Translation of "convince that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not sure that I can convince Tom.
Я не уверен, что могу убедить Тома.
Tom couldn't convince Mary that she was wrong.
Том не смог убедить Мэри, что она не права.
I'll try to convince Tom to do that.
Я попробую уговорить Тома это сделать.
I have to convince people to do that.
Мне надо убедить людей это сделать.
How can I convince you to do that?
Как мне убедить тебя сделать это?
How can I convince you to do that?
Как мне убедить вас сделать это?
Tom could convince Mary not to do that.
Том смог убедить Мэри не делать этого.
Tom could convince Mary not to do that.
Том мог бы убедить Мэри не делать этого.
We'll convince Tom.
Мы убедим Тома.
We'll convince Tom.
Мы уговорим Тома.
We'll convince them.
Мы убедим их.
We'll convince them.
Мы их убедим.
I'll convince him.
Я попробую убедить его. Нет.
To convince me?
Чтобы я поверил?
It wasn't easy to convince Tom to do that.
Было нелегко убедить Тома это сделать.
It'll be hard to convince Tom to do that.
Трудно будет убедить Тома это сделать.
Tom tried to convince Mary not to do that.
Том пытался убедить Мэри не делать этого.
Tom tried to convince Mary not to do that.
Том пытался убедить Мэри этого не делать.
Were you able to convince Tom to do that?
Ты смог уговорить Тома это сделать?
Were you able to convince Tom to do that?
Вы смогли уговорить Тома это сделать?
It'll be difficult to convince Tom to do that.
Тома будет сложно убедить это сделать.
It'll be difficult to convince Tom to do that.
Тома будет сложно уговорить это сделать.
Like I mean, who do you convince like that?
И кого ты в этом пытаешься убедить? Кому можно доказать что то такими беседами?
Would that convince you that there is something in all this?
Это убедит вас, что в этом чтото есть?
Tony said that it's a lot harder to convince people you're sane than it is to convince them you're crazy.
Тони говорит, что намного сложнее убедить людей в своём здравомыслии, чем убедить их в своём безумии.
Tony said that it's a lot harder to convince people you're sane than it is to convince them you're crazy.
Тони говорит, что намного сложнее убедить людей в своём здравомыслии, чем убедить их в своём безумии. Я думал, что убедительнее всего будет говорить с людьми нормально о нормальных вещах, например, о футболе или о телевидении.
Do the smiles convince?
Убеждают ли улыбки?
We couldn't convince him.
Мы не смогли его убедить.
I can't convince Tom.
Я не могу убедить Тома.
Tom couldn't convince Mary.
Том не смог убедить Мэри.
I must convince him.
Я должен его убедить.
I must convince him.
Я должна его убедить.
I must convince her.
Я должен её убедить.
I must convince her.
Я должен убедить её.
I must convince her.
Я должна её убедить.
I must convince her.
Я должна убедить её.
I must convince Tom.
Я должен убедить Тома.
I must convince Tom.
Я должен уговорить Тома.
I can't convince them.
Я не могу убедить их.
I can't convince them.
Я не могу их убедить.
I can't convince him.
Я не могу убедить его.
I can't convince him.
Я не могу его убедить.
I can't convince her.
Я не могу её убедить.
Okay, we'll convince them.
Ладно, мы их убедим.
I couldn't convince Tom.
Я не смог убедить Тома.

 

Related searches : Convince You That - Convince Them That - Convince Through - Convince From - Convince For - Convince Myself - Convince Ourselves - Can Convince - Convince Customers - Could Convince - Convince Him - Convince Themselves - Convince Of