraband.
You are as conversant in houses as I am in contraband.
Ты разбираешься в доме, как я в контрабанде.
For a time, people thought the TSA might be treating books as contraband.
Некоторое время назад люди думали, что АТБ может считать запрещенными к провозу книги.
That ship, my friends, was the first of recorded smugglers! the contraband was
Этот корабль, друзья мои, был первый из записанных контрабандистов! контрабанда была
St Petersblurb writes about Kaliningrad authorities' failure to deal with the region's flourishing contraband industry.
St Petersblurb пишет о неспособности калининградских властей совладать с процветающей контрабандной индустрией .
She only found out that was used to smuggle the contraband after arrival and arrest.
Она узнала, что ее использовали для переправки контрабанды только после прибытия и ареста.
Looking for contraband in Otaci, on the border between Ukraine and the Republic of Moldova.
Палестинские дети в лагере беженцев в пригородах Дамаска во время занятия по культуре гигиены, организованного в рамках Проекта поддержки по водоочистке, финансируемого ЕС.
Investigations into contraband and other offences against customs regulations and the impounding of merchandise shall take place
следственные действия в отношении случаев контрабанды и других нарушений таможенных положений, а также конфискация груза осуществляются
This is a U.S. Customs and Border Protection room, a contraband room, at John F. Kennedy International Airport.
Это комната Бюро таможенного и пограничного контроля США, комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди.
Another component of do it yourself organized crime is the smuggling of various forms of contraband across national borders.
Еще одним компонентом самодеятельной организованной преступности является контрабандный провоз разного рода товаров через национальные границы.
Contraband is the debut studio album by American hard rock band Velvet Revolver, released on June 8, 2004 by RCA Records.
Contraband дебютный альбом хард рок группы Velvet Revolver, выпущенный 8 июня 2004 года лейблом RCA Records.
The lax regimes on Russia s borders with the former Soviet republics of Central Asia facilitate the smuggling of narcotics and other contraband.
Нестрогий режим на российских границах с бывшими советскими республиками Центральной Азии облегчает контрабанду наркотиков и других товаров.
It's no surprise that the people most likely to haul contraband past security knowingly or unknowingly were those who fly the most.
Вполне ожидаемо, что чаще всего сознательно или несознательно протаскивают контрабанду через досмотр те, кто летает больше всего.
Before we knew it, Africa gradually was becoming a favourite site for traffickers a transit area without major risks for contraband from many sources.
Еще до того, как мы узнали об этом, Африка постепенно превратилась в любимое место наркобизнесменов транзитную зону без серьезного риска для контрабанды из многих источников.
Documentation TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122.
Документация TRADE WP.4 185 TRADE WP.4 183 TRADE WP.4 R.805 ECE TRADE 138 TRADE WP.4 INF.122
trade,trade, foreignforeign investmentinvestment andand assistance.assistance.
Европейским Союзом и Украиной
The bus was done with a cargo scanning X ray machine, which is used on the borders between countries, looking for contraband and illegal immigrants.
Автобус был снят, используя грузовой рентгеновский сканер, который используется на границах между странами в поисках контрабанды и нелегальных иммигрантов.
Free trade or no trade barriers with EU More FDI Increasing trade opportunities
Свободная торговля или отсутствие барьеров в торговле с ЕС
TRADE CEFACT 2005 6 Trade Facilitation Strategy
TRADE CEFACT 2005 6 Стратегия упрощения процедур торговли
Trade procedures facilitation Fair and simplified trade
Упрощение процедур торговли
US International Trade Commission Trade Policy Investigations.
US International Trade Commission Trade Policy Investigations.
Priority three International trade and trade facilitation
Приоритетное направление 3 международная торговля и содействие развитию торговли
International trade policies and multilateral trade negotiations
Международная торговля политика и многосторонние торговые переговоры
Trade
Торговля
trade
сальдо торгового
Trade?
Торговля?
According to the guerilla news website Contraband, St. Petersburg s LGBT community is certain Khomenko s career as a gay tango instructor played a role in her murder.
Согласно опубликованным новостям на сайтe КОНТРАБАНДА , представители ЛГБТ сообщества Петербурга уверены, что основным мотивом убийства Екатерины Хоменко послужило ее преподавание для людей с нетрадиционной ориентацией.
The issue is not free trade versus protectionism, but smart trade versus polarizing trade.
Выбор делается не между свободной торговлей и протекционизмом, а между умной торговлей и торговлей, ведущей к расслоению .
c General Agreement on Tariffs and Trade World Trade Organization Trade Policy Review mechanism
c Механизм обзора торговой политики Генерального соглашения по тарифам и торговле Всемирной торговой организации.
(d) Implementation of trade and trade policies, in particular reform of trade policies, and promotion of exports and multilateral trade negotiations
d) организация торговли и осуществление политики в области торговли, в частности проведение реформы торговой политики, и поощрение экспорта и многосторонних торговых переговоров
Free trade agreements do not ensure free trade.
Однако соглашения о свободной торговле не гарантируют свободную торговлю.
(iv) World Trade Organization (WTO) WTO Trade Facilitation
iv) Всемирная торговая организация (ВТО) Содействие развитию торговли в рамках ВТО
Adjustment, support to trade and trade related shocks
Структурная перестройка, поддержка торговли и связанные с торговлей потрясения
on Trade and Development Trade and Development Board
Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию
Moreover, United States law also provides that any vessel used to smuggle human contraband into the country in this case, the shrimp vessel Santrina shall be impounded.
Кроме того, американское законодательство также предусматривает, что любое судно, используемое для контрабандной перевозки людей в страну, подлежит аресту, что относится в данном случае к рыболовецкому судну Сантрина .
The Asian free trade zone, almost free trade zone, that's emerging now has a greater trade volume than trade across the Pacific.
Азиатская зона торговли почти что свободной торговли продолжает развиваться и уже имеет больший объем, чем тихоотлантическая торговля.
Other trade related technical assistance Support on trade negotiations
а) Поддержка торговых переговоров
2. United Nations Conference on Trade Development of trade
2. Конференция Организации Объединенных Наций Развитие торговли
Consider trade.
Стоит лишь рассмотреть сферу торговли.
International trade
Международная торговля
C. Trade
С.

 

Related searches : Contraband Goods - Contraband Detection - Contraband Smuggling - Contraband Of War - Trade Notes - Trade Performance - Business Trade - Trade War - Trade Processing - Trade Organization - Trade Operations - Maritime Trade