Translation of "contract is expired" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contract - translation : Contract is expired - translation : Expired - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The contract expired on Monday. | Срок действия контракта истёк в понедельник. |
Listen, her contract with you is expired, right? | Я говорю, ее контракт с тобой закончился? Да. |
Their contract expired on October 20th. | Их контракт истёк 20 октября. |
His contract expired in the end of the 2010 2011 season. | Всего в сезоне 2007 2008 Бобо забил 13 голов. |
On 14 June 2011 he signed a 3 year contract for Rennes after his contract with Sedan expired. | После окончания контракта с Седаном 14 июня 2011 года он подписал 3 летний контракт с Ренном . |
is expired | is expired |
when its contract expired and signed with the major label Warner Bros. Records. | Records по истечению контракта, и подписали новый контракт с мейджор лейблом Warner Bros. . |
As his contract expired, Arsenal and A.C. Milan were among interested signing him. | Ландро вырос в футбольной школе Нанта и долгое время был его основным вратарём. |
Their contract has expired, and the City of Skopje has not initiated a renewal. | Их контракт истек, и правительство Скопье не изъявило интереса в его продлении. |
Osamu Tezuka established Mushi Production in 1961, after Tezuka's contract with Toei Animation expired. | Toei Animation и Mushi Production После окончания войны экономика Японии находилась в упадке. |
In 1988, Cooper's contract with MCA Records expired and he signed with Epic Records. | В 1988 году истёк контракт Купера с MCA Records, и он подписал новый, с Epic Records. |
Expired, expired, rotten, poison. | Просрочено. Просрочено. Гниль. |
the key is expired. | ключ устарел. |
Your licence is expired sir. | Ваша лицензия истекла, сэр. |
Expired | Срок действия истёк |
Expired | Новое напоминание... |
expired | просрочен |
Expired | Устарел |
Expired | ПросроченныйUndefined key trust |
On August 26, DiBiase announced that he was not renewing his WWE contract, which expired on September 1. | 26 августа 2013 года Тед Дибиаси официально заявил о том, что принял решение не продлевать контракт с WWE. |
The media cited her previous Sony contract as grounds for dismissal, but since the contract had expired, Australian Idol producers refused to remove her from the show. | СМИ привели её предыдущий контракт с Sony в качестве основания для её отстранения, но так как срок контракта истёк, Australian Idol отказался отстранять девушку от шоу. |
On 7 October 2009, Roberto Carlos announced that he would leave Fenerbahçe when his contract expired in December 2009. | 7 октября 2009 года он объявил, что покинет Фенербахче по истечении его контракта в декабре. |
When his contract with Panachaiki expired, Katsouranis decided that it was time to move forward to a bigger club. | Когда его контракт с Панахаики истёк, Кацуранис решил, что пришло время перебраться в более престижный клуб. |
The contract with the owner and the city expired in its original form at the end of March 2011. | В конце марта 2011 года контракт с владельцем и городом истекает в своей действительной форме. |
Expired Key | Устаревший ключName |
Signature expired | Подпись просрочена |
Expired keys | Устаревшие ключи |
On 2 June, S.H.E and HIM International agreed to extend the trio's contract, which would have expired in October 2005. | 2 июня S.H.E продлевает контракт с HIM International, срок которого истекал в октябре 2005. |
His contract expired with WCW and he was off television for a couple of months in the fall of 1996. | Осенью 1996 года его контракт с WCW истёк, и он на пару месяцев пропадал из телеэфира. |
The warranty for my TV is expired. | Гарантия на мой телевизор истекла. |
the job placement period. The mandatory job placement for that category of women is the responsibility of the employer if the contract is terminated because it has expired. | Обязательное трудоустройство указанной категории женщин осуществляется работодателем в случае прекращения договора в связи с истечением срока. |
copyright has expired. | copyright has expired. |
Delete Expired Articles | Удалить устаревшие статьи |
Delete expired articles | Удалить устаревшие статьи |
Signing certificate expired | Сертификат для подписи просрочен |
OpenPGP Key Expired | Истёк срок действия ключа OpenPGP |
(Expired in 1977) | (Срок действия истек в 1977 году) |
The patient expired. | Пациент истек кровью. |
My passport has expired. | Срок действия моего паспорта истёк. |
Tom's passport has expired. | Срок действия паспорта Тома истёк. |
My visa has expired. | У меня просрочена виза. |
The certificate has expired. | Срок действия сертификата истёк. |
Warn on expired certificates | Предупреждать о просроченных сертификатах |
The certificate has expired | Срок действия сертификата истёк. SSL error |
This certificate has expired. | Срок действия сертификата истёк. |
Related searches : Is Expired - Is Not Expired - Subscription Is Expired - Date Is Expired - Time Is Expired - Card Is Expired - Deadline Is Expired - Is Already Expired - Password Expired - Expired Card - Period Expired - Are Expired